Übersetzung für "Choice of material" in Deutsch
Nevertheless,
the
specifications
may
contain
objective
criteria
concerning
choice
of
raw
material.
Die
Spezifikationen
können
allerdings
objektive
Kriterien
für
die
Auswahl
des
Ausgangsproduktes
vorsehen.
DGT v2019
The
choice
of
the
glass
material
is
therefore
dependent
on
the
choice
of
the
ceramic.
Die
Wahl
des
Glasmaterials
ist
daher
abhängig
von
der
Wahl
des
keramischen
Materials.
EuroPat v2
The
choice
of
material
for
the
channel
22
is
made
depending
on
several
conditions.
Die
Wahl
des
Materials
für
das
U-Profil
22
wird
nach
verschiedenen
Gesichtspunkten
getroffen.
EuroPat v2
The
choice
of
the
support-material
is
not
essential
to
the
present
invention.
Die
Wahl
des
Trägers
ist
für
die
vorliegende
Erfindung
nicht
wesentlich.
EuroPat v2
A
change
in
color
in
the
front
zone
of
the
illumination
button
can
also
be
achieved
given
a
suitable
choice
of
material.
Auch
läßt
sich
bei
geeigneter
Werkstoffauswahl
eine
Farbänderung
im
Frontbereich
des
Beleuchtungsknopfes
erzielen.
EuroPat v2
Advantageously,
the
appropriate
choice
of
material
for
the
temperature-compensation
bar
is
determined
empirically.
Die
entsprechende
Materialwahl
für
den
Temperatur-Kompensationsstab
wird
zweckmäßigerweie
empirisch
zu
ermitteln
sein.
EuroPat v2
The
choice
of
electrode
material
is
not
critical.
Die
Wahl
des
Elektrodenmaterials
ist
nicht
kritisch.
EuroPat v2
In
addition
the
bearing
conditions
can
be
better
arranged
by
the
corresponding
choice
of
the
material
of
the
bushing.
Außerdem
lassen
sich
die
Lagerverhältnisse
durch
entsprechende
Materialauswahl
der
Buchse
besser
gestalten.
EuroPat v2
The
choice
of
material
and
arrangement
of
the
connection
elements
contributes
to
the
further
stabilization
of
the
structural
components.
Die
Materialauswahl
und
Anordnung
der
Verbindungselemente
trägt
zur
weiteren
Stabilisierung
der
Baukomponente
bei.
EuroPat v2
This
disadvantage
occurs
irrespective
of
the
choice
of
material.
Dieser
Nachteil
tritt
unabhängig
von
der
Werkstoffauswahl
auf.
EuroPat v2
However,
this
method
is
limited
in
terms
of
the
possibility
of
shaping
and
the
choice
of
material.
Dieses
Verfahren
ist
jedoch
von
der
Möglichkeit
der
Formgebung
und
der
Materialauswahl
beschränkt.
EuroPat v2
This
embodiment
makes
possible,
in
particular,
an
optimized
choice
of
material
with
regard
to
the
respective
function
of
the
spoke
parts.
Diese
Ausführungsform
ermöglicht
insbesondere
eine
hinsichtlich
der
jeweilige
Funktion
der
Speichenteile
optimierte
Materialauswahl.
EuroPat v2
Its
damping
characteristics
are
determined
by
its
construction
and
by
a
suitable
choice
of
material.
Seine
Dämpfungseigenschaften
werden
durch
seine
konstruktive
Ausgestaltung
und
durch
geeignete
Materialauswahl
bestimmt.
EuroPat v2
By
a
suitable
choice
of
the
material,
the
shock-absorbing
behavior
can
also
be
adjusted.
Durch
geeignete
Wahl
des
Materials
kann
außerdem
die
Dämpfung
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Together
with
the
choice
of
material
the
spring
characteristic
can
be
determined
in
this
manner.
Zusammen
mit
der
Wahl
des
Materials
lassen
sich
so
die
Federeigenschaften
bestimmen.
EuroPat v2
In
the
choice
of
material
for
the
transmission
element,
a
flat
band
of
metal
is
advantageous.
Bei
der
Materialauswahl
für
das
Übertragungselement
ist
ein
Flachband
aus
Metall
vorteilhaft.
EuroPat v2
The
choice
of
the
separator
material
is
thus
independent
of
properties
favouring
a
weld.
Die
Wahl
des
Seperatormaterials
ist
somit
also
unabhängig
von
eine
Verschweißung
ermöglichenden
Eigenschaften.
EuroPat v2
The
choice
of
base
material
depends
chiefly
on
the
proposed
use
of
the
multilayer
elements.
Die
Wahl
des
Trägermaterials
richtet
sich
vornehmlich
nach
dem
vorgesehenen
Anwendungszweck
der
Mehrschichtenelemente.
EuroPat v2
The
invention
allows
great
flexibility
in
the
choice
of
material.
Die
Erfindung
ermöglicht
eine
große
Flexibilität
in
der
Auswahl
des
Materials.
EuroPat v2
Various
preferred
alternatives
are
feasible
in
terms
of
the
choice
of
material
for
the
spring
element
3
.
Hinsichtlich
der
Materialwahl
für
das
Federelement
3
sind
verschiedene
bevorzugte
Alternativen
denkbar.
EuroPat v2
The
choice
of
the
binder
material
is
not
subject
to
any
particular
restrictions.
Die
Wahl
des
Bindemittelmaterials
der
Gießmasse
unterliegt
keinen
besonderen
Beschränkungen.
EuroPat v2
A
favourable
choice
of
material
can
also
positively
influence
the
permissible
surface
pressure.
Auch
kann
eine
günstige
Materialwahl
die
zulässige
Flächenpressung
positiv
beeinflussen.
EuroPat v2
With
the
choice
of
common
packaging
material
time
and
money
can
be
gained.
Mit
der
Wahl
von
gängigen
Verpackungsmaterialien
kann
Einsparpotential
und
Zeit
gewonnen
werden.
ParaCrawl v7.1