Übersetzung für "Cleavage fracture" in Deutsch
This
curve
plot
exhibits
a
clear
transition
from
deformation
fracture
to
cleavage
fracture
as
temperature
decreases.
Dieser
Kurvenverlauf
zeigt
einen
eindeutigen
Übergang
vom
Verformungsbruch
zum
Trennbruch
mit
sinkender
Temperatur.
EuroPat v2
In
the
case
of
transcrystalline
cleavage
fracture,
the
crack
runs
transversely
through
the
grain.
Beim
transkristallinen
Trennbruch
verläuft
der
Riss
quer
durch
das
Korn.
EuroPat v2
At
170
K,
the
specimen
width
has
hardly
any
influence
on
the
stresses,
the
specimens
fractured
,following
slight
plastic
deformations
and
a
small
proportion
of
ductile
crack
growth
,
by
an
unstable
propagated
cleavage
fracture
(Fig.I.31).
Bei
170
K
hat
die
Probenbreite
kaum
Einfluß
auf
die
Spannungen,
die
Proben
brachen
nach
kleinen
plastischen
Verformungen
und
einem
kleinen
Anteil
an
duktilem
Rißwachstum
durch
einen
sich
instabil
ausbreitenden
Spaltbruch
(Bild
1.31).
EUbookshop v2
At
low
temperatures,these
steels
show
an
undeformed
cleavage
fracture,
at
high
temperatures,
a
fully
ductile
behaviour
with
slide
fracture.
Diese
Stähle
zeigen
bei
tiefen
Temperaturen
einen
verformungslosen
Spaltbruch,
bei
hohen
Temperaturen
ein
vollständig
duktiles
Verhalten
mit
Gleitbruch.
EUbookshop v2
Accordingly,
at
tool
speeds
below
the
critical
speed
v
k
the
material
will
fracture
more
readily
by
deformation
fracture
(i.e.,
ductile
fracture)
than
by
cleavage
fracture.
Demnach
wird
das
Material
bei
Werkzeuggeschwindigkeiten
unterhalb
der
kritischen
Geschwindigkeit
v
k
eher
durch
Verformungsbruch
(also
Gleitbruch)
brechen
als
durch
Trennbruch.
EuroPat v2
At
temperatures
above
the
critical
temperature
T
k
material
failure
occurs
primarily
due
to
ductile
fracture,
while,
by
contrast,
below
the
critical
temperature
T
k
material
failure
occurs
primarily
due
to
brittle
fracture
(i.e.,
cleavage
fracture).
Bei
Temperaturen
oberhalb
der
kritischen
Temperatur
T
k
erfolgt
das
Werkstoffversagen
vorwiegend
durch
Gleitbruch,
wohin
gegen
unterhalb
der
kritischen
Temperatur
T
k
der
Werkstoff
vorwiegend
auf
Grund
von
Sprödbruch
(also
Trennbruch)
versagt.
EuroPat v2
This
ensures
that,
after
the
microstructure
is
created
(first
working),
surface
roughness
O
is
reduced,
especially
by
cleavage
fracture.
Hierdurch
wird
nach
der
Erzeugung
der
Mikrostruktur
(erste
Bearbeitung)
die
Oberflächenrauigkeit
O
reduziert,
insbesondere
durch
Trennbruch.
EuroPat v2
It
should
be
mentioned,
however,
that
the
microstructure
of
the
materials
used
has
grains
preferably
in
the
nanometer
range,
and
therefore
even
in
the
case
of
intercrystalline
cleavage
fracture
there
will
be
roughness
only
in
the
nanometer
range.
Es
sei
allerdings
erwähnt,
dass
die
Mikrostruktur
der
verwendeten
Materialien
mit
Vorzug
Körner
im
Nanometerbereich
aufweist
und
es
daher
selbst
bei
einem
interkristallinen
Trennbruch
nur
eine
Rauhigkeit
im
Nanometerbereich
geben
kann.
EuroPat v2
If
the
structure
should
have
grains
in
the
micrometer
range,
then
in
any
case
transcrystalline
cleavage
fracture
is
desired.
Sollte
das
Gefüge
Körner
im
Mikrometerbereich
besitzen,
so
ist
auf
alle
Fälle
ein
transkristalliner
Trennbruch
erwünscht.
EuroPat v2