Übersetzung für "Clamp coupling" in Deutsch
In
this
case
the
coupling
is
realized
with
the
capacitive
coupling
clamp.
In
diesem
Fall
wird
die
Kopplung
durch
die
kapazitive
Koppelstrecke
realisiert.
ParaCrawl v7.1
The
coupling
device
is
preferably
a
clamp
coupling
with
a
guide
that
can
be
tightened.
Die
Kupplungseinrichtung
ist
vorzugsweise
eine
Klemmkupplung
mit
einer
verspannbaren
Führung.
EuroPat v2
In
this
case
the
coupling
is
realized
by
the
capacitive
coupling
clamp.
In
diesem
Fall
wird
die
Kopplung
durch
die
kapazitive
Koppelstrecke
realisiert.
ParaCrawl v7.1
The
interference
simulator
can
be
connected
on
both
sides
of
the
coupling
clamp.
Der
Störsimulator
kann
auf
beiden
Seiten
der
Koppelstrecke
angeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
guide
rod
is
preferably
embodied
as
a
segmented
guide
rod
that
is
assembled
via
the
clamp
coupling
60
.
Bevorzugt
ist
der
Führungsstab
als
geteilter
Führungsstab
gestaltet,
der
über
eine
Klemmkupplung
60
zusammengesetzt
ist.
EuroPat v2
The
propeller
thrust
is
transmitted
to
the
fixed
bearing,
a
clamp
coupling
makes
the
machining
of
the
shaft
unnecessary.
Der
Propellerschub
wird
auf
das
Festlager
übertragen,
eine
Klemmkupplung
macht
die
Bearbeitung
der
Welle
unnötig.
ParaCrawl v7.1
When
the
coupling/decoupling
network
cannot
be
used
on
AC
or
DC
power
lines,
the
capacitive
coupling
clamp
defined
in
paragraph
6.3
of
IEC
61000-4-4:
2nd
edition,
2004,
can
be
used.
Wenn
das
Koppel-/Entkoppelnetzwerk
nicht
an
Wechsel-
oder
Gleichstromleitungen
verwendet
werden
kann,
kann
die
in
Abschnitt
6.3
von
IEC
61000-4-4:
2.
Ausgabe
2004
beschriebene
Klemme
verwendet
werden.
DGT v2019
The
test
equipments
is
composed
of
a
reference
ground
plane
(a
shielded
room
is
not
required),
a
transient/burst
generator,
coupling/decoupling
network
(CDN)
and
capacitive
coupling
clamp.
Die
Prüfausrüstung
besteht
aus
einer
Standflächen-Bezugsebene
(ein
geschirmter
Raum
ist
nicht
erforderlich),
einem
Transienten-/Burst-Generator,
einem
Koppel-/Entkoppelnetzwerk
(coupling/decoupling
network,
CDN)
und
einer
Klemme
für
eine
kapazitive
Kopplung.
DGT v2019
A
conveyor
device
as
claimed
in
claim
2,
characterised
in
that
said
means
for
rotating
each
of
the
sheaves
(44,
64)
is
connected
to
a
shaft
(52,
72)
driving
it
by
means
of
a
clamp
coupling
(50;
70)
which
makes
possible
a
continuously
variable
rotary
adjustment
of
the
sheave
in
relation
to
the
shaft.
Fördervorrichtung
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
jede
der
Scheiben
(44,
64)
mit
einer
sie
antreibenden
Welle
(52,
72)
durch
eine
Klemmkupplung
(50;
70)
verbunden
ist,
die
eine
stufenlose
Dreheinstellung
der
Scheibe
in
bezug
auf
die
Welle
ermöglicht.
EuroPat v2
A
screw
(not
shown)
can
be
provided
as
a
an
additional
connecting
element
coupling
clamp
46
with
base
plate
10.
The
screw
can
extend
through
the
second
type
of
pedestal
44
of
clamp
46
and
an
adjacent
hole
with
a
corresponding
hole
diameter
in
base
plate
10.
Als
zusätzliches
Verbindungselement
der
Schelle
46
mit
der
Grundplatte
10
kann
eine
Schraube
vorgesehen
sein
(nicht
dargestellt),
die
die
zweite
Art
von
Fußteil
44
der
Schelle
46
und
ein
benachbartes
Loch
mit
einem
entsprechenden
Lochquerschnitt
in
der
Grundplatte
10
durchgreift.
EuroPat v2
The
pump
musters
a
power
which
lies
between
0.35
KW
to
25.0
KW,
and
is
driven
by
an
electrical
drive
motor
(not
shown),
wherein
the
drive
shaft
of
the
motor
is
coupled
to
the
pump
shaft
6
in
a
conventional
manner,
for
example
by
way
of
a
clamp
coupling.
Die
Pumpe
erbringt
eine
Leistung,
die
zwischen
0,35
KW
bis
25,0
KW
beträgt,
und
wird
durch
einen
elektrischen
Antriebsmotor
(nicht
gezeigt)
angetrieben,
wobei
die
Antriebswelle
des
Motors
mit
der
Wellenpumpe
6
in
herkömmlicher
Weise
gekuppelt
ist,
beispielsweise
durch
eine
Schalenkupplung.
EuroPat v2
In
place
of
a
fastening
ring
8
for
fastening
the
shaft
protection
sleeve
4
to
the
pump
shaft
6
for
example
also
the
clamp
coupling
mentioned
further
above
may
be
used.
Anstelle
eines
Befestigungsringes
8
für
die
Befestigung
der
Wellenschutzhülse
4
an
der
Pumpenwelle
6
kann
beispielsweise
auch
die
weiter
vorstehend
erwähnte
Schalenkupplung
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
shaft
protection
sleeve
then
has
a
suitably
long
projecting
longitudinal
section
4
a
whose
free
end
is
clamped
tight
by
the
clamp
coupling
on
the
pump
shaft
6
.
Die
Wellenschutzhülse
hat
dann
einen
entsprechend
langen
herausragenden
Längenabschnitt
4
a,
dessen
freies
Ende
durch
die
Schalenkupplung
an
der
Pumpenwelle
6
festgeklemmt
wird.
EuroPat v2
The
second
sheave
64
is
secured
to
a
shaft
66
which
is
mounted
in
a
stationary
bearing
housing
68
and
connected,
for
rotary
adjustment,
through
a
clamp
coupling
70,
to
the
output
drive
shaft
72
of
a
second
oscillating
mechanism
74.
Die
zweite
Scheibe
64
ist
auf
einer
Welle
66
befestigt,
die
in
einem
ortsfesten
Lagergehäuse
68
gelagert
und
über
eine
Klemmkupplung
70
mit
der
Abtriebswelle
72
eines
zweiten
Pendelgetriebes
74
dreheinstellbar
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
sheave
44
is
secured
to
a
shaft
46
which
is
mounted
in
a
stationary
bearing
housing
48
and
connected,
for
rotary
adjustment,
through
a
clamp
coupling
50,
to
the
drive
shaft
52
of
an
oscillating
mechanism
54.
Die
Scheibe
44
ist
an
einer
Welle
46
befestigt,
die
in
einem
ortsfesten
Lagergehäuse
48
gelagert
und
über
eine
Klemmkupplung
50
mit
der
Antriebswelle
52
eines
Pendelgetriebes
54
dreheinstellbar
verbunden
ist.
EuroPat v2