Übersetzung für "Clinical trial site" in Deutsch
The
persons
assessing
the
application
should
be
independent
of
the
sponsor,
the
clinical
trial
site,
and
the
investigators
involved,
as
well
as
free
from
any
other
undue
influence.
Die
die
Bewertung
vornehmenden
Personen
sollten
unabhängig
vom
Sponsor,
der
Prüfstelle
und
den
beteiligten
Prüfern
sowie
frei
von
jeder
anderen
unzulässigen
Beeinflussung
sein.
DGT v2019
Those
modifications
may
relate
to
the
conduct,
the
design,
the
methodology,
the
investigational
or
auxiliary
medicinal
product,
or
the
investigator
or
clinical
trial
site
involved.
Diese
Änderungen
können
die
Durchführung,
den
Aufbau,
die
Methodik,
das
Prüf-
oder
das
Hilfspräparat,
den
Prüfer
oder
die
Prüfstelle
betreffen.
DGT v2019
The
latter
includes
aspects
which
are
of
an
intrinsically
national
(for
example,
liability),
ethical
(for
example,
informed
consent),
or
local
(for
example
suitability
of
the
clinical
trial
site)
nature.
Zu
letzteren
gehören
Aspekte,
die
naturgemäß
nationaler
(z.
B.
Haftung),
ethischer
(z.
B.
Einwilligung
nach
Aufklärung)
oder
lokaler
(z.
B.
Eignung
der
Prüfstelle)
Art
sind.
TildeMODEL v2018
We
are
the
world-wide
first
clinical
trial
site
for
routine
tests
of
a
"closed
system"
for
GMP-manufacturing
of
bone
marrow-derived
sub-populations
for
clinical
use.
So
sind
wir
weltweit
das
erste
Prüfzentrum
für
die
Serientestung
eines
geschlossenen
Systems
zur
GMP-Herstellung
von
Subpopulationen
aus
dem
Knochenmark
für
die
klinische
Anwendung,
das
von
der
Firma
Miltenyi
Biotec
GmbH
auf
den
Markt
gebracht
wurde
(CliniMACS-Prodigy-System).
ParaCrawl v7.1
The
company
also
announced
the
addition
of
a
clinical
trial
site
in
the
United
Kingdom
that
should
ease
the
travel
burden
for
affected
individuals
living
in
the
European
Union.
Das
Unternehmen
teilte
außerdem
mit,
dass
es
eine
zusätzliche
klinische
Prüfstelle
im
Vereinigten
Königreich
eröffnen
werde,
damit
für
die
in
der
Europäischen
Union
lebenden
Patienten
die
Reisebelastung
möglichst
gering
sein
soll.
ParaCrawl v7.1
Clementia
also
announced
the
opening
of
a
fourth
clinical
trial
site
at
Royal
National
Orthopaedic
Hospital
in
London,
United
Kingdom
for
the
ongoing
Phase
2
clinical
trial,
with
Dr.
Richard
Keen
as
the
principal
investigator.
Clementia
gab
ebenfalls
bekannt,
dass
für
die
laufende
klinische
Phase-2-Studie
eine
vierte
klinische
Prüfeinrichtung
am
Royal
National
Orthopaedic
Hospital
in
London,
Vereinigtes
Königreich,
eröffnet
werde,
in
der
Dr.
Richard
Keen
als
Studienleiter
fungiert.
ParaCrawl v7.1
The
main
goal
of
the
Z3
project
is
to
support
the
development
of
the
Nouna
district
hospital
and
the
CRSN
into
a
qualified
clinical
trial
site
and
support
SFB
544
research
projects.
Das
Hauptziel
des
zentralen
Projektes
Z3
ist
es,
das
Distriktkrankenhaus
Nouna
und
das
CRSN
zu
einem
qualifizierten
Standort
klinischer
Forschung
zu
entwickeln
und
klinische
Forschungsprojekte
des
SFB
544
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
We
are
the
world-wide
first
clinical
trial
site
for
routine
tests
of
a
“closed
system”
for
GMP-manufacturing
of
bone
marrow-derived
sub-populations
for
clinical
use.
