Übersetzung für "An hour" in Deutsch

Can we not have an hour and a half?
Kann man uns nicht eineinhalb Stunden gewähren?
Europarl v8

I thought that it would last half an hour, as scheduled.
Ich dachte, das würde, wie vorgesehen, eine halbe Stunde dauern.
Europarl v8

We have exactly an hour and a half for this.
Wir haben genau anderthalb Stunden Zeit dafür.
Europarl v8

Half an hour later, the ambulance arrived to treat Mrs Niebler.
Eine halbe Stunde später kam der Krankenwagen, um Frau Niebler zu behandeln.
Europarl v8

Half an hour after that, the police were still not there.
Eine halbe Stunde danach war die Polizei immer noch nicht da.
Europarl v8

The request should have been made an hour before the sitting.
Es hätte eine Stunde vor der Sitzung beantragt werden müssen.
Europarl v8

The President of the Commission, Mr Barroso, spent over an hour negotiating with us on the details.
Kommissionspräsident Barroso hat über eine Stunde mit uns über Details verhandelt.
Europarl v8

The French Vice-President has worked for less than three- quarters of an hour.
Die französische Vizepräsidentin hat weniger als eine dreiviertel Stunde gearbeitet.
Europarl v8

We cannot ask for a split vote less than an hour before the beginning of the sitting.
Weniger als eine Stunde vor Sitzungsbeginn kann man keine getrennte Abstimmung beantragen.
Europarl v8

So we had half an hour to spare.
Wir hatten also eine halbe Stunde übrig.
Europarl v8

The plane was half an hour late.
Das Flugzeug hatte eine halbe Stunde Verspätung.
Europarl v8

The incident was resolved after an hour and the power supply was re-established.
Innerhalb einer Stunde konnte die Stromversorgung wiederhergestellt werden.
Europarl v8

Why have I had to waste half an hour here?
Warum musste ich hier eine halbe Stunde verschwenden?
Europarl v8

His body was found about an hour later.
Eine Stunde später wurde seine Leiche gefunden.
WMT-News v2019

They beat me continuously for an hour.
Sie schlugen mich ununterbrochen eine Stunde lang.
GlobalVoices v2018q4

After being there for three-quarters of an hour, he made 32 dollars.
Nach einer Dreiviertelstunde hatte er 32 Dollar eingenommen.
TED2013 v1.1

We had to hold up an hour of a movie with a character.
Wir mussten eine Stunde des Filmes mit einer Figur füllen.
TED2013 v1.1

Adam and Oz both saved an hour of time.
Adam und Oz sparten beide eine Stunde Zeit.
TED2013 v1.1

But we had a little bit over an hour where we could've saved this pig's life.
Aber wir hatten über eine Stunde, dem Schwein das Leben zu retten.
TED2013 v1.1

So that's, every second, more than an hour of video gets uploaded.
Jede Sekunde wird also mehr als eine Stunde an Videomaterial hochgeladen.
TED2020 v1

And as I'm waiting for the ambulance to arrive for over an hour ...
Während ich über eine Stunde lang auf den Krankenwagen wartete,
TED2020 v1

That comes down to under five dollars an hour.
Das sind weniger als 5 Dollar pro Stunde.
TED2020 v1