Übersetzung für "Coherency" in Deutsch
Wigglers
are
also
characterized
by
the
fact
that
no
coherency
effects
occur.
Wiggler
zeichnen
sich
weiter
dadurch
aus,
daß
keine
Kohärenzeffekte
auftreten.
EuroPat v2
The
technical
coherency
of
the
various
types
of
raw
materials
is
thus
shown
at
the
same
time.
Damit
wird
gleichzeitig
die
technische
Kohärenz
der
verschiedenen
Rohst
offormen
aufgezeigt.
EUbookshop v2
The
coherency
produced
by
the
repeated
application
of
RF
pulses
is
thus
destroyed.
Damit
wird
die
durch
wiederholte
Anwendung
von
Hochfrequenz-Impulsen
erzeugte
Kohärenz
zerstört.
EuroPat v2
Wigglers
are
further
characterized
by
the
fact
that
no
coherency
effects
occur.
Wiggler
zeichnen
sich
weiter
dadurch
aus,
daß
keine
Kohärenzeffekte
auftreten.
EuroPat v2
The
phase
image
shown
is
clearly
indicative
of
the
coherency
of
the
film
with
high
degree
of
coalescence.
Das
Phasenbild
zeigt
die
Kohärenz
des
Films
mit
hohem
Koaleszenzgrad
klar
auf.
ParaCrawl v7.1
A
responsible
policy
causes
coherency
in
a
complex
and
multi-level
world.
Eine
Politik
der
Verantwortung
bewirkt
Kohärenz
in
einer
vielschichtigen
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
ESC
recognises
the
difficulties
in
shaping
adequate
policy
coherency
between
the
three
pillars.
Der
Ausschuss
erkennt
die
Schwierigkeiten
der
Schaffung
einer
angemessenen
politischen
Kohärenz
zwischen
den
drei
Säulen
an.
TildeMODEL v2018
The
need
for
coherency
and
transparency
are
the
driving
forces
in
the
management
modalities
of
the
respective
Funds.
Die
Verwaltungsmodalitäten
der
Fonds
werden
maßgeblich
durch
das
Erfordernis
der
Kohärenz
und
der
Transparenz
bestimmt.
TildeMODEL v2018
In
the
interest
of
coherency
and
consistency
of
Union
legislation,
that
list
should
be
taken
into
account
in
the
present
Decision.
Im
Interesse
der
Kohärenz
der
Unionsvorschriften
sollte
diese
Liste
im
vorliegenden
Beschluss
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
It
was
unarguable
that
these
revisions
improved
the
coherency
of
the
figures.
Es
steht
außer
Frage,
dass
durch
die
erwähnten
Revisionen
die
Kohärenz
der
Zahlen
verbessert
wurde.
EUbookshop v2