Übersetzung für "Collateral risk" in Deutsch
The
banking
sector
is
asking
for
more
collateral
and
higher
risk
premiums.
Der
Bankensektor
fordert
mehr
Sicherheit
und
höhere
Risikoprämien.
Europarl v8
When
making
an
overall
assessment
of
credit
risk,
collateral
and
recovery
rates
in
the
event
of
default
must
also
be
taken
into
account.
Für
die
Gesamtbeurteilung
des
Kreditrisikos
sind
zusätzlich
Sicherheiten
und
Erlösquoten
bei
Ausfall
zu
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
The
crisis
in
the
financial
sector
has
led
to
more
collateral
and
higher-risk
premiums,
which
means
it
has
become
much
more
difficult
to
get
start-up
credits
and
other
financial
resources.
Die
Krise
im
Finanzsektor
hat
dazu
geführt,
dass
nun
höhere
Sicherheitsleistungen
und
Risikoprämien
erforderlich
sind,
was
bedeutet,
dass
es
viel
schwieriger
geworden
ist,
Kredite
für
Neugründungen
und
andere
Finanzmittel
zu
erhalten.
Europarl v8
We
need
to
draw
attention
to
the
fact
that
an
increasingly
capital-
and
risk-sensitive
banking
sector
is
asking
for
more
collateral
and
higher
risk
premiums,
both
requirements
resulting
in
insufficient
financing
and
missed
business
and
employment
opportunities
in
this
very
large
sector
of
the
economy.
Wir
müssen
die
Aufmerksamkeit
auf
die
Tatsache
lenken,
dass
ein
zunehmend
kapital-
und
risikoempfindlicher
Bankensektor
mehr
Sicherheitsleistungen
und
höhere
Risikoprämien
fordert,
wobei
beide
Anforderungen
unzureichende
Finanzierung
und
vergebene
Geschäfts-
und
Beschäftigungsmöglichkeiten
in
diesem
sehr
großen
Wirtschaftssektor
zur
Folge
haben.
Europarl v8
I
should
like
to
take
up
an
idea
mooted
by
Mrs
Flautre
-
the
suggestion
of
providing
a
team
of
international
experts
to
assess
collateral
risk
and
damage,
particularly
in
relation
to
nuclear
facilities.
Ich
werde
vielleicht
auch
noch
auf
einen
Gedanken
zurückkommen,
der
von
Frau
Flautre
zum
Ausdruck
gebracht
wurde,
und
zwar
betrifft
der
den
Vorschlag,
internationale
Experten
zur
Bewertung
von
Kollateralschäden
und
-gefahren,
vor
allem
in
Verbindung
mit
den
nuklearen
Infrastrukturen,
bereitzustellen.
Europarl v8
Thus
it
is
that
after
many
years
of
talking,
discussion
and
arguing
–
mainly
about
things
that,
if
seen
purely
from
a
common
sense
point
of
view,
are
crystal
clear
–
we
end
up
in
a
conciliatory
position
in
which
we
reduce
the
possible
economic
damage
to
countries
with
unhygienic
bathing
waters
and
increase
the
collateral
risk
of
causing
ill
health
among
our
citizens.
So
haben
wir
nach
jahrelangen
Gesprächen,
Diskussionen
und
Auseinandersetzungen
–
meist
über
Dinge,
die
eigentlich
völlig
klar
sind,
wenn
man
sie
mit
gesundem
Menschenverstand
betrachtet
–
ein
Entgegenkommen
erzielt,
das
darin
besteht,
dass
wir
den
möglichen
wirtschaftlichen
Schaden
für
Länder
mit
unhygienischen
Badegewässern
abmildern
und
gleichzeitig
das
Risiko
erhöhen,
dass
unsere
Bürger
krank
werden.
Europarl v8
These
data
processes
and
related
analyses
support
collateral
and
risk
management,
financial
stability
and
micro-prudential
supervision.
