Übersetzung für "Payments from" in Deutsch
More
than
95%
of
payments
made
from
the
EU
budget
are
free
from
error.
Über
95
%
der
Zahlungen
aus
dem
EU-Haushalt
sind
fehlerfrei.
Europarl v8
Italy
shall
suspend
all
aid
payments
from
the
date
of
notification
of
this
Decision.
Italien
stellt
ab
dem
Datum
der
Bekanntgabe
dieser
Entscheidung
sämtliche
Beihilfezahlungen
ein.
DGT v2019
In
total,
as
much
as
GBP
4303205
in
rates
payments
were
postponed
from
November
2002
to
February
2003.
Insgesamt
wurden
Ratenzahlungen
von
4303205
GBP
von
November
2002
auf
Februar
2003
verschoben.
DGT v2019
The
decoupling
of
payments
from
production
was
long
overdue.
Die
Entkopplung
der
Zahlungen
von
der
Produktion
war
überfällig.
Europarl v8
This
means
that
the
candidate
countries
can
certainly
rely
on
increases
in
direct
payments
as
from
2004.
Damit
können
die
Beitrittskandidaten
ab
2004
gesichert
mit
steigenden
Direktzahlungen
rechnen.
Europarl v8
Polish
farmers
were
delighted
to
receive
their
first
payments
from
the
Union.
Die
polnischen
Landwirte
waren
über
die
ersten
Zahlungen
von
der
Union
sehr
erfreut.
Europarl v8
The
EMI
effects
payments
arising
from
these
borrowing
and
lending
operations
.
Das
EWI
veranlaßt
die
mit
diesen
Kreditgeschäften
verbundenen
Zahlungen
.
ECB v1
Governments
benefited
from
the
high
tariffs
and
payments
from
the
merchants.
Die
Regierungen
profitierten
von
den
hohen
Zöllen
und
den
Zahlungen
der
Kaufleute.
Wikipedia v1.0
Specific
rules
related
to
payments
from
EAFRD
should
therefore
be
laid
down.
Es
sollten
daher
besondere
Vorschriften
für
Zahlungen
aus
dem
ELER
festgelegt
werden.
DGT v2019
Member
States'
payments
may
come
from
parafiscal
charges.
Die
Finanzierung
der
Mitgliedstaaten
kann
auch
aus
steuerähnlichen
Einnahmen
stammen.
TildeMODEL v2018
This
also
applies
to
card
payments
and
withdrawals
from
ATMs
as
from
1
January
2002.
Dies
gilt
ab
1.
Januar
2002
auch
für
Kartenzahlungen
und
Abhebungen
an
Geldautomaten.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
justified
to
exclude
expenditure
made
without
respecting
deadlines
for
payments
from
Community
financing.
Es
ist
daher
gerechtfertigt,
nicht
fristgerecht
getätigte
Ausgaben
von
der
Gemeinschaftsfinanzierung
auszuschliessen.
TildeMODEL v2018
Cash
payments
from
an
account
using
a
bank
form
are
not
included
under
direct
debits.
Barzahlungen
von
einem
Konto
unter
Verwendung
eines
Bankformulars
sind
nicht
unter
Lastschriften
enthalten.
DGT v2019
One
company
received
direct
payments
from
the
FSA.
Ein
Unternehmen
erhielt
Direktzahlungen
von
der
FSA.
DGT v2019
Producers
receive
direct
payments
from
the
Government.
Die
Hersteller
erhalten
direkte
Zahlungen
von
der
Regierung.
DGT v2019