Übersetzung für "Collapse" in Deutsch
Our
farmers
are
facing
the
collapse
of
what
was
formerly
a
functional
market.
Die
Bauern
stehen
vor
dem
Zusammenbruch
eines
früher
funktionierenden
Marktes.
Europarl v8
The
Asian
collapse
has
been
paid
for
out
of
IMF
funds.
Der
Zusammenbruch
in
Asien
wurde
mit
I.F.-Mitteln
bezahlt.
Europarl v8
Now,
what
is
the
cause
of
this
global
collapse?
Was
aber
ist
der
Grund
für
diesen
weltweiten
Zusammenbruch?
Europarl v8
Unfortunately,
this
nightmare
about
its
collapse
is
now
the
main
trend.
Leider
ist
dieser
Alptraum
von
seinem
Zusammenbruch
jetzt
der
Haupttrend.
Europarl v8
Did
the
responsibility,
implementation
and
supervision
systems
collapse?
Sind
die
Systeme
der
Verantwortung,
Umsetzung
und
Überwachung
zusammengebrochen?
Europarl v8
The
next
crisis
could
cause
it
to
collapse
totally.
Die
nächste
Krise
könnte
einen
totalen
Zusammenbruch
mit
sich
bringen.
Europarl v8
We
had
felt
that
the
collapse
of
communism
would
automatically
lead
to
democracy.
Wir
haben
geglaubt,
der
Zusammenbruch
des
Kommunismus
führt
automatisch
zu
Demokratie.
Europarl v8
These
currencies
have
been
floating
since
the
collapse
of
the
Bretton
Woods
system
at
the
beginning
of
the
1970s.
Diese
Währungen
sind
seit
dem
Zusammenbruch
des
Bretton-Woods-Systems
Anfang
der
1970er-Jahre
frei
handelbar.
Europarl v8
A
weak
Union
would
collapse
under
such
a
confrontation,
it
would
not
be
able
to
cope
with
such
a
confrontation.
Eine
schwache
Union
würde
unter
dieser
Konfrontation
zusammenbrechen,
würde
sie
nicht
überstehen.
Europarl v8
Today
we
are
not
merely
discussing
the
collapse
of
emerging
markets.
Heute
sprechen
wir
nicht
nur
über
den
Zusammenbruch
der
neuen
Märkte.
Europarl v8
Take
the
collapse
of
the
Newfoundland
cod
fisheries
in
the
1990s.
Nehmen
Sie
den
Zusammenbruch
der
Kabeljaufischerei
Neufundlands
in
den
neunziger
Jahren
als
Beispiel.
Europarl v8
That
prevented
the
collapse
of
many
financial
institutions.
Dies
hat
den
Zusammenbruch
vieler
Finanzinstitute
verhindert.
Europarl v8