Übersetzung für "Claims for defects" in Deutsch
The
statutory
regulations
concerning
claims
for
defects
apply
accordingly.
Es
gelten
die
gesetzlichen
Vorschriften
über
Mängelansprüche.
ParaCrawl v7.1
The
period
of
limitation
for
claims
for
defects
is
one
year
and
begins
with
handover.
Die
Verjährungsfrist
für
Mängelansprüche
beträgt
ein
Jahr
und
beginnt
mit
Übergabe.
ParaCrawl v7.1
The
Purchaser
shall
be
entitled
to
full
statutory
claims
for
defects.
Die
gesetzlichen
Mängelansprüche
stehen
uns
ungekürzt
zu.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
defects
shall
become
time-barred
twelve
months
upon
delivery.
Mängelansprüche
verjähren
in
zwölf
Monaten
ab
Lieferung.
ParaCrawl v7.1
The
statutory
provisions
on
claims
for
defects
shall
apply.
Es
gelten
die
gesetzlichen
Vorschriften
über
Mängelansprüche.
CCAligned v1
Claims
for
defects
expire
after
12
months.
Ansprüche
wegen
Mängeln
verjähren
in
12
Monaten.
CCAligned v1
For
used
goods
the
rights
and
claims
for
defects
are
excluded.
Bei
gebrauchten
Waren
sind
die
Rechte
und
Ansprüche
wegen
Mängeln
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
defects
cannot
be
entertained,
if
the
changes
are
reasonable
for
the
purchaser.
Mängelansprüche
bestehen
insofern
nicht,
als
die
Veränderungen
für
den
Kunden
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
defects
that
were
notified
belatedly
shall
be
excluded.
Ansprüche
wegen
verspätet
mitgeteilter
Mängel
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
defects
shall
expire
90
business
days
after
delivery
of
the
goods
by
fenaco.
Die
Mängelrechte
erlöschen
90
Geschäftstage
nach
Übergabe
der
Ware
durch
fenaco.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
redhibitory
defects
are
statute
barred
after
12
months
–irrespective
of
the
legal
reasons.
Sachmängelansprüche
–
gleich
aus
welchen
Rechtsgründen
–
verjähren
in
12
Monaten.
ParaCrawl v7.1
Where
the
customer
fails
to
comply
with
these
obligations,
its
claims
for
defects
shall
be
precluded.
Kommt
der
Besteller
diesen
Obliegenheiten
nicht
nach,
sind
Ansprüche
wegen
Mängeln
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Warranty
claims
for
defects
resulting
from
the
violation
of
this
obligation
are
excluded.
Mängelansprüche
für
infolge
der
Verletzung
dieser
Pflicht
entstandene
Mängel
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
BYTEC
is
entitled
to
legal
claims
for
defects
in
full.
Die
gesetzlichen
Ansprüche
wegen
Mängeln
stehen
BYTEC
ungekürzt
zu.
ParaCrawl v7.1
The
period
of
limitation
for
claims
for
defects
in
used
equipment
is
60
days
from
transfer
of
risk.
Die
Verjährungsfrist
für
Mängelansprüche
bei
Gebrauchtsachen
beträgt
60
Tage
ab
Gefahrübergang.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
has
no
right
to
withhold
payments
if
its
claims
for
defects
have
expired.
Ein
Zurückbehaltungsrecht
des
Käufers
besteht
nicht,
wenn
seine
Mängelansprüche
verjährt
sind.
ParaCrawl v7.1
After
this
time
period
has
passed
you
are
not
entitled
to
claims
for
obvious
defects.
Nach
Ablauf
dieser
Frist
haben
Sie
keinerlei
Ansprüche
mehr
wegen
offensichtlicher
Mängel.
ParaCrawl v7.1
For
consumers,
the
period
of
limitation
for
claims
for
defects
in
relation
to
used
items
is
one
year
from
delivery
of
the
goods.
Für
Verbraucher
beträgt
die
Verjährungsfrist
für
Mängelansprüche
bei
gebrauchten
Sachen
ein
Jahr
ab
Ablieferung
der
Ware.
ParaCrawl v7.1
Judicial
representation
of
the
general
contractors
or
the
enforcement
of
supplements
and
in
defence
of
claims
for
defects.
Gerichtliche
Vertetung
des
Generalunternehmers
bzgl.
der
Geletendmachung
von
Nachträgen
und
der
Abwehr
von
Mängelansprüchen.
ParaCrawl v7.1
If
this
option
is
rejected,
we
shall
be
released
from
subsequent
fulfilment
and
further
claims
for
defects.
Wird
diese
Möglichkeit
verweigert,
sind
wir
insoweit
von
der
Nacherfüllung
und
weiteren
Mängelansprüchen
befreit.
ParaCrawl v7.1
39.
Claims
for
material
defects
shall
become
statute-barred
at
the
time
stipulated
by
law,
unless
otherwise
agreed.
39.Die
Verjährung
der
Sachmängelansprüche
richtet
sich,
soweit
nichts
anderes
vereinbart
ist,
nach
dem
Gesetz.
ParaCrawl v7.1
For
consumers,
the
limitation
period
for
claims
for
defects
in
used
goods
is
one
year
from
delivery
of
the
goods.
Für
Verbraucher
beträgt
die
Verjährungsfrist
für
Mängelansprüche
bei
gebrauchten
Sachen
ein
Jahr
ab
Ablieferung
der
Ware.
CCAligned v1