Übersetzung für "Chlamydia infection" in Deutsch
Another
issue
we
regard
as
important
is
that
of
chlamydia
infection.
Ein
anderer
wichtiger
Gesichtspunkt
ist
für
uns
die
Chlamydien-Infektion.
Europarl v8
In
Ornithosis
(Chlamydia
psittaci
infection)
See
treatment
plan:
specific
infectious
diseases
–
Ornithosis
Bei
Ornithose
(Chlamydia
psittaci-Infektion)
Siehe
Behandlungsplan:
Spezifische
Infektionskrankheiten
„Ornithose„
ParaCrawl v7.1
Basically,
every
“sick
bird”
could
have
a
Chlamydia
infection.
Im
Prinzip
kann
jeder
„kranke
Vogel“
auch
eine
Chlamydieninfektion
haben.
ParaCrawl v7.1
In
Ornithosis
(Chlamydia
psittaci
infection)
See
treatment
plan:
specific
infectious
diseases
-
Ornithosis
Bei
Ornithose
(Chlamydia
psittaci-Infektion)
Siehe
Behandlungsplan:
Spezifische
Infektionskrankheiten
"Ornithose"
ParaCrawl v7.1
In
one
embodiment
of
the
invention,
the
course
of
the
Chlamydia
trachomatis
infection
is
evaluated.
In
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
wird
der
Krankheitsverlauf
der
Chlamydia
trachomatis
-Infektion
ausgewertet.
EuroPat v2
Some
common
signs
and
symptoms
that
may
point
out
to
a
Chlamydia
infection
include:
Einige
häufige
Anzeichen
und
Symptome,
die
auf
eine
Chlamydien-Infektion
hinweisen
kann:
ParaCrawl v7.1
A
Chlamydia
infection
needs
to
be
handled
as
soon
as
it
is
diagnosed.
Eine
Chlamydien-Infektion
muss
behandelt
werden,
sobald
es
diagnostiziert
wird.
ParaCrawl v7.1
An
untreated
chlamydia
infection
in
the
woman
also
can
lead
to
infertility.
Eine
unbehandelte
Chlamydieninfektion
bei
Frauen
kann
ebenso
zur
Unfruchtbarkeit
führen.
ParaCrawl v7.1
Are
you
suffering
from
bronchitis,
chlamydia,
a
bladder
infection
or
some
other
bacterial
infection?
Leiden
Sie
an
Bronchitis,
einer
Blasenentzündung,
Chlamydien
oder
einer
anderen
bakteriellen
Infektion?
ParaCrawl v7.1
Chlamydia,
sinus
infection
and
Lyme's
disease
are
examples
of
infections
that
are
caused
by
bacteria.
Krankheiten
wie
Chlamydien,
eine
Atemwegsinfektionen
oder
Borreliose
werden
durch
eine
Infektion
mit
bestimmten
Bakterien
hervorgerufen.
ParaCrawl v7.1
Vaccination
is
to
be
considered
if
Chlamydia
infection
occurred
in
the
past.
Die
Impfung
sollte
in
Betracht
gezogen
werden,
wenn
eine
Chlamydien-Infektion
in
der
Vergangenheit
bestätigt
wurde.
ParaCrawl v7.1
What
is
genital
tract
chlamydia
infection?
Was
ist
Chlamydieninfektion
des
Urogenitaltraktes?
ParaCrawl v7.1
One
of
the
STDs
is
chlamydia,
infection
by
Chlamydia
trachomatis,
a
bacterium-champion.
Eine
der
sexuell
übertragbaren
Krankheiten
ist
Chlamydien,
eine
Infektion
mit
Chlamydia
trachomatis,
einem
Bakterium-Champion.
ParaCrawl v7.1
Survey
subject
to
all
people,
regardless
ofgender,
who
found
any
infection,
a
sexually
transmitted
-
whether
syphilis,
chlamydia,
gonorrhea,
HIV
-
infection,
and
others.
Umfrage
unter
allen
Menschen,
unabhängig
vonGeschlecht,
die
eine
Infektion
gefunden,
eine
sexuell
übertragbare
-
ob
Syphilis,
Chlamydien,
Gonorrhö,
HIV
-
Infektion
und
andere.
ParaCrawl v7.1
If
left
untreated,
a
Chlamydia
infection
could
also
increase
the
risk
of
HIV
and
other
infections
in
the
woman
if
she
is
exposed
to
them.
Wenn
unbehandelt,
könnte
eine
Chlamydien-Infektion
auch
das
Risiko
von
HIV
und
anderen
Infektionen
in
der
Frau
erhöhen,
wenn
sie
sie
ausgesetzt
ist.
ParaCrawl v7.1
Is
a
seronegative
rheumatoid
arthritis
or
a
seronegative
borreliosis
perhaps
in
reality
a
chlamydia
infection,
yersiniosis
or
a
borreliosis
with
an
undiscovered
borrelia
strain?
