Übersetzung für "Collection of payment" in Deutsch
Few
businesses
rely
on
collection
or
receipt
of
payment.
Wenige
Geschäfte
beruhen
auf
Ansammlung
oder
dem
Empfang
der
Zahlung.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
Owner
is
entitled
to
authorize
a
collecting
agency
with
the
enforced
collection
of
payment.
Weiterhin
ist
der
Vermieter
berechtigt,
eine
Inkassoorga-
nisation
mit
der
Beitreibung
der
Zahlung
zu
beauftragen.
ParaCrawl v7.1
The
Accounting
Sector
is
responsible
for
the
collection
of
revenue,
the
payment
of
expenditure,
the
preparation
of
budgetary
accounts
and
the
management
of
the
Agency’s
cash
resources.
Der
Bereich
Rechnungsführung
ist
verantwortlich
für
den
Zahlungsein-
und
ausgang,
die
Rechnungsführung
über
die
Haushaltsvorgänge
und
die
Verwaltung
der
Barmittel
der
Agentur.
EMEA v3
The
Commission
accounting
officer,
acting
on
a
proposal
from
the
Management
Committee
of
the
Office
in
question,
may
delegate
certain
of
his
tasks
relating
to
the
collection
of
revenue
and
payment
of
the
expenditure
effected
directly
by
the
Office
in
question
to
a
member
of
the
staff
of
the
Office.
Auf
Vorschlag
des
Direktoriums
des
betreffenden
Amtes
kann
der
Rechnungsführer
der
Kommission
einige
seiner
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Einziehung
von
Einnahmen
und
der
Zahlung
von
Ausgaben,
die
von
dem
fraglichen
Amt
direkt
getätigt
werden,
einem
Bediensteten
des
Amtes
übertragen.
TildeMODEL v2018
The
ban
foreseen
by
the
revised
Payments
Services
Directive
on
the
collection
of
payment
card
surcharges
for
the
interchange
fee-regulated
cards
complements
the
provisions
of
the
Consumer
Rights
Directive,30
which
should
become
applicable
across
the
EU
from
13
June
2014.
Das
in
der
geänderten
Zahlungsdienst-Richtlinie
vorgesehene
Verbot
der
Erhebung
von
Zahlungskarten-Aufschlägen
für
Karten,
für
die
die
Interbankenentgelte
reguliert
sind,
ergänzt
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
über
die
Rechte
der
Verbraucher30,
die
EU-weit
ab
dem
13.
Juni
2014
gelten
wird.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
Commission
may
take
into
consideration
the
possibility
of
applying
particular
conditions
to
the
collection
of
payment
cards
so
as
to
take
into
account
the
absence
or
repetition
of
fraud.
In
diesem
Zusammenhang
könnte
die
Kommission
auch
die
Möglichkeit
in
Erwägung
ziehen,
spezielle
Bedingungen
für
den
Einzug
von
Kreditkarten
zu
schaffen,
um
den
Tatbestand
einer
nicht
stattgefundenen
oder
wiederholten
Betrugshandlung
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
day
or
moment
in
time
when
a
payee
transmits
to
his
service
provider
payment
orders
for
the
collection
e.g.
of
card
payment
or
of
direct
debits
or
when
the
payee
is
granted
a
pre-financing
on
the
related
amounts
by
his
payment
service
provider
(by
way
of
a
contingent
credit
to
his
account)
should
have
no
relevance
in
this
respect.
Der
Tag
oder
Zeitpunkt,
an
dem
ein
Zahlungsempfänger
seinem
Zahlungsdienstleister
Zahlungsaufträge
z.
B.
für
das
Inkasso
von
Kartenzahlungen
oder
Lastschriften
übermittelt
oder
an
dem
er
von
seinem
Zahlungsdienstleister
eine
Vorfinanzierung
der
entsprechenden
Beträge
(Gutschrift
unter
Vorbehalt)
erhält,
sollte
hingegen
unerheblich
sein.
DGT v2019
In
particular,
it
handles
the
financial
flows
related
to
the
preferential
electricity
tariffs
(collection
of
levies
and
payment
to
final
beneficiaries).
Sie
steuert
insbesondere
die
Finanzströme
im
Zusammenhang
mit
den
Vorzugstarifen
(Beitreibung
der
Abgaben
und
Auszahlung
an
die
Endbegünstigten).
DGT v2019
This
body
would
be
empowered
to
ensure:
a)
strict
application
of
existing
Community
or
national
legislation
to
achieve
the
above
goal,
b)
establishment
of
full
transparency
in
the
collection
and
payment
of
remuneration
for
the
use
of
copyright,
and
c)
measures
to
combat
tax
evasion
in
connection
with
payment
of
public
taxes
arising
from
the
use
of
works.