Die
Sicherheitenverwaltung,
das
Risikomanagement,
die
Finanzstabilität
und
die
mikroprudenzielle
Aufsicht
werden
durch
diese
Datenverarbeitungsprozesse
und
die
damit
verbundenen
Analysen
unterstützt.
DGT v2019
Fourthly,
as
discussed
below,
in
both
cases
the
value
of
the
collateral
covered
the
risk
of
the
financing
with
a
Loss
Given
Default
(LGD)
of
between
0
and
30
%.
Viertens
deckte
der
Wert
der
Sicherheiten,
wie
nachfolgend
erläutert,
in
beiden
Fällen
das
Finanzierungsrisiko
ab,
mit
einer
erwarteten
Verlustquote
(LGD)
von
0
bis
30
%.
DGT v2019
The
available
financial
means
to
be
taken
into
account
in
order
to
reach
the
target
level
specified
in
Article
93
may
include
payment
commitments
which
are
fully
backed
by
collateral
of
low
risk
assets
unencumbered
by
any
third
party
rights,
at
the
free
disposal
and
earmarked
for
the
exclusive
use
by
the
resolution
authorities
for
the
purposes
specified
in
the
first
paragraph
of
Article
92.
Die
verfügbaren
Finanzmittel,
die
mit
Blick
auf
die
Erreichung
der
Zielausstattung
gemäß
Artikel
93
zu
berücksichtigen
sind,
können
Zahlungsverpflichtungen
umfassen,
die
in
vollem
Umfang
durch
Aktiva
mit
niedrigem
Risiko
abgesichert
sind,
welche
nicht
durch
Rechte
Dritter
belastet,
frei
verfügbar
und
ausschließlich
der
Verwendung
durch
die
Abwicklungsbehörden
für
die
in
Artikel
92
Absatz
1
genannten
Zwecke
vorbehalten
sind.
TildeMODEL v2018
Such
factors
as
the
loan
originator’s
and
management
experience,
risk
management
and
control,
and
the
collateral
risk
assessment
process
are
key
when
reviewing
the
loan
originator’s
origination
and
underwriting.
Faktoren
wie
die
Erfahrung
des
Kreditgebers
und
des
Managements,
das
Risikomanagement
und
-controlling
sowie
der
Prozess
der
Risikobewertung
von
Sicherheiten
sind
entscheidend
für
die
Überprüfung
der
Kreditvergabe
und
des
Zeichnungsprozesses
des
Kreditgebers.
ParaCrawl v7.1
Analysts
praise
our
Collateral
Management
Solution
for
delivering
cross
asset
product
coverage
with
seamless
integration
between
the
collateral
and
risk
management
functions.
Analysten
loben
unsere
Lösung
für
das
Sicherheitenmanagement,
die
eine
anlageübergreifende
Produktpalette
mit
der
nahtlosen
Integration
zwischen
Sicherheiten-
und
Risikomanagementfunktionen
verbindet.
ParaCrawl v7.1
We
provide
our
Clearing
Members
comprehensive
information
on
risk,
collateral
and
delivery
management
activities.
Wir
stellen
unseren
Clearing-Mitgliedern
umfassende
Informationen
in
Bezug
auf
unsere
Risiko-,
Sicherheiten-
und
Liefermanagementaktivitäten
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
They
have
low
collateral,
the
risk
is
capped,
the
amount
of
profit
and
loss
is
clear.
Sie
haben
eine
geringe
Sicherheit,
das
Risiko
begrenzt,
ist
die
Menge
der
Gewinn-und
Verlust
klar.
ParaCrawl v7.1
Herein
lies
the
crux
of
this
motion
for
a
resolution:
Parliament
is
calling
for
credit
and
loan
guarantee
programmes
for
small
and
medium-sized
enterprises
and
a
vigorous
European
drive
that
is
more
than
just
a
pipe
dream
to
combat
the
new
-
and
for
many
prohibitive
-
business-banking
requirements,
particularly
with
regard
to
higher
collateral
guarantees
and
risk
premiums.
