Übersetzung für "Clutch cable" in Deutsch
The
clutch
cable
may
be
guided
over
at
least
one
damper
element.
Das
Kupplungsseil
kann
über
wenigstens
ein
Dämpferelement
geführt
werden.
EuroPat v2
The
retraction
unit
may
include
at
least
one
clutch
cable
and
one
motor
cable.
Die
Rückholeinheit
kann
wenigstens
ein
Kupplungs-
und
ein
Motorseil
aufweisen.
EuroPat v2
The
clutch
disc
is
worn
out,
or
the
release
bearing
or
the
clutch
cable
are
defective.
Die
Kupplungsscheibe
ist
verschlissen,
das
Ausrücklager
oder
der
Kupplungszug
defekt.
ParaCrawl v7.1
The
clutch
cable
can
be
connected
to
the
actuation
element
and
the
motor
cable
to
the
limp
home
disc.
Das
Kupplungsseil
kann
mit
dem
Betätigungskörper
und
das
Motorseil
mit
der
Limp-Home-Scheibe
verbunden
werden.
EuroPat v2
A
clutch-brake
type
cable
drum
has
the
design
characteristic
that
when
the
speed
at
which
the
cable
is
payed
out
reaches
a
predetermined
value,
the
rotation
of
the
cable
drum
is
braked
to
a
halt
at
a
predetermined
deceleration
rate.
Außerdem
sind
Vorrichtungen
dieser
Art
so
ausgelegt,
daß
dann,
wenn
die
Geschwindigkeit,
mit
der
das
Seil
ausgezogen
wird,
einen
vorbestimmten
Wert
erreicht,
die
Rotation
der
Seiltrommel
bis
zu
vollständigem
Stillstand
bei
einer
vorgegebenen
Verzögerung
abgebremst
wird.
EuroPat v2
The
pedal
unit
may
be
connected
to
the
clutch
cable
and
the
motor
unit
to
the
motor
cable
such
that
the
motor
cable
is
de-coupled
when
the
motor
jams.
Das
Pedalelement
kann
mit
dem
Kupplungsseil
und
die
Motoreinheit
mit
dem
Motorseil
derart
verbunden
werden,
daß
bei
Blockade
der
Motoreinheit
das
Motorseil
abgekoppelt
wird.
EuroPat v2
The
clutch
cable
and
the
motor
cable
can
each
be
connected
to
at
least
one
spring
element
as
an
additional
damper
element.
Das
Kupplungs-
und
das
Motorseil
können
mit
wenigstens
einem
Federelement
verbunden
werden,
wobei
Federelemente
als
weitere
Dämpferelemente
wirksam
werden
können.
EuroPat v2
The
clutch
cable
11
is
guided
by
the
clutch
unit
40,
140
and
the
motor
cable
12
is
guided
by
the
torque
motor
1
.
Mit
der
Kupplungseinheit
40,
140
wird
das
Kupplungsseil
11
für
den
Torquemotor
1
das
Motorseil
12
geführt.
EuroPat v2
The
clutch
cable
11
is
guided
in
the
clutch
unit
40,
140
via
the
damper
element
that
is
shown
as
a
groove.
Das
Kupplungsseil
11
wird
über
das
Dämpferelement,
das
als
eine
Ausnehmung
ausgebildet
ist,
in
der
Kupplungseinheit
40,
140
geführt.
EuroPat v2
The
reserve
spring
excursion
may
be
used
as
clutch
play
when
the
length-adjusting
device
is
used
in
a
clutch
cable
of
a
motor
vehicle,
or
it
may
serve
as
overload
prevention,
depending
on
the
design
of
the
spring
prestressing
the
mutually
displaceable
components.
Die
Federwegreserve
kann
beim
Einsatz
der
Längenkorrekturvorrichtung
in
einem
Kupplungszug
in
einem
Kraftfahrzeug
als
Kupplungsspiel
genutzt
werden
oder
eine
Überlastsicherung
darstellen,
je
nach
dem,
wie
die
Feder,
die
die
gegeneinander
verschieblichen
Bauteile
vorspannt,
ausgelegt
ist.
EuroPat v2
The
clutch
unit,
located
at
the
center
of
rotation
of
a
gas
pedal,
is
connected
to
the
clutch
cable,
and
the
motor
unit
can
be
connected
to
the
motor
cable,
such
that
the
individual
elements
of
the
accelerator
pedal
device
may
be
safely
actuated.
Die
mit
dem
Kupplungsseil
verbundene
Kupplungseinheit
kann
in
einem
Gaspedaldrehpunkt
angeordnet
und
die
in
einem
Motordrehpunkt
angeordnete
Motoreinheit
durch
das
Motorseil
mit
dem
Gaspedaldrehpunkt
verbunden
sein,
so
daß
eine
Betätigung
der
einzelnen
Elemente
der
Fahrpedaleinrichtung
sicher
möglich
ist.
