Übersetzung für "Clutch facing" in Deutsch
The
other
shifting
clutch
is
arranged
on
the
side
of
the
frictional
clutch
facing
away
from
the
drive
motor.
Die
andere
Schaltkupplung
ist
auf
der
dem
Antriebsmotor
abgewandten
Seite
der
Reibungskupplung
angeordnet.
EuroPat v2
The
circular
member
50
has
an
inner
conical
clutch
surface
facing
in
the
direction
of
arrow
22
which
together
with
a
correspondingly
mating
clutch
surface
on
a
circular
insert
member
52
forms
a
first
rotary
clutch
53
for
the
control
component
of
adjusting
device
7.
An
einer
in
Pfeilrichtung
22
weisenden,
konischen
Innenfläche
weist
der
Ringkörper
50
ein
Kupplungsprofil
auf,
welches
zusammen
mit
einem
entsprechendem
Gegenprofil
1
an
einem
ringförmigen
Zwischenteil
52
eine
erste
Drehkupplung
53
für
das
Steuerorgan
der
Nachstellvorrichtung
bildet.
EuroPat v2
The
circular
insert
member
52
has
a
second
conical
clutch
surface
facing
away
from
the
direction
indicated
by
arrow
22
which
together
with
clutch
surface
47
forms
a
second
rotary
clutch
54
for
the
control
component.
Das
Zwischenteil
52
weist
ein
zweites,
der
Pfeilrichtung
22
abgewandtes
Gegenprofil
auf,
welches
zusammen
mit
dem
Kupplungsprofil
47
eine
zweite
Drehkupplung
54
für
das
Steuerorgan
bildet.
EuroPat v2
The
underside
of
the
clutch
member
15
facing
the
guiding
plate
86
is
provided
with
an
extension
92
whose
dimensions
in
this
embodiment
correspond
approximately
to
those
of
the
valve
stem
10,
and
which,
in
the
other
end
position
of
the
clutch
member
15
illustrated
in
FIG.
Die
der
Führungsplatte
86
zugewandte
Unterseite
des
Kupplungsgliedes
15
ist
mit
einem
Fortsatz
92
versehen,
dessen
Abmessungen
in
diesem
Ausführungsbeispiel
etwa
denen
des
Ventilschaftes
10
entsprechen,
und
der
bei
der
in
Fig.
EuroPat v2
By
way
of
a
spring-loaded
coupling
ring
that
is
activated
via
pins
upon
removal
of
the
depth
stop
and
that
covers
the
intermediate
ring
and
the
second
clutch
element
facing
the
tool
drive
shaft,
the
intermediate
clutch
element
and
the
second
clutch
element
are
pressed
toward
one
another,
when
the
depth
stop
has
been
removed,
under
the
action
of
the
spring,
and
are
positively
joined
to
one
another
via
a
spline
set,
so
that
these
two
elements
act
like
a
single
clutch
element
even
when
acted
upon
by
torque.
Durch
einen
über
Stifte
beim
Abnehmen
des
Tiefenanschlags
aktivierten,
federbeaufschlagten
Überwurfring,
der
den
Zwischenring
und
das
zweite,
der
Werkzeugantriebswelle
zugewandte
Kupplungselement
überdeckt,
werden
das
Zwischenkupplungselement
und
das
zweite
Kupplungselement
bei
abgenommenem
Tiefenanschlag
unter
Wirkung
der
Feder
aufeinander
gedrückt
und
über
eine
Keilverzahnung
miteinander
formschlüssig
verbunden,
so
daß
diese
beiden
Elemente
auch
bei
Drehmomentbeaufschlagung
wie
ein
einziges
Kupplungselement
wirken.
EuroPat v2
A
ring
of
felt
30,
which
serves
as
the
clutch
facing
for
the
slip
coupling
is
arranged
between
the
height
adjustable
control
ring
29,
which
forms
part
of
the
coupling,
and
the
lower
planet
carrier
25.
Zwischen
dem
ortsfesten,
höhenverstellbaren
Steuertring
29,
welcher
ein
Teil
der
Kupplung
darstellt,
und
dem
unteren
Planetenradträger
25
als
weiterem
Kupplungsteil
ist
ein
Filzring
30
angeordnet,
der
als
Kupplungsbelag
für
die
Rutschkupplung
dient.
