Übersetzung für "Clear-sightedness" in Deutsch
Once
again
I
thank
her
for
her
clear-sightedness.
Noch
einmal
möchte
ich
ihr
für
ihre
Klarsicht
danken.
Europarl v8
We
all
pay
tribute
to
the
clear-sightedness
and
the
courage
of
these
women
and
men.
Wir
begrüßen
alle
die
Klarsicht
und
den
Mut
solcher
Frauen
und
Männer!
Europarl v8
I
would
like
to
thank
him
for
his
clear-sightedness,
precision
and
competence.
Ich
möchte
ihm
zur
seiner
Klarsicht,
seiner
Genauigkeit,
seiner
Kompetenz
gratulieren.
Europarl v8
Wanting
peace
entails
a
degree
of
clear-sightedness
and
courage.
Den
Frieden
wollen
erfordert
ein
Minimum
an
Scharfblick
und
Mut.
EUbookshop v2
His
force,
his
finesse,
his
clear-sightedness
were
incomparable.
Seine
Kraft,
seine
Finesse,
seine
Klarsicht
waren
unvergleichlich.
ParaCrawl v7.1
This
report
is
a
first
step
towards
the
beginnings
of
freedom
of
expression
and
clear-sightedness.
Dieser
Bericht
ist
ein
erster
Schritt
in
Richtung
auf
den
Beginn
von
Meinungsfreiheit
und
Klarsicht.
Europarl v8
Mustafa
Kamal’s
clear-sightedness
saved
Islam
in
Turkey
and
saved
Turkey
for
Islam.
Mustafa
Kemals
Klarsichtigkeit
rettete
den
Islam
in
der
Türkei
und
rettete
die
Türkei
für
den
Islam.
News-Commentary v14
Due
to
its
clear-sightedness,
Mrs
Ludford'
s
report
actively
contributes
to
this
approach.
Der
Bericht
von
Frau
Ludford
ist
aufgrund
seiner
Weitsicht
ein
aktiver
Beitrag
zu
diesem
Kampf.
Europarl v8
A
position
that
in
its
resistive
precision
and
clear-sightedness
can
only
count
as
pioneering.
Eine
Position,
die
in
ihrer
widerständigen
Präzision
und
Klarsicht
nur
als
wegweisend
gelten
kann.
ParaCrawl v7.1
It
was
thus
clear-sightedness
and
not
indifference
that
the
Allies
and
others
accused
showed.
Es
war
also
Klarsichtigkeit
und
nicht
Gleichgültigkeit,
welche
die
Alliierten
und
die
anderen
bewiesen
haben.
ParaCrawl v7.1
It
was
thus
clear-sightedness
and
not
indifference
that
the
Allies
and
others
charged
showed.
Es
war
also
Klarsichtigkeit
und
nicht
Gleichgültigkeit,
welche
die
Alliierten
und
die
anderen
bewiesen
haben.
ParaCrawl v7.1
Discernment,
clear-sightedness,
even
enlightened
common
sense,
seem
to
have
disappeared
everywhere.
Es
scheint,
daß
alle
Einsicht,
Klarsicht,
ja
sogar
der
gesunde
Menschenverstand
verschwunden
sind.
ParaCrawl v7.1
However,
a
little
clear-sightedness
would
help
us
see
that
it
is,
in
fact,
the
misuse
of
inadequate
procedures
in
quality
and
security
terms
that
is
today
costing
the
Member
States
dear.
Jedoch
würde
uns
ein
wenig
Klarsicht
dabei
helfen,
zu
erkennen,
dass
heute
vielmehr
der
Missbrauch
unangemessener
Verfahren
im
Hinblick
auf
Qualität
und
Sicherheit
die
Mitgliedstaaten
teuer
zu
stehen
kommt.
Europarl v8
A
final
very
positive
point
is
that
our
negotiator,
Pascal
Lamy,
was
outstanding
in
terms
of
his
clear-sightedness,
his
sensitivity,
his
knowledge
and
his
authority.
Als
letzten
sehr
positiven
Punkt
möchte
ich
erwähnen,
daß
sich
unser
Verhandlungsführer
Pascal
Lamy
durch
Weitsicht,
Einfühlungsvermögen,
Sachkenntnis
und
Autorität
ausgezeichnet
hat.
Europarl v8
The
Committee
on
Development
had
adopted
this
amendment
unanimously
and
I
am
very
grateful
to
the
members
of
that
committee
for
their
clear-sightedness
and
their
support.
Der
Entwicklungsausschuss
hatte
diesen
Änderungsantrag
einstimmig
angenommen,
und
ich
bin
den
Mitgliedern
dieses
Ausschusses
für
ihre
Weitsicht
und
ihre
Unterstützung
sehr
dankbar.
Europarl v8
This
significant
step
forward
due
to
the
clear-sightedness
of
the
rapporteur
is
necessary
for
the
economic
survival
of
the
least
advanced
countries.
Von
diesem
wesentlichen
Fortschritt,
der
der
Weitsicht
des
Berichterstatters
zu
verdanken
ist,
hängt
das
wirtschaftliche
Überleben
der
am
wenigsten
entwickelten
Länder
ab.
Europarl v8
His
aim
was
to
make
the
ESEC
a
forum
for
intellectual
debate
where
clear-sightedness
ruled
but
where
irreverence
was
not
excluded,
because
all
too
often
the
comfort
and
certainties
of
conservatism
prevailed
over
the
discomfort
of
questioning.
Er
strebe
ein
Forum
zur
Belebung
der
intellektuellen
Debatte
an,
in
dem
der
Scharfblick
unerlässlich
und
die
Frechheit
nicht
ausgeschlossen
sind,
da
die
Bequemlichkeit
der
Gewissheiten
und
konservativen
Ansichten
noch
zu
oft
Vorrang
vor
unbequemen
Fragen
hätten.
TildeMODEL v2018
The
president,
Mr
Nilsson,
paid
tribute
to
Mario
Sepi,
EESC
president
from
2008
to
2010,
who
had
passed
away
on
10
October
2011,
mentioning
his
clear-sightedness,
intelligence
and
openness
to
others.
Präsident
Staffan
NILSSON
würdigt
das
Andenken
des
am
10.
Oktober
2011
verstorbenen
Mario
SEPI,
Präsident
des
EWSA
von
2008-2010,
und
dessen
Weitsicht,
Intelligenz
und
Offenheit
für
andere.
TildeMODEL v2018