EuroPat v2
If
the
accelerator
pedal
element
6
is
now
released,
the
clutch
cable
11
will
be
able
to
reset
the
clutch
unit
40
with
the
two
elements
41
and
48
.
Wird
das
Fahrpedalelement
6
jetzt
losgelassen,
ist
das
Kupplungsseil
11
in
der
Lage,
die
Kupplungseinheit
40
mit
den
beiden
Elementen
41
und
48
zurückzustellen.
EuroPat v2
The
prestressing
of
the
entire
clutch
cable
taking
place
automatically
by
the
single
spring
5,
the
securing
element
3
is
moved
again
manually
into
its
locking
position
shown
in
full
lines.
Mit
der
so
automatisch
sich
einstellenden
Vorspannung
des
gesamten
Kupplungszuges
durch
die
einzige
Feder
5
wird
das
Sicherungselement
3
wieder
von
Hand
in
seine
in
vollen
Linien
gezeichnete
Verriegelungsstellung
geschoben.
EuroPat v2
My
luck
would
be
perfect,
if
Ralph
hadn't
forgotten
to
order
Isabel's
clutch
cable.
Mein
Glück
wäre
jetzt
perfekt,
wenn
Ralph
nicht
vergessen
hätte,
den
Kupplungszug
für
Isabel
zu
bestellen.
ParaCrawl v7.1
Two
hours
later
my
KTM's
clutch
does
not
disengage
and
I
feel
that
the
clutch
cable
must
have
gone.
Zwei
Stunden
später
kuppelt
meine
KTM
an
einer
Abzweigung
nicht
aus
und
mein
Gefühl
sagt
mir,
dass
wohl
der
Kupplungszug
gerissen
ist.
ParaCrawl v7.1
Though
the
clutch
cable
was
difficult
to
get
by,
in
later
versions
with
its
butterfly
nut,
however,
relatively
simply
adjustable,
a
current
thread
presumed.
Der
Kupplungszug
war
zwar
schwer
zu
erreichen,
in
späteren
Versionen
mit
seiner
Flügelmutter
aber
relativ
einfach
nachzustellen,
ein
gängiges
Gewinde
vorausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
After
four
months
and
18'500km
in
the
outback
and
small
cities
like
Cairns
and
Darwin
the
rush
hours
claims
our
full
concentration
and
I'm
glad,
that
the
clutch
cable
is
fixed
now:
There
are
plenty
of
traffic
lights
after
all.
Nach
vier
Monaten
und
18'500km
im
Outback
und
ein
paar
kleinen
Städten
wie
Cairns
oder
Darwin
erfordert
der
Stossverkehr
unsere
volle
Konzentration
und
ich
bin
froh,
dass
der
Kupplungszug
schon
repariert
ist
-
Ampeln
gibt
es
hier
nämlich
mehr
als
genug.
ParaCrawl v7.1
In
this
embodiment
of
the
invention,
the
nominal
torque
of
the
friction
clutch
determines
the
cable
length
unwound
by
the
cable
drum
during
the
unwinding
process
of
the
radio
antenna.
In
dieser
Ausführungsform
der
Erfindung
bestimmt
das
Nenndrehmoment
der
Rutschkupplung
die
von
der
Seiltrommel
während
des
Einfahrvorgangs
der
Funkantenne
aufgespulte
Seillänge.
EuroPat v2
The
pedal
then
remains
connected
only
to
the
brake
or
clutch
cable
or
the
like
and
can
otherwise
move
freely
in
relation
to
the
surrounding
footwell,
so
that
in
the
event
of
an
accident
it
can
move
out
of
the
way
of
the
feet
and/or
legs
of
the
driver.
Das
Pedal
ist
dann
nur
noch
mit
dem
Brems-
oder
Kupplungsseil
oder
dergleichen
verbunden
und
kann
sich
ansonsten
frei
bezüglich
des
umgebenden
Fußraumes
bewegen,
so
daß
es
bei
einem
Unfall
den
Füßen
und/oder
Beinen
des
Fahrers
ausweichen
kann.
EuroPat v2
When
the
umbrella
is
closed,
the
hand
crank
24
a
is
rotated
in
the
anticlockwise
direction,
as
a
result
of
which
the
threaded
connection,
under
the
arresting
influence
of
the
latching
device
52
between
the
hand
crank
24
a
and
the
rope
drum
48
a,
is
released
and
the
braking
device
54
acts
as
a
slip
clutch
and
the
cable
28
can
run
off
from
the
rope
drum
48
a
in
a
controlled
manner.
Beim
Schliessen
des
Schirmes
wird
die
Handkurbel
24a
im
Gegenuhrzeigersinn
gedreht,
wodurch
die
Gewindeverbindung
unter
dem
arretierenden
Einfluss
der
Rastvorrichtung
52
zwischen
der
Handkurbel
24a
und
der
Seiltrommel
48a
gelöst
wird
und
die
Bremsvorrichtung
54
als
Rutschkupplung
wirkt
und
das
Seil
28
kontrolliert
von
der
Seiltrommel
48a
ablaufen
kann.
EuroPat v2