Übersetzung für "Clinical progression" in Deutsch
Study
treatments
were
discontinued
at
the
time
of
unequivocal
clinical
progression.
Die
Studienbehandlung
wurde
zum
Zeitpunkt
des
eindeutigen
klinischen
Progresses
abgebrochen.
ELRC_2682 v1
The
therapy
parameters
are
established
empirically
and
at
best
adapted
to
the
clinical
long-term
progression.
Die
Therapieparameter
werden
empirisch
festgelegt
und
allenfalls
nach
dem
klinischen
Langzeitverlauf
angepasst.
EuroPat v2
Indinavir
alone
or
in
combination
with
nucleoside
analogues
(zidovudine/
stavudine
and
lamivudine)
has
been
shown
to
delay
clinical
progression
rate
compared
with
nucleoside
analogues
and
to
provide
a
sustained
effect
on
viral
load
and
CD4
count.
Es
wurde
gezeigt,
dass
Indinavir
allein
oder
in
Kombination
mit
Nukleosidanaloga
(Zidovudin/Stavudin
und
Lamivudin)
die
klinische
Progression
im
Vergleich
zu
Nukleosidanaloga
verzögert
und
einen
anhaltenden
Effekt
auf
die
Viruslast
und
CD4-Zellzahl
hat.
EMEA v3
In
a
3-year
study
in
patients
with
secondary
progressive
multiple
sclerosis
(EDSS
3-6.5)
with
evidence
of
clinical
progression
in
the
preceding
two
years
and
who
had
not
experienced
relapses
in
the
preceding
8
weeks,
Rebif
had
no
significant
effect
on
progression
of
disability,
but
relapse
rate
was
reduced
by
approximately
30%.
In
einer
3-Jahresstudie
mit
Patienten
mit
sekundär
progredienter
Multipler
Sklerose
(EDSS
3-6,5)
mit
nachweislicher
klinischer
Progression
in
den
vorausgegangenen
zwei
Jahren,
die
in
den
vorausgegangenen
8
Wochen
keine
Schübe
hatten,
hatte
Rebif
keine
signifikante
Wirkung
auf
das
Fortschreiten
der
Behinderung,
aber
die
Schubrate
war
um
etwa
30%
reduziert.
EMEA v3
Analyses
of
time
to
objective
disease
progression,
time
to
clinical
progression,
or
PSA
doubling
time
(PSADT)
did
not
meet
statistical
significance.
Analysen
der
Zeit
bis
zum
objektiven
Fortschreiten
der
Erkrankung,
der
Zeit
bis
zur
Verschlechterung
des
klinischen
Zustands
oder
der
PSA-Verdoppelungszeit
(PSADT)
zeigten
keine
statistische
Signifikanz.
ELRC_2682 v1
Secondary
endpoints
included
time
to
objective
disease
progression,
time
to
clinical
progression,
and
PSA
doubling
time
(PSADT).
Zu
den
sekundären
Endpunkten
gehörten
die
Zeit
bis
zum
objektiven
Fortschreiten
der
Krankheit,
die
Zeit
bis
zur
Verschlechterung
des
klinischen
Zustands
und
die
PSA-Verdoppelungszeit
(PSADT).
ELRC_2682 v1
In
order
to
obtain
long-term
data
on
effectiveness
and
safety
of
treatment
with
Lamzede
and
to
characterize
the
entire
alpha-mannosidosis
population,
including
variability
of
clinical
manifestation,
progression
and
natural
history,
the
MAH
is
requested
to
submit
the
results
of
a
study
based
on
adequate
source
of
data
deriving
from
a
registry
of
patients
with
alpha-mannosidosis.
Im
Hinblick
auf
die
Erstellung
der
Langzeitdaten
zur
Wirksamkeit
und
Sicherheit
der
Behandlung
mit
Lamzede
und
die
Beschreibung
der
gesamten
Alpha-Mannosidose-Population
einschließlich
Variabilität
der
klinischen
Manifestation,
Progression
und
natürlichem
Verlauf
wird
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
aufgefordert,
die
Ergebnisse
einer
Studie
auf
der
Grundlage
einer
angemessenen
Datenquelle
eines
Registers
für
Patienten
mit
Alpha-Mannosidose
einzureichen.
ELRC_2682 v1
It
is
most
often
associated
with
severe
immunological
impairment
due
to
diabetes
mellitus,
leukaemia,
lymphoma,
malignancy,
neutropenia
and
HIV
infection
where
it
presents
as
a
predictor
of
clinical
progression
to
AIDS.
Meist
tritt
sie
in
Verbindung
mit
einer
schweren
Immunschwäche
aufgrund
von
Diabetes
mellitus,
Leukämie,
Lymphom,
einer
malignen
Erkrankung,
Neutropenie
oder
einer
HIV-Infektion
auf,
bei
der
sie
sich
als
Prädiktor
einer
klinischen
Progression
zu
AIDS
manifestiert.