EuroPat v2
Also,
the
planet
wheels
26
are
rotated
via
the
clutch
facing
30,
to
change
the
bell
wheel
21
and
the
tumbler
gear
4,
which
is
affixed
to
the
tumbler
gear
lever
22,
to
the
desired
mode
of
operation.
Damit
werden
auch
über
den
Kupplungsbelag
30
die
Planetenräder
26
gedreht,
die
damit
das
Glockenrad
21
und
das
an
Schwenkradhebel
22
befestigte
Schwenkrad
4
in
die
gewünschte
Betriebsart
umsteuern.
EuroPat v2
In
operating
phases
during
which
a
purely
electric
drive
is
supplied
with
a
charging
of
current
from
the
battery
5,
the
clutch
3
facing
the
internal
combustion
engine
6
is
opened
and
only
the
other
clutch
4
is
engaged
with
the
rotor
1.
In
Betriebsphasen,
in
denen
ein
rein
elektrischer
Antrieb
durch
Entnahme
von
Strom
aus
der
Batterie
5
erfolgen
soll,
wird
die
dem
Verbrennungsmotor
6
zugewandte
Kupplung
3
geöffnet
und
allein
die
andere
Kupplung
4
eingeschaltet.
EuroPat v2
In
order
to
effect
a
gear
change
with
the
known
transmission,
the
new
gear
to
be
utilized
is
firstly
preselected
in
the
non-loaded
gear
unit,
i.e.
a
torque-coupling
connection
is
established
in
the
gear
unit
between
the
output
drive
shaft
and
that
part
of
its
clutch
facing
the
load-free
gear
unit.
Um
bei
dem
bekannten
Getriebe
einen
Gangwechsel
durchzuführen,
wird
zunächst
der
neu
einzulegende
Gang
in
dem
unbelasteten
Getriebeblock
vorgewählt,
d.h.,
es
wird
in
dem
Getriebeblock
eine
drehmomentschlüssige
Verbindung
zwischen
der
Abtriebswelle
und
dem
dem
lastfreien
Getriebeblock
zugewandten
Teil
von
dessen
Schaltkupplung
hergestellt.
EuroPat v2
However,
since
the
drive
shaft
10
and
the
side
of
the
clutch
11
facing
the
transmission
have
equal
rotational
speeds,
it
is
possible
to
establish
a
direct
load
connection
between
the
drive
shaft
10
and
the
input
shaft
5
via
the
clutch
arrangement
9,
as
is
shown
in
part
E,
so
that
the
load
flow
from
the
engine
1
to
the
gear
unit
3
is
distributed
over
the
direct
path
and
the
path
via
the
friction
clutch
11
as
is
illustrated
in
the
diagrams.
Da
aber
die
Antriebswelle
10
und
die
dem
Getriebe
zugewandte
Seite
der
Kupplung
11
gleiche
Drehzahlen
haben,
ist
es
möglich,
eine
direkte
Lastverbindung
zwischen
der
Antriebswelle
10
und
der
Eingangswelle
5
über
die
Kupplungsanordnung
9
herzustellen,
wie
in
Teil
E
gezeigt,
so
dass
sich
der
Lastfluss
vom
Motor
1
zum
Getriebeblock
3,
wie
in
den
Diagrammen
veranschaulicht,
auf
den
direkten
Weg
und
den
Weg
über
die
Rutschkupplung
11
verteilt.
EuroPat v2
The
axial
side
of
clutch
ring
12
facing
driving
gearwheel
13
is
also
furnished
with
a
slaving
contour
25
that
is
conformed
in
complementary
manner
to
the
slaving
contour
24
on
driving
gearwheel
13
.
Der
Kupplungsring
12
weist
an
einer
dem
Antriebszahnrad
13
zugewandten
Axialseite
ebenfalls
eine
Mitnehmerkontur
25
auf,
die
komplementär
zur
Mitnehmerkontur
24
des
Antriebszahnrads
13
geformt
ist.
EuroPat v2
Advantageously,
a
control
device
is
associated
to
or
integrated
in
the
filling
level
monitoring
device
or
the
separating
clutch
blocking
device,
which
detects,
receives
or
calculates
as
an
input
variable
the
current
rotational
speed
of
the
primary
side
of
the
separating
clutch,
side
facing
away
from
the
retarder
and
additionally
controls
the
closing
of
the
separating
clutch
as
a
function
of
the
rotational
speed.
