Übersetzung für "Come to your office" in Deutsch
Is
it
your
order
we
come
to
your
office?
Verlangen
Sie,
dass
wir
kommen?
OpenSubtitles v2018
I'll
come
up
to
your
office,
and
I'll
kill
myself.
Ich
komme
in
Ihr
Büro
und
bringe
mich
um.
OpenSubtitles v2018
I
will
come
to
your
office
as
soon
as
I
can
get
away.
Ich
komme
zu
Ihnen,
sobald
ich
kann.
OpenSubtitles v2018
I'll
come
to
your
office
after.
Ich
komme
nachher
in
Ihr
Büro.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
been
happy
to
come
to
your
office,
Jack.
Ich
wäre
gern
auch
in
Ihr
Büro
gekommen,
Jack.
OpenSubtitles v2018
I
would've
come
to
your
office.
Ich
wäre
in
Ihr
Büro
gekommen.
OpenSubtitles v2018
How
about
I
just
come
down
to
your
office
tomorrow?
Wie
wäre
es,
wenn
ich
morgen
in
Ihr
Büro
käme?
OpenSubtitles v2018
Ah,
Ellen,
I
was
just
about
to
come
to
your
office.
Ah,
Ellen,
ich
wollte
gerade
zu
Ihnen
kommen.
OpenSubtitles v2018
You
refuse
to
see
me
when
I
come
up
to
your
office.
Sie
weigern
sich,
mich
in
Ihrem
Büro
zu
empfangen.
OpenSubtitles v2018
I
can
come
to
your
office
and
drop
you
the
initial
deposit
today.
Ich
komme
nachher
zu
Ihrem
Büro
und
mache
die
Anzahlung.
OpenSubtitles v2018
Can
I
come
to
your
office
tonight?
Kann
ich
heute
Abend
ins
Büro
kommen?
OpenSubtitles v2018
Do
I
come
to
your
office
and
ask
for
an
autograph?
Komme
ich
in
Ihr
Büro
und
bitte
Sie
um
ein
Autogramm.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
should
come
to
your
office
and
root
through
your
stuff.
Ich
sollte
mal
in
Ihr
Büro
kommen
und
alles
durchwühlen.
OpenSubtitles v2018
Lee,
come,
let's
go
to
your
office.
Lee,
lass
uns
in
dein
Büro
gehen.
OpenSubtitles v2018
Why
did
we
come
to
your
office?
Wieso
gehen
wir
in
deine
Firma?
OpenSubtitles v2018
Shall
I
come
to
your
office?
Soll
ich
in
dein
Büro
kommen?
Tatoeba v2021-03-10
Of
course
I
will
also
come
to
your
office
and
work
on
your
site.
Selbstverständlich
komme
ich
auch
zu
Ihnen
und
arbeite
vor
Ort.
CCAligned v1
Can
I
come
to
your
office
or
meet
the
carrier
in
person?
Kann
ich
persönlich
zu
Ihrem
Büro
kommen
oder
den
Lieferanten
treffen?
CCAligned v1
I
will
gladly
come
to
you
at
your
office
or
home.
Gerne
komme
ich
gern
auch
zu
Ihnen
ins
Büro
oder
nach
Hause.
ParaCrawl v7.1
Colonel,
if
I
could
come
to
your
office
tomorrow
sometime,
when
you're
not
too
busy.
Colonel,
vielleicht
kann
ich
Sie
morgen
in
Ihrem
Büro
besuchen,
wenn
Sie
Feierabend
machen.
OpenSubtitles v2018
What's
so
important
that
I
had
to
come
down
to
your
shitty
office?
Was
ist
so
dringend,
dass
ich
herunter
kommen
musste,
zu
deinem
schäbigen
Büro?
OpenSubtitles v2018