Übersetzung für "Clutch cable" in Deutsch

The clutch cable may be guided over at least one damper element.
Das Kupplungsseil kann über wenigstens ein Dämpferelement geführt werden.
EuroPat v2

The retraction unit may include at least one clutch cable and one motor cable.
Die Rückholeinheit kann wenigstens ein Kupplungs- und ein Motorseil aufweisen.
EuroPat v2

The clutch disc is worn out, or the release bearing or the clutch cable are defective.
Die Kupplungsscheibe ist verschlissen, das Ausrücklager oder der Kupplungszug defekt.
ParaCrawl v7.1

The clutch cable can be connected to the actuation element and the motor cable to the limp home disc.
Das Kupplungsseil kann mit dem Betätigungskörper und das Motorseil mit der Limp-Home-Scheibe verbunden werden.
EuroPat v2

A clutch-brake type cable drum has the design characteristic that when the speed at which the cable is payed out reaches a predetermined value, the rotation of the cable drum is braked to a halt at a predetermined deceleration rate.
Außerdem sind Vorrichtungen dieser Art so ausgelegt, daß dann, wenn die Geschwindigkeit, mit der das Seil ausgezogen wird, einen vorbestimmten Wert erreicht, die Rotation der Seiltrommel bis zu vollständigem Stillstand bei einer vorgegebenen Verzögerung abgebremst wird.
EuroPat v2

The pedal unit may be connected to the clutch cable and the motor unit to the motor cable such that the motor cable is de-coupled when the motor jams.
Das Pedalelement kann mit dem Kupplungsseil und die Motoreinheit mit dem Motorseil derart verbunden werden, daß bei Blockade der Motoreinheit das Motorseil abgekoppelt wird.
EuroPat v2

The clutch cable and the motor cable can each be connected to at least one spring element as an additional damper element.
Das Kupplungs- und das Motorseil können mit wenigstens einem Federelement verbunden werden, wobei Federelemente als weitere Dämpferelemente wirksam werden können.
EuroPat v2

The clutch cable 11 is guided by the clutch unit 40, 140 and the motor cable 12 is guided by the torque motor 1 .
Mit der Kupplungseinheit 40, 140 wird das Kupplungsseil 11 für den Torquemotor 1 das Motorseil 12 geführt.
EuroPat v2

The clutch cable 11 is guided in the clutch unit 40, 140 via the damper element that is shown as a groove.
Das Kupplungsseil 11 wird über das Dämpferelement, das als eine Ausnehmung ausgebildet ist, in der Kupplungseinheit 40, 140 geführt.
EuroPat v2

The reserve spring excursion may be used as clutch play when the length-adjusting device is used in a clutch cable of a motor vehicle, or it may serve as overload prevention, depending on the design of the spring prestressing the mutually displaceable components.
Die Federwegreserve kann beim Einsatz der Längenkorrekturvorrichtung in einem Kupplungszug in einem Kraftfahrzeug als Kupplungsspiel genutzt werden oder eine Überlastsicherung darstellen, je nach dem, wie die Feder, die die gegeneinander verschieblichen Bauteile vorspannt, ausgelegt ist.
EuroPat v2

The clutch unit, located at the center of rotation of a gas pedal, is connected to the clutch cable, and the motor unit can be connected to the motor cable, such that the individual elements of the accelerator pedal device may be safely actuated.
Die mit dem Kupplungsseil verbundene Kupplungseinheit kann in einem Gaspedaldrehpunkt angeordnet und die in einem Motordrehpunkt angeordnete Motoreinheit durch das Motorseil mit dem Gaspedaldrehpunkt verbunden sein, so daß eine Betätigung der einzelnen Elemente der Fahrpedaleinrichtung sicher möglich ist.
EuroPat v2

If the accelerator pedal element 6 is now released, the clutch cable 11 will be able to reset the clutch unit 40 with the two elements 41 and 48 .
Wird das Fahrpedalelement 6 jetzt losgelassen, ist das Kupplungsseil 11 in der Lage, die Kupplungseinheit 40 mit den beiden Elementen 41 und 48 zurückzustellen.
EuroPat v2

The prestressing of the entire clutch cable taking place automatically by the single spring 5, the securing element 3 is moved again manually into its locking position shown in full lines.
Mit der so automatisch sich einstellenden Vorspannung des gesamten Kupplungszuges durch die einzige Feder 5 wird das Sicherungselement 3 wieder von Hand in seine in vollen Linien gezeichnete Verriegelungsstellung geschoben.
EuroPat v2

My luck would be perfect, if Ralph hadn't forgotten to order Isabel's clutch cable.
Mein Glück wäre jetzt perfekt, wenn Ralph nicht vergessen hätte, den Kupplungszug für Isabel zu bestellen.
ParaCrawl v7.1

Two hours later my KTM's clutch does not disengage and I feel that the clutch cable must have gone.
Zwei Stunden später kuppelt meine KTM an einer Abzweigung nicht aus und mein Gefühl sagt mir, dass wohl der Kupplungszug gerissen ist.
ParaCrawl v7.1

Though the clutch cable was difficult to get by, in later versions with its butterfly nut, however, relatively simply adjustable, a current thread presumed.
Der Kupplungszug war zwar schwer zu erreichen, in späteren Versionen mit seiner Flügelmutter aber relativ einfach nachzustellen, ein gängiges Gewinde vorausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

After four months and 18'500km in the outback and small cities like Cairns and Darwin the rush hours claims our full concentration and I'm glad, that the clutch cable is fixed now: There are plenty of traffic lights after all.
Nach vier Monaten und 18'500km im Outback und ein paar kleinen Städten wie Cairns oder Darwin erfordert der Stossverkehr unsere volle Konzentration und ich bin froh, dass der Kupplungszug schon repariert ist - Ampeln gibt es hier nämlich mehr als genug.
ParaCrawl v7.1

In this embodiment of the invention, the nominal torque of the friction clutch determines the cable length unwound by the cable drum during the unwinding process of the radio antenna.
In dieser Ausführungsform der Erfindung bestimmt das Nenndrehmoment der Rutschkupplung die von der Seiltrommel während des Einfahrvorgangs der Funkantenne aufgespulte Seillänge.
EuroPat v2

The pedal then remains connected only to the brake or clutch cable or the like and can otherwise move freely in relation to the surrounding footwell, so that in the event of an accident it can move out of the way of the feet and/or legs of the driver.
Das Pedal ist dann nur noch mit dem Brems- oder Kupplungsseil oder dergleichen verbunden und kann sich ansonsten frei bezüglich des umgebenden Fußraumes bewegen, so daß es bei einem Unfall den Füßen und/oder Beinen des Fahrers ausweichen kann.
EuroPat v2

When the umbrella is closed, the hand crank 24 a is rotated in the anticlockwise direction, as a result of which the threaded connection, under the arresting influence of the latching device 52 between the hand crank 24 a and the rope drum 48 a, is released and the braking device 54 acts as a slip clutch and the cable 28 can run off from the rope drum 48 a in a controlled manner.
Beim Schliessen des Schirmes wird die Handkurbel 24a im Gegenuhrzeigersinn gedreht, wodurch die Gewindeverbindung unter dem arretierenden Einfluss der Rastvorrichtung 52 zwischen der Handkurbel 24a und der Seiltrommel 48a gelöst wird und die Bremsvorrichtung 54 als Rutschkupplung wirkt und das Seil 28 kontrolliert von der Seiltrommel 48a ablaufen kann.
EuroPat v2