Übersetzung für "Collective transport" in Deutsch

Collective public road transport should also play a part in these plans.
Bei diesem Vorhaben sollte auch der öffentliche Straßenpersonenverkehr bemüht werden.
TildeMODEL v2018

Should the revenues be earmarked to improve collective urban transport?
Sollten die Erträge zweckgebunden zur Verbesserung des kollektiven Nahverkehrs verwendet werden?
TildeMODEL v2018

This European quality certification is applied to collective passenger transport.
Diese Europäische Qualitätszertifizierung ist speziell für den kollektiven Passagiertransport konzipiert.
CCAligned v1

With a collective transport, I came to Germany.
Mit einem Sammeltransport bin ich nach Deutschland gekommen.
ParaCrawl v7.1

The relocation may also be carried out in collective transport.
Der Umzug darf auch im Sammeltransport durchgeführt werden.
CCAligned v1

This proportion is higher than the actual modal share of collective transport users.
Dieser Prozentsatz ist höher als der gesamte Anteil der Benutzer des öffentlichen Verkehrs.
ParaCrawl v7.1

The remaining Jews have been delivered to the State Police Department in Kassel via collective transport.
Die übrigen Juden wurden mit Sammeltransport an die Staatspolizeistelle in Kassel abgeliefert.
ParaCrawl v7.1

Member States shall give priority to promoting the use of biofuels in public and collective transport.
Die Mitgliedstaaten räumen der Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen in öffentlichen und kollektiven Verkehrsmitteln Vorrang ein.
TildeMODEL v2018

Public collective motor transport is a key component of an efficient passenger transport system and an alternative to personal private transport.
Der öffentliche Straßenpersonenverkehr ist ein Schlüsselelement eines leistungsfähigen Personentransportsystems und eine Alternative zum motorisierten Individualverkehr.
TildeMODEL v2018

In March 1944, Lilli Jahn was deported in a collective transport via Dresden to Auschwitz.
Im März 1944 wurde Lilli Jahn mit einem Sammeltransport über Dresden nach Auschwitz deportiert.
WikiMatrix v1

This means it is not collective transport we are providing for; it is a multiple-choice situation in which personal transport, in the form of a car, will win every time.
In dem Fall ist es nicht mehr der öffentliche Personenverkehr, den wir regeln, sondern eine breite Auswahl, bei der der PKW als persönliches Verkehrsmittel immer gewinnt.
Europarl v8

That is why there is a pressing need, starting now, to increase the use of all types of public, collective transport and make them accessible to all, especially electric-powered forms: surface and underground railways, heavy and light vehicles, fast trams, trolleybuses, and so on.
Aus diesem Grund besteht die dringende Notwendigkeit, jetzt damit zu beginnen, die Nutzung aller öffentlichen Verkehrsmittel zu stärken und sie für alle zugänglich zu machen, insbesondere die elektrisch betriebenen Verkehrsmittel: S- und U-Bahnen, Lkws und Pkws, Schnellstraßenbahnen, Trolleybusse usw. Mittel- und langfristig werden Fahrzeuge - auch Elektrofahrzeuge - eine Zusatz- und ergänzende Funktion einnehmen, um den speziellen Bedürfnissen von Familien nachzukommen.
Europarl v8

We need to provide increased security and uniform passenger rights which will stimulate the use of collective transport.
Wir müssen für mehr Sicherheit und einheitliche Fahrgastrechte sorgen, was der Nutzung des kollektiven Verkehrs einen Vorschub leisten wird.
Europarl v8

Passengers should wear facemasks in transport hubs and vehicles used for collective transport, especially where physical distancing measures cannot be fully observed at all times.
Fahrgäste sollten an Verkehrsdrehscheiben und in Fahrzeugen, die als öffentliche Verkehrsmittel dienen, Gesichtsmasken tragen, insbesondere, wenn eine vollständige Einhaltung der Maßnahmen zur physischen Distanzierung nicht ständig möglich ist.
ELRC_3382 v1