So
sind
wir
weltweit
das
erste
Prüfzentrum
für
die
Serientestung
eines
geschlossenen
Systems
zur
GMP-Herstellung
von
Subpopulationen
aus
dem
Knochenmark
für
die
klinische
Anwendung,
das
von
der
Firma
Miltenyi
Biotec
GmbH
auf
den
Markt
gebracht
wurde
(CliniMACS-Prodigy-System).
ParaCrawl v7.1
During
clinical
trials
transient
injection
site
swellings
were
observed.
In
klinischen
Untersuchungen
wurden
vorübergehende
Schwellungen
an
der
Injektionsstelle
beobachtet.
ELRC_2682 v1
In
double-blind
controlled
clinical
trials,
application
site
reactions
were
mostly
mild
to
moderate
in
severity.
In
doppelblinden
kontrollierten
klinischen
Studien
waren
Reaktionen
an
der
Applikationsstelle
meist
von
leichter
bis
mäßiger
Ausprägung.
ELRC_2682 v1
However,
skin
tumours
have
not
been
reported
in
the
clinical
trials
at
the
site
of
application
or
in
close
proximity.
In
klinischen
Studien
wurde
jedoch
nicht
über
Hauttumore
an
der
Applikationsstelle
oder
in
unmittelbarer
Nähe
berichtet.
EMEA v3
The
most
common
adverse
reactions
reported
in
pivotal
clinical
trials
were
injection-site
reactions.
In
den
zulassungsrelevanten
klinischen
Prüfungen
stellten
Reaktionen
an
der
Injektionsstelle
die
häufigsten
Nebenwirkungen
dar.
ELRC_2682 v1
Patients
(n=397)
were
enrolled
at
93
clinical
trial
sites
across
the
United
States.
Die
Patienten
(n=397)
wurden
an
93
Prüfzentren
in
den
USA
in
die
Studie
eingeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Patients
(n=392)
were
enrolled
at
95
clinical
trial
sites
across
the
United
States.
Die
Patienten
(n=392)
wurden
an
95
Prüfzentren
in
den
USA
in
die
Studie
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
I
now
welcome
the
fact
that
the
Commission
has
said
that
it
is
bringing
in
additional
funding,
but
will
the
rules
for
any
new
EDCTP
budget
provisions
permit
funding
to
be
directed
to
the
development
and
building
of
clinical
trial
sites,
including
epidemiology
studies?
Ich
begrüße
nun
die
Tatsache,
dass
die
Kommission
erklärt
hat,
dass
sie
zusätzliche
Finanzmittel
bereitstellt,
aber
werden
die
Regelungen
für
neue
Etatbestimmungen
der
EDCTP
die
Zuweisung
von
Finanzmitteln
für
die
Entwicklung
und
den
Aufbau
von
Einrichtungen
für
klinische
Tests,
einschließlich
epidemiologischer
Studien,
ermöglichen?
Europarl v8
They
shall
establish
the
legal
and
administrative
framework
within
which
their
good
clinical
practice
inspections
operate,
with
definition
of
the
powers
of
inspectors
for
entry
into
clinical
trial
sites
and
access
to
data.
Sie
errichten
den
rechtlichen
und
administrativen
Rahmen,
in
dem
sich
ihre
Inspektionen
hinsichtlich
der
guten
klinischen
Praxis
bewegen,
und
legen
dabei
die
Befugnisse
der
Inspektoren
im
Hinblick
auf
den
Zutritt
zu
den
Prüfzentren
und
auf
den
Zugang
zu
den
Daten
fest.
DGT v2019
In
so
doing
they
shall
ensure
that,
on
request
and
where
appropriate,
inspectors
of
the
competent
authority
of
the
other
Member
States
also
have
access
to
the
clinical
trial
sites
and
data.
Dadurch
stellen
sie
sicher,
dass
auch
Inspektoren
der
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
auf
Verlangen
und
sofern
angebracht
Zutritt
zu
den
Prüfzentren
und
Zugang
zu
den
Daten
haben.
DGT v2019
In
clinical
trials,
smaller
bleeding
sites
(
<
10
cm²)
used
0.5
g
to
1
g
on
average.
