Übersetzung für "Clinical trial site" in Deutsch

The persons assessing the application should be independent of the sponsor, the clinical trial site, and the investigators involved, as well as free from any other undue influence.
Die die Bewertung vornehmenden Personen sollten unabhängig vom Sponsor, der Prüfstelle und den beteiligten Prüfern sowie frei von jeder anderen unzulässigen Beeinflussung sein.
DGT v2019

Those modifications may relate to the conduct, the design, the methodology, the investigational or auxiliary medicinal product, or the investigator or clinical trial site involved.
Diese Änderungen können die Durchführung, den Aufbau, die Methodik, das Prüf- oder das Hilfspräparat, den Prüfer oder die Prüfstelle betreffen.
DGT v2019

The latter includes aspects which are of an intrinsically national (for example, liability), ethical (for example, informed consent), or local (for example suitability of the clinical trial site) nature.
Zu letzteren gehören Aspekte, die naturgemäß nationaler (z. B. Haftung), ethischer (z. B. Einwilligung nach Aufklärung) oder lokaler (z. B. Eignung der Prüfstelle) Art sind.
TildeMODEL v2018

We are the world-wide first clinical trial site for routine tests of a "closed system" for GMP-manufacturing of bone marrow-derived sub-populations for clinical use.
So sind wir weltweit das erste Prüfzentrum für die Serientestung eines geschlossenen Systems zur GMP-Herstellung von Subpopulationen aus dem Knochenmark für die klinische Anwendung, das von der Firma Miltenyi Biotec GmbH auf den Markt gebracht wurde (CliniMACS-Prodigy-System).
ParaCrawl v7.1

The company also announced the addition of a clinical trial site in the United Kingdom that should ease the travel burden for affected individuals living in the European Union.
Das Unternehmen teilte außerdem mit, dass es eine zusätzliche klinische Prüfstelle im Vereinigten Königreich eröffnen werde, damit für die in der Europäischen Union lebenden Patienten die Reisebelastung möglichst gering sein soll.
ParaCrawl v7.1

Clementia also announced the opening of a fourth clinical trial site at Royal National Orthopaedic Hospital in London, United Kingdom for the ongoing Phase 2 clinical trial, with Dr. Richard Keen as the principal investigator.
Clementia gab ebenfalls bekannt, dass für die laufende klinische Phase-2-Studie eine vierte klinische Prüfeinrichtung am Royal National Orthopaedic Hospital in London, Vereinigtes Königreich, eröffnet werde, in der Dr. Richard Keen als Studienleiter fungiert.
ParaCrawl v7.1

The main goal of the Z3 project is to support the development of the Nouna district hospital and the CRSN into a qualified clinical trial site and support SFB 544 research projects.
Das Hauptziel des zentralen Projektes Z3 ist es, das Distriktkrankenhaus Nouna und das CRSN zu einem qualifizierten Standort klinischer Forschung zu entwickeln und klinische Forschungsprojekte des SFB 544 zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

We are the world-wide first clinical trial site for routine tests of a “closed system” for GMP-manufacturing of bone marrow-derived sub-populations for clinical use.
So sind wir weltweit das erste Prüfzentrum für die Serientestung eines geschlossenen Systems zur GMP-Herstellung von Subpopulationen aus dem Knochenmark für die klinische Anwendung, das von der Firma Miltenyi Biotec GmbH auf den Markt gebracht wurde (CliniMACS-Prodigy-System).
ParaCrawl v7.1

During clinical trials transient injection site swellings were observed.
In klinischen Untersuchungen wurden vorübergehende Schwellungen an der Injektionsstelle beobachtet.
ELRC_2682 v1

In double-blind controlled clinical trials, application site reactions were mostly mild to moderate in severity.
In doppelblinden kontrollierten klinischen Studien waren Reaktionen an der Applikationsstelle meist von leichter bis mäßiger Ausprägung.
ELRC_2682 v1

However, skin tumours have not been reported in the clinical trials at the site of application or in close proximity.
In klinischen Studien wurde jedoch nicht über Hauttumore an der Applikationsstelle oder in unmittelbarer Nähe berichtet.
EMEA v3

The most common adverse reactions reported in pivotal clinical trials were injection-site reactions.
In den zulassungsrelevanten klinischen Prüfungen stellten Reaktionen an der Injektionsstelle die häufigsten Nebenwirkungen dar.
ELRC_2682 v1

Patients (n=397) were enrolled at 93 clinical trial sites across the United States.
Die Patienten (n=397) wurden an 93 Prüfzentren in den USA in die Studie eingeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Patients (n=392) were enrolled at 95 clinical trial sites across the United States.
Die Patienten (n=392) wurden an 95 Prüfzentren in den USA in die Studie aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

