Übersetzung für "Choice of material" in Deutsch

Nevertheless, the specifications may contain objective criteria concerning choice of raw material.
Die Spezifikationen können allerdings objektive Kriterien für die Auswahl des Ausgangsproduktes vorsehen.
DGT v2019

The choice of the glass material is therefore dependent on the choice of the ceramic.
Die Wahl des Glasmaterials ist daher abhängig von der Wahl des keramischen Materials.
EuroPat v2

The choice of material for the channel 22 is made depending on several conditions.
Die Wahl des Materials für das U-Profil 22 wird nach verschiedenen Gesichtspunkten getroffen.
EuroPat v2

The choice of the support-material is not essential to the present invention.
Die Wahl des Trägers ist für die vorliegende Erfindung nicht wesentlich.
EuroPat v2

A change in color in the front zone of the illumination button can also be achieved given a suitable choice of material.
Auch läßt sich bei geeigneter Werkstoffauswahl eine Farbänderung im Frontbereich des Beleuchtungsknopfes erzielen.
EuroPat v2

Advantageously, the appropriate choice of material for the temperature-compensation bar is determined empirically.
Die entsprechende Materialwahl für den Temperatur-Kompensationsstab wird zweckmäßigerweie empirisch zu ermitteln sein.
EuroPat v2

The choice of electrode material is not critical.
Die Wahl des Elektrodenmaterials ist nicht kritisch.
EuroPat v2

In addition the bearing conditions can be better arranged by the corresponding choice of the material of the bushing.
Außerdem lassen sich die Lagerverhältnisse durch entsprechende Materialauswahl der Buchse besser gestalten.
EuroPat v2

The choice of material and arrangement of the connection elements contributes to the further stabilization of the structural components.
Die Materialauswahl und Anordnung der Verbindungselemente trägt zur weiteren Stabilisierung der Baukomponente bei.
EuroPat v2

This disadvantage occurs irrespective of the choice of material.
Dieser Nachteil tritt unabhängig von der Werkstoffauswahl auf.
EuroPat v2

However, this method is limited in terms of the possibility of shaping and the choice of material.
Dieses Verfahren ist jedoch von der Möglichkeit der Formgebung und der Materialauswahl beschränkt.
EuroPat v2

This embodiment makes possible, in particular, an optimized choice of material with regard to the respective function of the spoke parts.
Diese Ausführungsform ermöglicht insbesondere eine hinsichtlich der jeweilige Funktion der Speichenteile optimierte Materialauswahl.
EuroPat v2

Its damping characteristics are determined by its construction and by a suitable choice of material.
Seine Dämpfungseigenschaften werden durch seine konstruktive Ausgestaltung und durch geeignete Materialauswahl bestimmt.
EuroPat v2

By a suitable choice of the material, the shock-absorbing behavior can also be adjusted.
Durch geeignete Wahl des Materials kann außerdem die Dämpfung eingestellt werden.
EuroPat v2

Together with the choice of material the spring characteristic can be determined in this manner.
Zusammen mit der Wahl des Materials lassen sich so die Federeigenschaften bestimmen.
EuroPat v2

In the choice of material for the transmission element, a flat band of metal is advantageous.
Bei der Materialauswahl für das Übertragungselement ist ein Flachband aus Metall vorteilhaft.
EuroPat v2

The choice of the separator material is thus independent of properties favouring a weld.
Die Wahl des Seperatormaterials ist somit also unabhängig von eine Verschweißung ermöglichenden Eigenschaften.
EuroPat v2

The choice of base material depends chiefly on the proposed use of the multilayer elements.
Die Wahl des Trägermaterials richtet sich vornehmlich nach dem vorgesehenen An­wendungszweck der Mehrschichtenelemente.
EuroPat v2

The invention allows great flexibility in the choice of material.
Die Erfindung ermöglicht eine große Flexibilität in der Auswahl des Materials.
EuroPat v2

Various preferred alternatives are feasible in terms of the choice of material for the spring element 3 .
Hinsichtlich der Materialwahl für das Federelement 3 sind verschiedene bevorzugte Alternativen denkbar.
EuroPat v2

The choice of the binder material is not subject to any particular restrictions.
Die Wahl des Bindemittelmaterials der Gießmasse unterliegt keinen besonderen Beschränkungen.
EuroPat v2

A favourable choice of material can also positively influence the permissible surface pressure.
Auch kann eine günstige Materialwahl die zulässige Flächenpressung positiv beeinflussen.
EuroPat v2

With the choice of common packaging material time and money can be gained.
Mit der Wahl von gängigen Verpackungsmaterialien kann Einsparpotential und Zeit gewonnen werden.
ParaCrawl v7.1