Übersetzung für "Chosen in" in Deutsch
In
spite
of
these
reservations,
I
have
chosen
to
vote
in
favour
of
the
report.
Trotz
dieser
Vorbehalte
habe
ich
mich
entschieden,
für
den
Bericht
zu
stimmen.
Europarl v8
I
think
that
the
wrong
wording
was
chosen
in
June.
Ich
glaube,
im
Juni
wurde
ein
falscher
Wortlaut
gewählt.
Europarl v8
It
is
for
these
reasons
that
I
have
chosen
to
vote
in
favour
of
the
report.
Daher
habe
ich
mich
dazu
entschieden,
zugunsten
des
Berichts
zu
stimmen.
Europarl v8
All
of
our
new
fellow
Members
should
be
chosen
in
democratic
elections.
Alle
unsere
neuen
Kolleginnen
und
Kollegen
sollten
durch
demokratische
Wahlen
gewählt
werden.
Europarl v8
I
have
therefore
chosen,
in
spite
of
everything,
to
vote
in
favour
of
this
report.
Darum
habe
ich
trotz
allem
für
den
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
The
contractors
were
chosen
in
the
usual
simple
way.
Die
Vertragspartner
wurden
auf
die
übliche
einfache
Art
und
Weise
ausgewählt.
Europarl v8
We
have
therefore,
in
spite
of
everything,
chosen
to
vote
in
favour
of
the
report.
Deswegen
haben
wir
trotz
allem
für
den
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
Tracks
or
albums
with
the
chosen
property
will
be
more
likely
to
be
chosen
in
Random
Mode.
Stücke
mit
der
gewählten
Eigenschaft
werden
bei
der
Wiedergabe
im
Zufallsmodus
bevorzugt
abgespielt.
KDE4 v2
He
was
chosen
in
Austria's
Team
of
the
Century
in
2001.
Von
den
Austria-Fans
wurde
er
2001
in
die
Jahrhundert-Elf
gewählt.
Wikipedia v1.0
We've
chosen
a
hotel
in
the
vicinity
of
the
museum.
Wir
haben
uns
ein
Hotel
in
der
Nähe
des
Museums
ausgesucht.
Tatoeba v2021-03-10
Each
year,
about
twenty
teams
are
chosen
to
participate
in
the
competition.
In
jedem
Jahr
werden
um
die
20
Teams
ausgewählt,
um
gegeneinander
anzutreten.
Wikipedia v1.0