I now welcome the fact that the Commission has said that it is bringing in additional funding, but will the rules for any new EDCTP budget provisions permit funding to be directed to the development and building of clinical trial sites, including epidemiology studies?
Ich begrüße nun die Tatsache, dass die Kommission erklärt hat, dass sie zusätzliche Finanzmittel bereitstellt, aber werden die Regelungen für neue Etatbestimmungen der EDCTP die Zuweisung von Finanzmitteln für die Entwicklung und den Aufbau von Einrichtungen für klinische Tests, einschließlich epidemiologischer Studien, ermöglichen?
Europarl v8

They shall establish the legal and administrative framework within which their good clinical practice inspections operate, with definition of the powers of inspectors for entry into clinical trial sites and access to data.
Sie errichten den rechtlichen und administrativen Rahmen, in dem sich ihre Inspektionen hinsichtlich der guten klinischen Praxis bewegen, und legen dabei die Befugnisse der Inspektoren im Hinblick auf den Zutritt zu den Prüfzentren und auf den Zugang zu den Daten fest.
DGT v2019

In so doing they shall ensure that, on request and where appropriate, inspectors of the competent authority of the other Member States also have access to the clinical trial sites and data.
Dadurch stellen sie sicher, dass auch Inspektoren der zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten auf Verlangen und sofern angebracht Zutritt zu den Prüfzentren und Zugang zu den Daten haben.
DGT v2019

In clinical trials, smaller bleeding sites ( < 10 cm²) used 0.5 g to 1 g on average.
In klinischen Studien wurden durchschnittlich 0,5 g bis 1 g für kleinere Blutungsstellen ( < 10 cm²) benötigt.
ELRC_2682 v1

The most common adverse reactions observed in clinical trials were injection site reactions and common systemic reactions typical for vaccines which were mild to moderate in intensity and resolved without intervention within seven days following vaccination.
Die in klinischen Studien am häufigsten gemeldeten Nebenwirkungen bestanden in Reaktionen an der Injektionsstelle und den für Impfstoffe typischen systemischen Reaktionen, die leicht bis mittelstark ausgeprägt waren und ohne Behandlung innerhalb von sieben Tagen nach der Impfung wieder abklangen.
ELRC_2682 v1

In order to ensure subject safety and the reliability and robustness of data generated in a clinical trial, and in order to allow for the distribution of investigational and auxiliary medicinal products to clinical trial sites throughout the Union, rules on the manufacturing and import of both investigational and auxiliary medicinal products should be established.
Um die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer und die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der im Rahmen einer klinischen Prüfung gewonnenen Daten zu gewährleisten, und um die Verteilung der Prüf- und Hilfspräparate auf die verschiedenen Prüfstellen in der EU zu ermöglichen, sollten Bestimmungen für die Herstellung und die Einfuhr von Prüfpräparaten und Hilfspräparaten erlassen werden.
DGT v2019

Investigational and auxiliary medicinal products should be appropriately labelled in order to ensure subject safety and the reliability and robustness of data generated in clinical trials, and in order to allow for the distribution of those products to clinical trial sites throughout the Union.
Prüf- und Hilfspräparate sollten angemessen etikettiert werden, damit die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer und die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der im Rahmen klinischer Prüfungen gewonnenen Daten gewährleistet sind, und damit eine Verteilung dieser Produkte an Prüfstellen in der gesamten Union möglich ist.
DGT v2019

Inspectors shall be entitled to inspect the clinical trial sites, documents, facilities, records, including individual patients' records, quality arrangements, data and any other resources and entities that are deemed by the competent authority to be related to the clinical trial.
Die Inspektoren sind befugt, die Prüfstellen, Unterlagen, Einrichtungen, Aufzeichnungen, einschließlich individueller Patientenakten, Qualitätsregelungen, Daten sowie sonstige Ressourcen und Einrichtungen zu inspizieren, bei denen die zuständige Behörde einen Bezug zu der klinischen Prüfung als gegeben erachtet.
DGT v2019

Under this option the Agency or Commission would be empowered to performing inspections in clinical trial sites in non-EU countries without drawing on inspection capacity provided voluntarily by Member States.
Bei dieser Option würde die Kommission oder die Agentur ermächtigt, an den Durchführungsorten klinischer Prüfungen in Drittländern Inspektionen durchzuführen, ohne auf die von den Mitgliedstaaten freiwillig zur Verfügung gestellten Inspektions-Kapazitäten zurückzugreifen.
TildeMODEL v2018