Übersetzung für "Legal cohabitation" in Deutsch

In Belgium, registered partnership equivalent to marriage is called "legal cohabitation."
In Belgien wird die der Ehe entsprechende eingetragene Partnerschaft als "juristische Lebensgemeinschaft" bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

18This may cover different situations, such as marriage between same sex partners, registeredpartnership, other legal partnerships and cohabitation.
Diese Bestimmung deckt verschiedene Fälle ab, wie zum Beispiel Ehen zwischen gleichgeschlechtlichen Partnern, eingetragene Partnerschaften, sonstige rechtmäßige Partnerschaften und Lebensgemeinschaften.
EUbookshop v2

17This may cover different situations, such as marriage between same sex partners, registeredpartnership, other legal partnerships and cohabitation.
Diese Bestimmung deckt verschiedene Fälle ab, wie zum Beispiel Ehen zwischen gleichgeschlechtlichen Partnern, eingetragene Partnerschaften, sonstige rechtmäßige Partnerschaften und Lebensgemeinschaften.
EUbookshop v2

Thereby the Saxon Mirror provides binding guidelines for all legal questions concerning cohabitation of peoples from different social groups.
Damit gibt der Sachsenspiegel verbindliche Richtlinien für alle im Zusammenleben der Menschen in den unterschiedlichen sozialen Gruppen relevanten Rechtsfragen vor.
ParaCrawl v7.1

A declaration of legal cohabitation can only be signed if the signatories are legally competent to conclude a contract, are not married and do not legally cohabit with another person.
Eine juristische Lebensgemeinschaft kann nur eingegangen und eingetragen werden, wenn die Unterzeichner juristisch in der Lage sind, einen Vertrag zu abzuschließen, nicht verheiratet sind und in nicht als Teil einer juristischen Lebensgemeinschaft mit einer anderen Person eingetragen sind.
ParaCrawl v7.1

Matrimonial property regimes and legal cohabitation contracts in Belgium are registered in the central register of marriage contracts, which is a national database provided for by law.
Verträge über den ehelichen Güterstand und das Zusammenleben in eheähnlicher Gemeinschaft werden in Belgien im zentralen Ehevertragsregister, einer gesetzlich vorgeschriebenen nationalen Datenbank, gespeichert.
ParaCrawl v7.1

All marriage contracts and acts of amendment (modification of the matrimonial property regime or change to another regime) entered into since 1 September 2011, and legal cohabitation agreements entered into after 1 September 2015, drafted by a Belgian civil law notary are registered in the central register.
Sämtliche seit dem 1. September 2011 geschlossenen Eheverträge und vorgenommenen Änderungen (Änderung oder Wechsel des Güterstands) sowie Vereinbarungen über das Zusammenleben in eheähnlicher Gemeinschaft, die nach dem 1. September 2015 eingegangen und vor einem belgischen Notar errichtet wurden, werden in das zentrale Register eingetragen.
ParaCrawl v7.1

All of this comes about while, on another front, efforts are multiplying to legalize cohabitation as an alternative to matrimony and closed to natural procreation.
Das alles geschieht, während auf der anderen Seite die Bestrebungen wachsen, Lebensgemeinschaften zu legalisieren, die eine Alternative zur Ehe darstellen und einer natürlichen Fortpflanzung verschlossen sind.
ParaCrawl v7.1