Übersetzung für "Colonial past" in Deutsch
In
the
colonial
past,
pillaging
was
carried
out
in
an
open
and
shameless
fashion.
In
der
kolonialen
Vergangenheit
fand
diese
Ausplünderung
in
offener
und
schändlicher
Weise
statt.
Europarl v8
The
Centennial
Exhibition
of
1876
reawakened
Americans
to
their
colonial
past.
Mit
der
Centennial
Exhibition
1876
wurden
die
US-Amerikaner
an
ihre
koloniale
Vergangenheit
erinnert.
WikiMatrix v1
Just
think
of
the
confrontation
with
Germany's
colonial
past.
Man
denke
nur
an
die
Auseinandersetzung
mit
der
kolonialen
Vergangenheit
Deutschlands.
ParaCrawl v7.1
Journey
here
for
a
window
on
Panama's
pre-Columbian
and
Spanish
colonial
past.
Eine
einzigartige
Gelegenheit
die
präkolumbianische
und
spanische
Kolonialzeit
Panamas
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
The
artists
combines
found
material
from
the
colonial
past
with
own
films.
Die
Künstlerin
kombiniert
vorgefundenes,
historisches
Material
aus
der
Kolonialzeit
mit
eigenen
Filmen.
ParaCrawl v7.1
His
works
also
focus
on
the
colonial
past
and
current
neo-colonial
conditions,
even
in
his
own
métier.
Dabei
thematisiert
er
immer
auch
die
koloniale
Vergangenheit
und
die
neokolonialen
Verhältnisse
heute.
ParaCrawl v7.1
Why
exactly
is
Germany
taking
responsibility
for
its
colonial
past
at
such
a
late
stage?
Warum
übernimmt
Deutschland
eigentlich
erst
so
spät
Verantwortung
für
seine
koloniale
Vergangenheit?
ParaCrawl v7.1
But
what
is
the
role
of
the
"archaeology"
of
the
colonial
past?
Doch
welche
Rolle
spielt
die
"Archäologie"
der
kolonialen
Vergangenheit?
ParaCrawl v7.1
This
colonial
and
mining
past
is
still
palpable
in
the
historic
centre.
Ihre
koloniale
Vergangenheit
ist
im
Zentrum
der
Stadt
immer
noch
erkennbar.
ParaCrawl v7.1
The
French
government
obviously
has
difficulties
in
coping
with
their
colonial
past.
Die
französische
Regierung
hat
offensichtlich
Probleme
mit
ihrer
kolonialen
Vergangenheit
klar
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
In
future,
we
will
have
to
learn
to
live
without
fishing
concessions
bequeathed
to
us
by
our
colonial
past.
Wir
müssen
lernen,
künftig
ohne
die
aus
der
Kolonialzeit
geerbten
Fischereikonzessionen
zu
leben.
Europarl v8
Its
national
language
is
Tagalog,
but
many
of
its
inhabitants
speak
Spanish
due
to
its
colonial
past.
Die
Nationalsprache
ist
Tagalog,...
aber
viele
Einwohner
sprechen
Spanisch...
aufgrund
der
kolonialen
Vergangenheit.
OpenSubtitles v2018
A
first
open
question
reveals
this
diversity
as
well
as
the
imprint
of
Europe's
colonial
past.
Eine
erste
offene
Frage
berücksichtigt
die
vielfältigen
Bevölkerungsgruppen
und
läßt
die
Spuren
der
europäischen
Kolonialgeschichte
erkennen.
EUbookshop v2
However,
these
instruments
have
been
set
up
unilaterally
and
against
a
background
of
domination
inherited
from
the
colonial
past.
Diese
Instrumente
sind
allerdings
einseitig
eingeführt
worden
und
spiegeln
das
aus
der
Kolonialgeschichte
vererbte
Herrschaftsdenken
wider.
EUbookshop v2
It
has
a
huge
diplomatic
corps
which
reflects
its
colonial
past.
Es
hat
ein
riesiges
diplomatisches
Korps,
und
darin
spiegelt
sich
seine
koloniale
Vergangenheit
wider.
Europarl v8