ELRC_2682 v1
In
order
to
obtain
long-term
data
on
effectiveness
and
safety
of
treatment
with
Mepsevii
and
to
characterize
the
entire
mucopolysaccharidosis
VII,
including
variability
of
clinical
manifestation,
progression
and
natural
history,
the
MAH
is
requested
to
submit
the
results
of
a
study
based
on
adequate
source
of
data
deriving
from
a
Disease
Monitoring
Program
of
patients
with
mucopolysaccharidosis
VII.
Um
langfristige
Daten
über
die
Wirksamkeit
und
Sicherheit
der
Behandlung
mit
Mepsevii
zu
erhalten
und
die
gesamte
Mucopolysaccharidose
VII
zu
charakterisieren,
einschließlich
Variabilität
der
klinischen
Manifestation,
Progression
und
natürlicher
Verlauf,
wird
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
gebeten,
die
Ergebnisse
einer
Studie
auf
Grundlage
einer
geeigneten
Quelle
von
Daten
vorzulegen,
die
in
einem
Disease
Monitoring
Program
für
Patienten
mit
Mukopolysaccharidose
VII
gewonnen
wurden.
ELRC_2682 v1
At
present
there
are
no
results
from
controlled
trials
evaluating
the
effect
of
APTIVUS
on
clinical
progression
of
HIV.
Gegenwärtig
gibt
es
keine
Daten
aus
kontrollierten
klinischen
Prüfungen
zur
Beurteilung
der
Wirksamkeit
von
APTIVUS
gegen
die
klinische
Progression
von
HIV.
EMEA v3
12
None
of
the
EPC
trials
mandated
that
treatment
be
withheld
from
patients
in
the
placebo
group
until
clinical
progression.
In
keiner
der
EPC-Studien
wurde
vorausgesetzt,
dass
bei
Patienten
in
der
Placebo-
Gruppe
bis
zur
klinischen
Progression
eine
Behandlung
zu
unterbleiben
hatte.
EMEA v3
Patients
were
maintained
on
study
treatments
until
there
was
PSA
progression
(confirmed
25%
increase
over
the
patient's
baseline/nadir)
together
with
protocol-defined
radiographic
progression
and
symptomatic
or
clinical
progression.
Die
Studienbehandlung
der
Patienten
wurde
beibehalten,
bis
eine
PSA-Progression
(bestätigter
Anstieg
um
25%
gegenüber
dem
Ausgangswert/Nadir
des
Patienten)
zusammen
mit
einer
im
Protokoll
definierten
radiologischen
Progression
und
symptomatischen
oder
klinischen
Progression
auftrat.
ELRC_2682 v1
In
genotype
3-infection,
the
use
of
Harvoni
(always
in
combination
with
ribavirin)
should
only
be
considered
for
patients
who
are
deemed
at
high
risk
for
clinical
disease
progression
and
who
do
not
have
alternative
treatment
options.
Bei
Genotyp-3-Infektionen
ist
die
Anwendung
von
Harvoni
(immer
in
Kombination
mit
Ribavirin)
nur
bei
Patienten
mit
einem
hohen
Risiko
einer
klinischen
Krankheitsprogression
und
ohne
alternative
Behandlungsoptionen
in
Betracht
zu
ziehen.
ELRC_2682 v1
Indinavir
alone
or
in
combination
with
nucleoside
analogues
(zidovudine/stavudine
and
lamivudine)
has
been
shown
to
delay
clinical
progression
rate
compared
with
nucleoside
analogues
and
to
provide
a
sustained
effect
on
viral
load
and
CD4
count.
Es
wurde
gezeigt,
dass
Indinavir
allein
oder
in
Kombination
mit
Nukleosidanaloga
(Zidovudin/Stavudin
und
Lamivudin)
die
klinische
Progression
im
Vergleich
zu
Nukleosidanaloga
verzögert
und
einen
anhaltenden
Effekt
auf
die
Viruslast
und
CD4-Zellzahl
hat.
ELRC_2682 v1
None
of
the
EPC
trials
mandated
that
treatment
be
withheld
from
patients
in
the
placebo
group
until
clinical
progression.
In
keiner
der
EPC-Studien
wurde
vorausgesetzt,
dass
bei
Patienten
in
der
PlaceboGruppe
bis
zur
klinischen
Progression
eine
Behandlung
zu
unterbleiben
hatte.
ELRC_2682 v1
Study
treatment
continued
until
disease
progression
(evidence
of
radiographic
progression,
a
skeletalrelated
event,
or
clinical
progression)
and
the
initiation
of
either
a
cytotoxic
chemotherapy
or
an
investigational
agent,
or
until
unacceptable
toxicity.