Hierin
liegt
der
Kern
dieses
Entschließungsantrags:
Das
Parlament
fordert
Kredit-
und
Darlehensgarantieregelungen
für
Klein-
und
Mittelbetriebe
sowie
einen
energischen,
europäischen
Ansatz,
der
mehr
als
nur
leere
Versprechen
beinhaltet,
zur
Bekämpfung
der
neuen
-
und
für
viele
Unternehmen
untragbaren
-
Anforderungen
seitens
der
Banken,
die
insbesondere
höherer
Sicherheitsleistungen
und
Risikoprämien
fordern.
Europarl v8
The
banking
sector
is
asking
for
more
collateral
and
higher
risk
premiums,
both
requirements
resulting
in
insufficient
financing
and
missed
business
and
employment
opportunities
in
this
particularly
large
sector
of
the
economy.
Der
Bankensektor
fordert
mehr
Sicherheitsleistungen
und
höhere
Risikoprämien.
Beide
Anforderungen
haben
ungenügende
Finanzierung
und
vergebene
Geschäfts-
und
Beschäftigungsmöglichkeiten
in
diesem
sehr
großen
Wirtschaftssektor
zur
Folge.
Europarl v8
When
developing
draft
regulatory
technical
standards
to
specify
the
arrangements
required
for
the
accurate
and
appropriate
exchange
of
collateral
to
manage
risks
associated
with
uncleared
trades,
ESMA
should
take
due
account
of
impediments
faced
by
covered
bond
issuers
or
cover
pools
in
providing
collateral
in
a
number
of
Union
jurisdictions.
Bei
der
Erarbeitung
von
Entwürfen
für
technische
Regulierungsstandards
zur
Festlegung
der
Regelungen,
deren
es
in
Bezug
auf
den
präzisen
und
angemessenen
Austausch
von
Sicherheiten
bedarf,
damit
die
Risiken,
die
mit
nicht
geclearten
Transaktionen
verbunden
sind,
beherrschbar
werden,
sollte
die
ESMA
gebührend
berücksichtigen,
welchen
Hindernissen
Emittenten
gedeckter
Schuldverschreibungen
oder
Deckungspools
gegenüberstehen,
wenn
sie
in
den
verschiedenen
Rechtssystemen
der
Union
Sicherheiten
leisten.
DGT v2019
Sparkasse
KölnBonn
will
reduce
its
largest
credit
exposures
by
limiting
the
credit
lines,
requesting
additional
collateral
or
transferring
risks
to
other
credit
institutions.
Die
Sparkasse
wird
ihre
größten
Kreditengagements
unter
anderem
durch
die
Kürzung
von
Kreditlinien,
die
Hereinnahme
zusätzlicher
Sicherheiten
und
Kredit-Risikotransaktionen
mit
anderen
Finanzinstituten
abbauen.
DGT v2019
But
I
agree
with
Fed
Vice
Chairman
Donald
Kohn
that
it
is
not
wise
to
focus
on
teaching
financiers
lessons
about
moral
hazard
when
doing
so
risks
collateral
damage
in
the
form
of
the
destruction
of
millions
of
jobs.
Andererseits
stimme
ich
dem
Vizepräsidenten
der
Fed,
Donald
Kohn,
zu,
dass
es
nicht
klug
wäre,
den
Finanziers
Lektionen
in
Sachen
moralisches
Risiko
zu
erteilen
und
dabei
Kollateralschäden
in
Form
des
Verlusts
von
Millionen
Arbeitsplätzen
in
Kauf
zu
nehmen.
News-Commentary v14
Are
climate
change,
the
world
economy,
the
oceans,
etc.
under
control,
or
does
the
idea
of
controllability
only
lead
to
ever
greater
blind
spots,
collateral
effects,
and
risks?
Sind
der
Klimawandel,
die
Weltwirtschaft,
die
Ozeane
etc.
unter
Kontrolle
oder
fÃ1?4hrt
die
Idee
der
Kontrollierbarkeit
zu
immer
größeren
blinden
Flecken,
Kollateraleffekten
und
Risiken?
ParaCrawl v7.1