Übersetzung für "Cohesion policy funding" in Deutsch

The ESF represents 50% of the total Cohesion Policy funding allocated to The Netherlands.
Die ESF-Mittel machen 50 % der gesamten kohäsionspolitischen Haushaltsmittel für die Niederlande aus.
TildeMODEL v2018

Added to this, we have seen €2.74 in GDP growth for every euro of cohesion policy funding invested.
Hinzu kommt ein 2,74 € BIP-Wachstum für jeden investierten Euro der Kohäsionspolitik.
ParaCrawl v7.1

Cohesion Policy funding is one of the most important parts of the EU multiannual budget.
Die Geldmittel für die Kohäsionspolitik sind einer der wichtigsten Teile des mehrjährigen EU-Haushaltes.
ParaCrawl v7.1

Cohesion Policy funding will amount to 3.3% of GDP in the 2007-2013 period.
Die Mittel für die Kohäsionspolitik werden im Zeitraum 2007-2013 3,3 % des BIP ausmachen.
TildeMODEL v2018

Today we have one third of cohesion policy funding going directly into green investment in all areas of our life.
Heutzutage fließt ein Drittel der Finanzmittel der Kohäsionspolitik direkt in grüne Investitionen in allen Bereichen unseres Lebens.
Europarl v8

I do not fear that cohesion policy funding will disappear from the budget plan but I would not like to see the extent of this fund during the life of the next budget in any way reduced.
Ich habe nicht die Befürchtung, dass die Finanzmittel für die Kohäsionspolitik gänzlich aus dem Haushaltsplan verschwinden werden, aber es wäre bedauerlich, wenn die Höhe dieser Mittel in der kommenden Haushaltsperiode in irgendeiner Weise reduziert würde.
Europarl v8

It is crucial to cohesion policy that the funding it receives should be 0.45% of GDP, especially as the challenge of enlargement is to be taken into account.
Für die Kohäsionspolitik ist von zentraler Bedeutung, dass für sie 0,45 % des EU-BIP bereitgestellt werden, insbesondere unter Beachtung der Herausforderungen durch die Erweiterung.
Europarl v8

Cohesion policy needs increased funding to be set aside in the financial perspective, so as to foster integration on the basis of economic development criteria of promoting jobs and social inclusion and of breaking down the imbalances between the regions and countries of the enlarged EU.
Für die Kohäsionspolitik müssen in der Finanziellen Vorausschau mehr Mittel beiseite gelegt werden, um die Integration auf der Grundlage wirtschaftlicher Entwicklungskriterien zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen und zur sozialen Integration sowie zur Beseitigung der Ungleichgewichte zwischen den Regionen und Ländern der erweiterten EU voranzubringen.
Europarl v8

The will help to frontload the use of the as yet unallocated EUR 37 billion of cohesion policy funding within the 2014-2020 cohesion policy programmes, thus providing a much needed boost to economic investments.
So können jene Mittel der Kohäsionspolitik in Höhe von 37 Mrd. EUR, die im Rahmen der kohäsionspolitischen Programme 2014-2020 noch nicht zugewiesen wurden, vorgezogen werden, um damit dringend benötigte wirtschaftliche Investitionen anzukurbeln.
ELRC_3382 v1

This will effectively increase the amount of investment in 2020 and help to front-load the use of the as yet unallocated EUR 28 billion of cohesion policy funding within the 2014-2020 cohesion policy programmes.
Dies wird den Investitionsbetrag im Jahr 2020 effektiv erhöhen und dazu beitragen, dass die bisher nicht zugewiesenen Mittel der Kohäsionspolitik in Höhe von 28 Mrd. EUR im Rahmen der kohäsionspolitischen Programme 2014-2020 vorgezogen werden.
ELRC_3382 v1

In addition to alleviating Member States' public finances and supporting their healthcare systems in times of need, this measure will also help them to accelerate their unallocated cohesion policy funding spending.
Neben der Entlastung der öffentlichen Finanzen der Mitgliedstaaten und der Unterstützung ihrer Gesundheitssysteme in Notsituationen wird die Initiative auch dazu beitragen, dass die nicht zugeordneten Mittel im Rahmen der Kohäsionspolitik beschleunigt ausgezahlt werden.
ELRC_3382 v1

In addition, in order to improve the effective use of available cohesion policy funding for the financing of operations under programmes adopted for the 2007-2013 period, it proposes to increase the maximum co-financing rates and to raise the ceiling for payments to programmes at the end of the programming period.
Damit die kohäsionspolitischen Mittel, die für die Finanzierung von Vorhaben im Rahmen der für den Programmplanungszeitraum 2007?2013 genehmigten Programme zur Verfügung stehen, wirksamer eingesetzt werden, schlägt sie darüber hinaus die Anhebung der Obergrenzen der Kofinanzierungssätze und der Obergrenze für Programmzahlungen am Ende des Programmplanungszeitraums vor.
TildeMODEL v2018

It will enable water management concerns to be better taken into account in the project selection applicable for CAP and Cohesion Policy funding.
Das Paket wird es ermöglichen, Wasserbewirtschaftungsfragen bei der Auswahl von im Rahmen der GAP und der Kohäsionspolitik zu finanzierenden Projekten besser zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Only a fraction of Cohesion policy funding is covered by State aid rules as the majority of structural funds spending relates to activities which do not fall within the definition of State aid, for example general infrastructure.
Die Beihilfevorschriften sind nur auf einen geringen Teil der Aufwendungen für die Kohäsionspolitik anwendbar, da der größte Teil der Strukturfondsausgaben in Aktivitäten fließt, die von der Definition der Beihilfe nicht erfasst werden, wie z.B. allgemeine Infrastrukturmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Cohesion Policy funding will amount to 1.8% of GDP in the 2007-2013 period.
Die Finanzierung der Kohäsionspolitik wird sich im Zeitraum 2007-2013 auf 1,8 % des BIP belaufen.
TildeMODEL v2018

Appropriate modulation of the timing of Cohesion Policy funding could provide an important financial stimulus in the short-term while maintaining focus on medium to long term growth capacity of the Member States economies.
Eine entsprechende zeitliche Anpassung der kohäsionspolitischen Investitionen könnte kurzfristig einen wichtigen finanziellen Impuls geben, ohne dass dadurch die Ausrichtung auf die mittel- bis langfristige Wachstumskapazität der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten aus dem Blickfeld geraten würde.
TildeMODEL v2018

Irrespective of the matter of the Objective 1 eligibility threshold, the EESC deems the 0.45% of Community GDP earmarked for cohesion policy funding to be inadequate to cope with the needs of the acceding countries and of the existing Member States which have still not achieved high levels of development.
Er vertritt die Ansicht, dass (ungeachtet der Frage der Schwelle für die Förder­fähigkeit als Ziel-1-Region) die für die Kohäsionspolitik bestimmten Mittel in Höhe von 0,45% des Gemeinschafts-BIP nicht ausreichen, um sowohl die neuen Mitgliedstaaten als auch die alten Mitgliedstaaten, die noch kein höheres Entwicklungsniveau erreicht haben, zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

Cohesion Policy funding will amount to 1.7% of GDP in the 2007-2013 period.
Die Mittel für die Kohäsionspolitik werden sich in den Jahren 2007-2013 auf 1,7 % des BIP belaufen.
TildeMODEL v2018