Übersetzung für "Cocktail hour" in Deutsch
Are
you
aware
that
the
cocktail
hour
has
come
and
gone?
Ist
Ihnen
klar,
dass
die
Cocktailstunde
längst
vorbei
ist?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Screw,
do
you
always
interrupt
cocktail
hour
to
move
a
girl
from
one
box
to
another?
Musst
du
die
Cocktailstunde
stören,
um
uns
woanders
hinzubringen?
OpenSubtitles v2018
But
keeping
around
human
beings
just
to
drain
at
cocktail
hour,
that's
against
the
Accords.
Aber
Menschen
für
die
Cocktailstunde
auszunutzen,
ist
gegen
das
Abkommen.
OpenSubtitles v2018
This
is
business,
not
cocktail
hour.
Es
geht
ums
Geschäft,
jetzt
ist
keine
Cocktailstunde.
OpenSubtitles v2018
Young
man,
I
believe
the
cocktail
hour
has
come.
So,
junger
Mann,
ich
glaube,
die
Cocktailstunde
ist
eingeläutet.
OpenSubtitles v2018
I
said,
is
it
cocktail
hour
yet?
Ich
sagte,
ist
schon
Zeit
für
Cocktails?
OpenSubtitles v2018
I
mean
it's
practically
cocktail
hour,
anyway.
Ich
meine,
es
ist
praktisch
schon
Cocktailstunde.
OpenSubtitles v2018
Cocktail
hour
is
at
1:00
in
the
California
desert.
Cocktails
gibt
es
in
der
Wüste
von
Kalifornien
um
13
Uhr.
OpenSubtitles v2018
This
isn't
cocktail
hour,
honey.
Das
ist
keine
Cocktailstunde,
Schätzchen.
OpenSubtitles v2018
The
proper
sedative
for
cocktail
hour
ensures
an
early
evening.
Das
angemessene
Beruhigungsmittel
für
die
Cocktailstunde
stellt
einen
frühen
Abend
sicher.
OpenSubtitles v2018
An
early
evening
cocktail
hour
serves
wine,
spirits,
and
specialty
cocktails.
Eine
Cocktail-Stunde
am
frühen
Abend
serviert
Wein,
Spirituosen
und
Cocktails.
ParaCrawl v7.1
Free
aperitifs
and
small
handheld
foods
are
offered
during
a
nightly
cocktail
hour
on
the
trrace.
Kostenfreie
Aperitifs
und
Fingerfood
werden
abends
auf
der
Terrasse
zur
Cocktail-Stunde
serviert.
ParaCrawl v7.1