Dieselbe
Stelle
kann
die
Aufsicht
haben
über
a)
die
strikte
Anwendung
der
geltenden
gemeinschaftlichen
und
einzelstaatlichen
Vorschriften
zur
Erreichung
des
vorgenannten
Ziels,
b)
die
Einführung
umfassender
Transparenz
in
Bezug
auf
den
Einzug
und
die
Auszahlung
der
sich
aus
der
Verwertung
der
Eigentumsrechte
der
Urheber
ergebenden
Vergütungen
und
c)
die
Bekämpfung
des
Steuerbetrugs
im
Zusammenhang
mit
der
Zahlung
der
aus
der
Nutzung
der
Werke
entstehenden
Abgaben
an
den
Staat.
TildeMODEL v2018
This
body
would
ensure:
a)
strict
application
of
existing
Community
or
national
legislation
to
achieve
the
above
goal,
b)
establishment
of
full
transparency
in
the
collection
and
payment
of
remuneration
for
the
use
of
copyright,
and
c)
measures
to
combat
tax
evasion
in
connection
with
payment
of
public
taxes
arising
from
the
use
of
works.
Dieselbe
Stelle
soll
die
Aufsicht
haben
über
a)
die
strikte
Anwendung
der
geltenden
gemeinschaftlichen
und
einzelstaatlichen
Vorschriften
zur
Erreichung
des
vorgenannten
Ziels,
b)
die
Einführung
umfassender
Transparenz
in
Bezug
auf
den
Einzug
und
die
Auszahlung
der
sich
aus
der
Verwertung
der
Eigentumsrechte
der
Urheber
ergebenden
Vergütungen
und
c)
die
Bekämpfung
des
Steuerbetrugs
im
Zusammenhang
mit
der
Zahlung
der
aus
der
Nutzung
der
Werke
entstehenden
Abgaben
an
den
Staat.
TildeMODEL v2018
The
Accounting
Sector
is
responsible
for
the
collection
of
revenue,
the
payment
of
expenditure,
thepreparation
of
budgetary
accounts
and
the
management
of
the
Agency’s
cash
resources.
Der
Bereich
Rechnungsführung
ist
verantwortlich
für
den
Zahlungsein-
und
ausgang,
die
Rechnungsführung
über
die
Haushaltsvorgänge
und
die
Verwaltung
der
Barmittel
der
Agentur.
EUbookshop v2
The
Accounting
sector
is
responsible
for
the
collection
of
revenue,
the
payment
of
expenditure,
the
preparation
of
budgetary
and
financial
accounts
and
the
management
of
the
EMEA
cash
resources.
Der
Bereich
Rechnungsführung
ist
verantwortlich
für
die
Einziehung
der
Einnahmen,
die
Zahlung
der
Ausgaben,
die
Führung
der
Haushalts-
und
Finanzkonten
und
die
Verwaltung
der
Barmittel
der
EMEA.
EUbookshop v2
In
its
preliminary
rulings
in
Cases
4/79,
109/79
and
145/794concerning
regulations
fixing
monetary
compensatory
amounts
in
respect
of
products
processed
from
cereals,
the
Court
of
Justice
found
that
the
Community
regulations
concerned
were
not
valid,
but,
applying
the
second
paragraph
of
Article
174
of
the
EEC
Treaty
by
analogy,
it
stated
that
the
collection
or
payment
of
monetary
compensatory
amounts
for
the
period
prior
to
the
date
of
the
judgment
could
not
be
called
into
question
by
reason
of
the
invalidity
of
the
regulations.
In
den
Vorabentscheidungssachen
4/79,
109/79
und
145/79
(4)
über
Verordnungen
zur
Festsetzung
von
Währungsausgleichsbeträgen
für
Getreideverarbeitungserzeugnisse
hat
der
Gerichtshof
die
Ungültigkeit
der
fraglichen
Gemein
schaftsverordnungen
festgestellt,
in
analoger
Anwendung
von
Artikel
174
Ab
satz
2
des
EWG-Vertrags
aber
erklärt,
daß
die
festgestellte
Ungültigkeit
es
nicht
ermöglicht,
die
Erhebung
oder
Zahlung
von
Währungsausgleichsbeträgen
für
die
Zeit
vor
Erlaß
des
Urteils
in
Frage
zu
stellen.
EUbookshop v2
The
invalidity
of
the
fixing
of
the
monetary
compensatory
amounts
does
not
invalidate
the
collection
or
payment
of
the
monetary
compensatory
amounts
by
the
national
authorities.
Die
Ungültigkeit
läßt
jedoch
die
von
den
nationalen
Behörden
vor
Erlaß
des
Urteils
vorgenommene
Erhebung
oder
Zahlung
von
Währungsausgleichsbeträgen
unberührt.
EUbookshop v2
The
Accounting
Sector
is
responsible
for
the
collection
of
revenue,
the
payment
ofexpenditure,
the
preparation
of
budgetary
accounts
and
the
management
of
the
Agency’scash
resources.
Der
Bereich
Rechnungsführung
ist
für
die
Einziehung
der
Einnahmen,
die
Vornahmevon
Auszahlungen,
die
Erstellung
der
Haushaltsabschlüsse
und
das
Cashflow-Management
der
Agentur
zuständig.
EUbookshop v2