Übersetzung für "Clamping rod" in Deutsch

A clamping rod 20 is axially displaceably mounted in the hollow shaft 16.
In der Hohlwelle 16 ist eine Spannstange 20 axial verschieb­bar gelagert.
EuroPat v2

A laser measuring device can be adjusted along the clamping rod and fixed in a desired position.
Entlang der Klemmstange ist ein Lasermessgerät verstellbar und in einer gewünschten Position fixierbar.
EuroPat v2

By lowering the second clamping rod 28, the material can be removed after welding toward the right.
Durch Absenken der zweiten Klemmstange 28 kann das Material nach dem Schweißen nach rechts entnommen werden.
EuroPat v2

For actuating the coupling, the rolling components are pressed inward through the port belt with the help of a control bush routed outside on the clamping sleeve, where they engage a circumferential groove of a joining piece connected with the clamping piston rod and are in this way able to transfer the axial actuating forces exerted by the clamping cylinder and adjusting rod to the clamping chuck.
Zur Betätigung der Kupplung werden die Rollkörper mit Hilfe einer außen auf der Spannhülse geführten Steuer­büchse durch den Öffnungskranz hindurch nach innen ge­drückt, wo sie in eine Umfangnsut eines mit der Futterkol­benstange verbundenen Anschlußstückes eingreifen und so in der Lage sind, die von Spannzylinder und Stellstange ausge­übten axialen Betätigungskräfte auf das Spannfutter zu übertragen.
EuroPat v2

An important structural simplification involving a reduction in the internal measure of capacity of the spindle is brought about by the application of the shell-shaped coupling pieces, which engage flush into the circumferential groove of the clamping piston rod like grippers, so that the transfer of tensile force to the cross section of the shell-shaped coupling pieces and to the planar arrangement of their projections are distributed in the circumferential grooves of the adjusting rod and clamping piston rod.
Eine wichtige bauliche Vereinfachung durch Reduzie­rung des Innenhohlmaßes der Spindel ergibt sich aus der An­wendung der schalenförmigen Kupplungsstücke, die greiferar­tig und formschlüssig in die Umfangsnut der Futterkolben­strange eingreifen, so daß die Zugkraftübertragung auf den Querschnitt der schalenförmigen Kupplungsstücke bzw. auf die flächige Anlage deren Vorsprünge in den Umfangsnuten von Stellstange und Futterkolbenstange verteilt wird.
EuroPat v2

Clamping piston 42 and adjusting rod 44 are used to actuate the clamping power of a clamping piston rod 70 moving the clamping jaws of the chuck which is contained in a central bore hole 86 at the front end of the locking bush 32 given a mounted clamping chuck 20.
Spannkolben 42 und Stellstange 44 dienen zur Spannbetätigung einer die Spannbacken des Futters bewegenden Futterkolbenstange 70, die bei aufgesetztem Spannfutter 20 in einer zentralen Bohrung 86 am vorderen Ende der Riegelhülse 32 aufgenommen ist.
EuroPat v2

After a new clamping chuck has been placed on the spindle flange, the front projections 60 of the coupling pieces 50 get into a defined clamp or gripper-like engagement with a circumferential groove 72 of the clamping piston rod 70, while the back projection 62 of the coupling pieces continues to remain positioned in the circumferential groove 48 of the adjusting rod.
Wenn ein neues Spannfutter auf den Spindelflansch aufgesetzt worden ist, gelangen die vorderen Vorsprünge 60 der Kupplungsstücke 50 nach Art einer Klammer oder eines Greifers in einen definierten Eingriff mit einer Umfangsnut 72 der Futterkolbenstange 70, während der rückwärtige Vorsprung 62 der Kupplungsstücke weiterhin in der Umfangsnut 48 der Stellstange positioniert bleibt.
EuroPat v2

Simultaneous to this retracting motion, a mechanical coupling between the clamping piston rod and a hydraulically driven adjusting rod is also loosened for actuating the gripping power of the clamp.
Gleichzeitig mit dieser Einzugsbewegung wird auch eine mechanische Kupplung zwischen der Futterkolben­strange und einer hydraulisch angetriebenen Stellstange zur Spannkraftbetätigung des Futters gelöst.
EuroPat v2

This known design is disadvantageous, because high surface pressures are exerted during the load transmission by the relatively small rolling or prism components acting as coupling elements, so that the guides in the clamping sleeve close the receiving groove in the clamping piston rod as well as the allocated actuation surfaces on the control bush relatively fast during operation.
Diese bekannte Bauart ist nachteilig, weil bei der Kraft­übertragung von den verhältnismäßig kleinen, als Kupplungs­elemente dienenden Roll- oder Prismenkörpern hohe Flächen­pressungen ausgeübt werden, so daß die Führungen in der Spannhülse die Aufnahmenut in der Futterkolbenstange und auch die zugeordneten Betätigungsflächen an der Steuerhülse während des Betriebs verhältnismäßig schnell verschleißen.
EuroPat v2

This compares favorably with the prior art described above with respect to the high surface pressure exerted by the roller components, but also with the clamping sleeve connected to the adjusting rod, which guides the rolling component and must be shoved outside circumferentially over the joining piece of the clamping piston rod.
Dies steht in vorteilhaftem Gegensatz zu dem oben geschil­derten Stand der Technik hinsichtlich der von den Rollkör­pern ausgeübten hohen Flächenpressung, aber auch zu der mit der Stellstange verbundenen Spannhülse, welche die Rollkör­per führt und umfangsmäßig außen über das Anschlußstück der Futterkolbenstange geschoben werden muß.
EuroPat v2

Necessary for achieving an adequate transfer of clamping power is a sufficient number of coupling elements, which may only be situated on a large enough circumference or diameter of the clamping sleeve and circumferential grooves of the clamping piston rod.
Zur Erzielung einer ausreichenden Spannkraftübertragung muß eine ausrei­chende Anzahl von Kupplungselementen vorgesehen sein, die sich nur auf einem hinreichend großen Umfang bzw. Durchmes­ser von Spannhülse und Umfangsnut der Futterkolbenstange unterbringen lassen.
EuroPat v2

When the clamping piston rod is pulled out of the clamping sleeve toward the front, the coupling engagement is ended by the rolling components being forced outward into the groove of the control bush.
Wenn die Futterkolbenstange nach vorn aus der Spannhülse herausgezogen wird, endet der Kupplungseingriff, indem die Rollkörper nach außen in die Nut der Steuerbüchse verdrängt werden.
EuroPat v2

The spindle comprises a pull rod and a clamping rod arranged axially slidable therein with which the tool holder may be axially clamped at the spindle.
In der Spindel sind eine Anzugstange und eine Spannstange axial verschiebbar gelagert, mit denen die Werkzeugaufnahme axial an der Spindel verspannt werden kann.
EuroPat v2

The insertion of a new winding tube occurs in reverse order, in that the clamping rod, with the elements and spacer sleeves disposed thereon, is inserted from the right-hand side through the winding tube until the corresponding elements of the plug-in coupling and the bearing members engage.
In umgekehrter Reihenfolge erfolgt das Einsetzen einer neuen Wickelhülse, in dem die Spannstange mit den darauf angeordneten Elementen und Distanzhülsen durch die Wickelhülse hindurch von rechts eingeschoben wird, bis die entsprechenden Elemente der Steckkupplung und der Lagerkörper ineinandergreifen.
EuroPat v2