Übersetzung für "Cohabitation" in Deutsch
Of
course
cohabitation
is
not
entirely
unknown
here
in
the
European
Parliament.
Kohabitation
ist
natürlich
hier
im
Europäischen
Parlament
kein
völlig
unbekannter
Begriff.
Europarl v8
Surely
his
successor
will
continue
a
policy
of
peaceful
cohabitation.
Sicher
wird
der
Nachfolger
weiterhin
eine
Politik
des
friedlichen
Zusammenlebens
führen.
OpenSubtitles v2018
Friendship
is
not
a
requirement
of
cohabitation.
Freundschaft
ist
keine
Voraussetzung
für
ein
Zusammenleben.
OpenSubtitles v2018
Any
discrimination
based
on
the
juridical
nature
of
cohabitation
would
thus
be
unjust.
Damit
wäre
jede
auf
dem
juristischen
Status
des
Zusammenlebens
beruhende
Diskriminierung
Unrecht.
EUbookshop v2
There
is
a
difference
between
common
law
marriage
and
cohabitation.
Es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
Zivilrechtverbindung
und
Kohabitation.
ParaCrawl v7.1
Italian
priest:
“Cohabitation
is
worse
than
killing”
Italienischer
Priester:
"Zusammenleben
ist
schlimmer
als
Töten"
CCAligned v1