Die
Studienmedikation
wurde
bis
zum
Fortschreiten
der
Erkrankung
(bestätigte
radiologische
Progression,
Auftreten
eines
skelettbezogenen
Ereignisses
oder
klinische
Progression)
und
dem
Beginn
einer
zytotoxischen
Chemotherapie
oder
der
Therapie
mit
einem
in
der
klinischen
Prüfung
befindlichen
Wirkstoff
oder
bis
zu
inakzeptabler
Toxizität
fortgesetzt.
ELRC_2682 v1
At
present
there
are
no
results
from
controlled
trials
evaluating
the
effect
of
tipranavir
on
clinical
progression
of
HIV.
Gegenwärtig
gibt
es
keine
Daten
aus
kontrollierten
klinischen
Studien
zur
Beurteilung
der
Wirksamkeit
von
Tipranavir
gegen
die
klinische
Progression
von
HIV.
ELRC_2682 v1
Study
treatment
continued
until
disease
progression
(evidence
of
radiographic
progression,
a
skeletal-
related
event,
or
clinical
progression)
and
the
initiation
of
either
a
cytotoxic
chemotherapy
or
an
investigational
agent,
or
until
unacceptable
toxicity.
Die
Studienmedikation
wurde
bis
zum
Fortschreiten
der
Erkrankung
(bestätigte
radiologische
Progression,
Auftreten
eines
skelettbezogenen
Ereignisses
oder
klinische
Progression)
und
dem
Beginn
einer
zytotoxischen
Chemotherapie
oder
der
Therapie
mit
einem
in
der
klinischen
Prüfung
befindlichen
Wirkstoff
oder
bis
zu
inakzeptabler
Toxizität
fortgesetzt.
TildeMODEL v2018
Patients
were
maintained
on
study
treatments
until
there
was
PSA
progression
(confirmed
25%
increase
over
the
patient’s
baseline/nadir)
together
with
protocol-defined
radiographic
progression
and
symptomatic
or
clinical
progression.
Die
Studienbehandlung
der
Patienten
wurde
beibehalten,
bis
eine
PSA-Progression
(bestätigter
Anstieg
um
25%
gegenüber
dem
Ausgangswert/Nadir
des
Patienten)
zusammen
mit
einer
im
Protokoll
definierten
radiologischen
Progression
und
symptomatischen
oder
klinischen
Progression
auftrat.
TildeMODEL v2018
Hypoglycemia
occurs
early
in
the
clinical
progression
and
is
the
result
of
increased
circulating
insulin
with
simultaneously
impaired
gluconeogenesis
and
reduced
glucogenic
degradation.
Eine
Hypoglykämie
tritt
im
klinischen
Verlauf
frühzeitig
auf
und
ist
die
Folge
von
vermehrt
zirkulierendem
Insulin
bei
gleichzeitig
beeinträchtigter
Gluconeogenese
und
vermindertem
Glucogenabbau.
EuroPat v2
Purpose:
To
investigate
the
longtime
variability
of
planimetric
and
volumetric
measurements
with
the
HRT
I
(Heidelberg
Engineering,
Dossenheim)
in
glaucoma
patients
and
suspects
without
clinical
signs
of
progression.
Hintergrund:
Die
Langzeitvariabilität
der
planimetrischen
und
volumetrischen
Messungen
der
Papille
mit
dem
HRT
I
(Heidelberg
Engineering,
Dossenheim)
bei
Glaukompatienten
und
Verdächtigen
ohne
klinische
Progression
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
this
study
it
is
not
possible
to
make
a
trusted
statement
about
the
influence
on
the
clinical
progression
after
chronical
colonization.
Eine
sichere
Aussage
zu
dem
Einfluß
auf
den
klinischen
Verlauf
nach
chronischer
Besiedlung
läßt
die
Studie
leider
nicht
zu.
ParaCrawl v7.1
From
this,
it
becomes
evident
that
copeptin
represents
a
prognosis
marker
for
a
disadvantageous
clinical
progression
in
the
case
of
patients
with
COPE
(and
other
pulmonary
diseases).
Daraus
ergibt
sich,
dass
Copeptin
bei
Patienten
mit
COPD
(und
anderen
Lungenerkrankungen)
ein
Prognosemarker
für
einen
ungünstigen
klinischen
Verlauf
darstellt.
EuroPat v2
This
10-point
result
grading
was
carried
out
by
each
surgeon
in
a
patient
consultation
and
was
used
as
an
early
indicator
for
further
clinical
progression.
Diese
Ergebnisabstufung
mit
10-Punkten
wurde
von
jedem
Chirurgen
bei
einem
Patientengespräch
durchgeführt
und
wurde
als
Frühindikator
für
den
weiteren
klinischen
Verlauf
herangezogen.
EuroPat v2