Günstig
ist
es,
wenn
der
Füllstandsüberwachungseinrichtung
oder
der
Trennkupplungssperreinrichtung
eine
Steuervorrichtung
zugeordnet
oder
in
diese
integriert
ist,
welche
als
Eingangsgröße
die
aktuelle
Drehzahl
der
dem
Retarder
abgewandten
Primärseite
der
Trennkupplung
unmittelbar
oder
mittelbar
erfasst,
empfängt
oder
berechnet,
und
ein
Schließen
der
Trennkupplung
zusätzlich
in
Abhängigkeit
der
Drehzahl
steuert.
EuroPat v2
One
shifting
clutch
can
be
arranged
on
the
side
of
the
frictional
clutch
facing
toward,
or
the
side
facing
away
from
the
drive
motor.
Die
eine
Schaltkupplung
kann
auf
der
dem
Antriebsmotor
zugewandten
oder
der
dem
Antriebsmotor
abgewandten
Seite
der
Reibungskupplung
angeordnet
sein.
EuroPat v2
A
second
output
shaft
is
now
connected
via
a
disconnecting
clutch
to
both
output
shafts
of
the
differential
gear,
wherein
on
each
second
output
shaft
is
provided
a
wheel
of
the
motor
vehicle
on
the
side
of
the
disconnecting
clutch
facing
away
from
the
differential
gear.
An
die
beiden
Ausgangswellen
des
Differentialgetriebes
ist
nun
jeweils
eine
zweite
Abtriebswelle
über
eine
Trennkupplung
angeschlossen,
wobei
an
jeder
zweiten
Abtriebswelle
ein
Rad
des
Kraftfahrzeugs
auf
der
dem
Differentialgetriebe
abgewandten
Seite
der
Trennkupplung
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
An
actuator
arrangement
76
for
operation
of
the
selective
engagement
clutch
64
is
arranged
on
the
side
of
the
selective
engagement
clutch
64
facing
the
rear
axle
HA.
Auf
der
zur
Hinterachse
HA
weisenden
Seite
der
Zuschaltkupplung
64
ist
eine
Aktuatoranordnung
76
zur
Betätigung
der
Zuschaltkupplung
64
angeordnet.
EuroPat v2
The
multi-group
transmission
according
to
claim
1,
wherein
both
of
the
first
and
the
second
shifting
clutches
(42,
43)
are
arranged
on
a
side
of
the
frictional
clutch
(41)
facing
away
from
the
drive
motor
(5).
Mehrgruppengetriebe
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
beide
Schaltkupplungen
(42,
43)
auf
der
von
dem
Antriebsmotor
(5)
abgewandten
Seite
der
Reibungskupplung
(41)
angeordnet
sind.
EuroPat v2
If
the
abutting
sleeve
65
is
screwed
into
the
transmission
flange
62
during
assembly,
the
sliding
collar
51,
a
clutch
body
66
facing
the
gear-changing
clutch
41
and
a
synchronization
ring
82
can
be
fitted.
Ist
bei
der
Montage
die
Anlaufhülse
65
in
den
Getriebeflansch
62
eingeschraubt,
kann
die
Schiebemuffe
51,
ein
der
Schaltkupplung
41
zugewandter
Kupplungskörper
66
und
ein
Synchronring
82
montiert
werden.
EuroPat v2
The
loose
wheel
55,
a
clutch
body
59
facing
away
from
the
gear-changing
clutch
41,
a
synchronization
ring
60
associated
with
the
clutch
body
59
and
a
base
body
61
of
the
gear-changing
and
synchronization
means
50
are
mounted
on
the
transmission
flange
62
(FIGS.
Das
Losrad
55,
ein
der
Schaltkupplung
41
abgewandter
Kupplungskörper
59,
ein
dem
Kupplungskörper
59
zugeordneter
Synchronring
60
und
ein
Grundkörper
61
des
Schalt-
und
Synchronisiermittels
50
sind
auf
dem
Getriebeflansch
62
gelagert
(Fig.
EuroPat v2