Übersetzung für "Commendable" in Deutsch

It is commendable that this requirement will now be enforced in all Member States.
Es ist lobenswert, dass diese Anforderung in allen Mitgliedstaaten durchgesetzt wird.
Europarl v8

Amendment 886 has a commendable purpose - investment in sport.
Änderungsantrag 886 verfolgt eine lobenswerte Absicht - Investitionen in den Sport.
Europarl v8

Finally, commendable progress has been made in terms of cooperation and patient information.
Letztendlich wurden bei den Punkten Zusammenarbeit und Patienteninformation lobenswerte Fortschritte erzielt.
Europarl v8

This is a commendable initiative, to better balance supply and demand.
Dies ist eine lobenswerte Initiative zur besseren Ausgewogenheit zwischen Angebot und Nachfrage.
Europarl v8

The first is regarding your very commendable concern to bring a united Europe closer.
Der erste betrifft Ihre sehr lobenswerten Bemühungen, Europa bürgernäher zu gestalten.
Europarl v8

In Ireland some commendable work has been done in this regard.
In Irland wurden in dieser Hinsicht einige lobenswerte Anstrengungen unternommen.
Europarl v8

They have exhibited a deep commitment to reform and have made commendable progress.
Sie haben ein großes Engagement für Reformen bewiesen und lobenswerte Fortschritte erzielt.
Europarl v8

The common objectives are very commendable, and in some ways they are necessary.
Die gemeinsamen Ziele sind sehr lobenswert und unter einigen Gesichtspunkten auch notwendig.
Europarl v8

Many of her proposals are extremely commendable and deserve our full support.
Viele ihrer Vorschläge sind sehr gut und verdienen jede Unterstützung.
Europarl v8

What is also very commendable is what has been termed a help desk at the Commission.
Auch der so genannte Helpdesk bei der Kommission ist lobenswert.
Europarl v8

Increasing the proportion of sustainable energy sources within the overall European energy mix is commendable.
Die Erhöhung des Anteils nachhaltiger Energiequellen am europäischen Gesamt-Energiemix ist lobenswert.
Europarl v8

In my view, this is a very comprehensive and commendable piece of work.
Hier ist meiner Ansicht nach umfassende und gute Arbeit geleistet worden.
Europarl v8

His commitment to improving public health in Europe is commendable.
Sein Einsatz für die Verbesserung der Volksgesundheit in Europa ist lobenswert.
Europarl v8

I do not think so because the ultimate goal is commendable.
Das meine ich nicht, denn das Endziel ist lobenswert.
Europarl v8

I think that the outcome of the conciliation is commendable in many ways.
Ich finde, dass der Vergleich jetzt viele gute Elemente enthält.
Europarl v8

The inclusion of nuclear spent fuel in the remit of the directive is equally commendable.
Die Aufnahme von abgebrannten Brennelementen in den Geltungsbereich der Richtlinie ist ebenfalls lobenswert.
Europarl v8

These objectives are commendable. I have thus voted in favour of the report.
Dies sind lobenswerte Zielsetzungen, aufgrund derer ich für diesen Bericht gestimmt habe.
Europarl v8