In
klinischen
Studien
wurden
durchschnittlich
0,5
g
bis
1
g
für
kleinere
Blutungsstellen
(
<
10
cm²)
benötigt.
ELRC_2682 v1
The
most
common
adverse
reactions
observed
in
clinical
trials
were
injection
site
reactions
and
common
systemic
reactions
typical
for
vaccines
which
were
mild
to
moderate
in
intensity
and
resolved
without
intervention
within
seven
days
following
vaccination.
Die
in
klinischen
Studien
am
häufigsten
gemeldeten
Nebenwirkungen
bestanden
in
Reaktionen
an
der
Injektionsstelle
und
den
für
Impfstoffe
typischen
systemischen
Reaktionen,
die
leicht
bis
mittelstark
ausgeprägt
waren
und
ohne
Behandlung
innerhalb
von
sieben
Tagen
nach
der
Impfung
wieder
abklangen.
ELRC_2682 v1
In
order
to
ensure
subject
safety
and
the
reliability
and
robustness
of
data
generated
in
a
clinical
trial,
and
in
order
to
allow
for
the
distribution
of
investigational
and
auxiliary
medicinal
products
to
clinical
trial
sites
throughout
the
Union,
rules
on
the
manufacturing
and
import
of
both
investigational
and
auxiliary
medicinal
products
should
be
established.
Um
die
Sicherheit
der
Prüfungsteilnehmer
und
die
Zuverlässigkeit
und
Belastbarkeit
der
im
Rahmen
einer
klinischen
Prüfung
gewonnenen
Daten
zu
gewährleisten,
und
um
die
Verteilung
der
Prüf-
und
Hilfspräparate
auf
die
verschiedenen
Prüfstellen
in
der
EU
zu
ermöglichen,
sollten
Bestimmungen
für
die
Herstellung
und
die
Einfuhr
von
Prüfpräparaten
und
Hilfspräparaten
erlassen
werden.
DGT v2019
Investigational
and
auxiliary
medicinal
products
should
be
appropriately
labelled
in
order
to
ensure
subject
safety
and
the
reliability
and
robustness
of
data
generated
in
clinical
trials,
and
in
order
to
allow
for
the
distribution
of
those
products
to
clinical
trial
sites
throughout
the
Union.
Prüf-
und
Hilfspräparate
sollten
angemessen
etikettiert
werden,
damit
die
Sicherheit
der
Prüfungsteilnehmer
und
die
Zuverlässigkeit
und
Belastbarkeit
der
im
Rahmen
klinischer
Prüfungen
gewonnenen
Daten
gewährleistet
sind,
und
damit
eine
Verteilung
dieser
Produkte
an
Prüfstellen
in
der
gesamten
Union
möglich
ist.
DGT v2019
Inspectors
shall
be
entitled
to
inspect
the
clinical
trial
sites,
documents,
facilities,
records,
including
individual
patients'
records,
quality
arrangements,
data
and
any
other
resources
and
entities
that
are
deemed
by
the
competent
authority
to
be
related
to
the
clinical
trial.
Die
Inspektoren
sind
befugt,
die
Prüfstellen,
Unterlagen,
Einrichtungen,
Aufzeichnungen,
einschließlich
individueller
Patientenakten,
Qualitätsregelungen,
Daten
sowie
sonstige
Ressourcen
und
Einrichtungen
zu
inspizieren,
bei
denen
die
zuständige
Behörde
einen
Bezug
zu
der
klinischen
Prüfung
als
gegeben
erachtet.
DGT v2019
Under
this
option
the
Agency
or
Commission
would
be
empowered
to
performing
inspections
in
clinical
trial
sites
in
non-EU
countries
without
drawing
on
inspection
capacity
provided
voluntarily
by
Member
States.
Bei
dieser
Option
würde
die
Kommission
oder
die
Agentur
ermächtigt,
an
den
Durchführungsorten
klinischer
Prüfungen
in
Drittländern
Inspektionen
durchzuführen,
ohne
auf
die
von
den
Mitgliedstaaten
freiwillig
zur
Verfügung
gestellten
Inspektions-Kapazitäten
zurückzugreifen.
TildeMODEL v2018