Übersetzung für "Chosen in" in Deutsch

In spite of these reservations, I have chosen to vote in favour of the report.
Trotz dieser Vorbehalte habe ich mich entschieden, für den Bericht zu stimmen.
Europarl v8

I think that the wrong wording was chosen in June.
Ich glaube, im Juni wurde ein falscher Wortlaut gewählt.
Europarl v8

It is for these reasons that I have chosen to vote in favour of the report.
Daher habe ich mich dazu entschieden, zugunsten des Berichts zu stimmen.
Europarl v8

All of our new fellow Members should be chosen in democratic elections.
Alle unsere neuen Kolleginnen und Kollegen sollten durch demokratische Wahlen gewählt werden.
Europarl v8

I have therefore chosen, in spite of everything, to vote in favour of this report.
Darum habe ich trotz allem für den Bericht gestimmt.
Europarl v8

The contractors were chosen in the usual simple way.
Die Vertragspartner wurden auf die übliche einfache Art und Weise ausgewählt.
Europarl v8

We have therefore, in spite of everything, chosen to vote in favour of the report.
Deswegen haben wir trotz allem für den Bericht gestimmt.
Europarl v8

Tracks or albums with the chosen property will be more likely to be chosen in Random Mode.
Stücke mit der gewählten Eigenschaft werden bei der Wiedergabe im Zufallsmodus bevorzugt abgespielt.
KDE4 v2

He was chosen in Austria's Team of the Century in 2001.
Von den Austria-Fans wurde er 2001 in die Jahrhundert-Elf gewählt.
Wikipedia v1.0

We've chosen a hotel in the vicinity of the museum.
Wir haben uns ein Hotel in der Nähe des Museums ausgesucht.
Tatoeba v2021-03-10

Each year, about twenty teams are chosen to participate in the competition.
In jedem Jahr werden um die 20 Teams ausgewählt, um gegeneinander anzutreten.
Wikipedia v1.0