Ist
eine
seronegative
Rheumatoide
Arthritis
oder
eine
seronegative
Borreliose
vielleicht
in
Wirklichkeit
eine
Chlamydien
Infektion,
Yersiniose
oder
eine
Borreliose
mit
einem
noch
unentdeckten
Borrelienstamm?
ParaCrawl v7.1
The
course
of
a
genital
chlamydia
infection
is
often
without
any
or
with
only
mild
clini-
cal
symptoms
and
is
thus
frequently
over-
looked
or
incorrectly
treated.
Eine
genitale
Chlamydien-Infektion
verläuft
häufig
ohne
oder
nur
mit
mil-
den
klinischen
Symptomen
und
wird
deshalb
oft
nicht
erkannt
oder
falsch
therapiert.
ParaCrawl v7.1
Until
now,
a
Chlamydia
trachomatis
infection
has,
for
example,
been
detected
with
nucleic
acid
amplification
tests
(NAAT).
Der
Nachweis
einer
Chlamydia
trachomatis-
Infektion
wurde
bislang
beispielsweise
mit
Nukleinsäure-Amplifikationstests
(NAAT,
nucleic
acid
amplification
test)
durchgeführt.
EuroPat v2
In
view
of
other
intracellular
infections
such
as
chlamydia
infection,
for
which
the
potential
importance
for
the
pathogenesis
of
arteriosclerosis
was
only
recently
discovered
(Stille
and
Dittmann,
Herz,
Vol.
23
(1998),
p.
185-
192,
hereby
incorporated
by
reference),
intracellular
antibiotics
with
a
depot
effect
could
represent
an
important
progress
in
therapy
and
prophylaxis.
Bei
anderen
interzellulären
Infektionen,
wie
der
Chlamydien-Infektion,
die
in
ihrer
möglichen
Bedeutung
für
die
Pathogenese
der
Arteriosklerose
erst
kürzlich
erkannt
wurde
(Stille
und
Dittmann,
Herz,
Vol.23
(1998),
S.185-192)
könnten
intrazelluläre,
mit
Depotwirking
versehene
Antibiotika
einen
wesentlichen
Fortschritt
in
Therapie
und
Prophylaxe
bedeuten.
EuroPat v2
Initial
tests
within
the
scope
of
the
present
invention
for
the
cloning
and
recombinant
production
of
known
chlamydia
proteins,
as
for
example
the
PGP3
proteins
(Maile
et
al.,
2004,
“Evaluation
of
selected
recombinant
chlamydial
antigens
for
serological
diagnosis
of
Chlamydia
trachomatis
and
Chlamydia
pneumoniae
infection”,
5th
Meeting
of
the
European
Society
for
Chlamydia
Research,
Jan.-Apr.
9,
2004,
Budapest),
MOMP,
OMP2,
hsp60,
MIP
and
MOMPIV
of
Chlamydia
trachomatis
were
not
suitable
for
the
development
of
a
specific
method
of
detection
for
Chlamydia
trachomatis
infections.
Anfängliche
Versuche
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
zur
Klonierung
und
rekombinanten
Herstellung
von
bekannten
Chlamydien-Proteinen,
wie
beispielsweise
den
Proteinen
PGP3
(Maile
et
al.,
2004,
"Evaluation
of
selected
recombinant
chlamydial
antigens
for
serological
diagnosis
of
Chlamydia
trachomatis
and
Chlamydia
pneumoniae
infection",
5th
Meeting
of
the
European
Society
for
Chlamydia
Research,
01-04.09.2004,
Budapest),
MOMP,
OMP2,
hsp60,
MIP
und
MOMPIV
von
Chlamydia
trachomatis
waren
für
die
Entwicklung
eines
spezifischen
Nachweisverfahrens
für
Chlamydia
trachomatis
-Infektionen
nicht
geeignet.
EuroPat v2
Another
embodiment
of
the
invention
relates
to
a
method
of
analysis
of
the
course
of
a
Chlamydia
trachomatis
infection,
in
which
samples
are
taken
from
a
patient
at
defined
time
intervals
and
the
samples
are
investigated
by
the
method
according
to
the
invention.
Eine
weitere
Ausführungsform
der
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Analysieren
des
Krankheitsverlaufs
einer
Chlamydia
trachomatis
-
Infektion,
worin
in
bestimmten
Zeitabständen
Proben
von
einem
Patienten
genommen
werden
und
die
Proben
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
untersucht
werden.
EuroPat v2
The
detection
of
a
Chlamydia
trachomatis
infection
takes
place
via
the
detection
of
Chlamydia
trachomatis
-specific
antibodies
in
the
samples
by
the
antigens
according
to
the
invention.
Der
Nachweis
einer
Chlamydia
trachomatis
-
Infektion
erfolgt
über
den
Nachweis
von
Chlamydia
trachomatis
spezifischen
Antikörpern
in
den
Proben
durch
die
erfindungsgemäßen
Antigene.
EuroPat v2
This
nosode
is
quite
effective
in
cases
where
the
patient
expresses
an
inability
to
communicate
and
a
sense
of
disappearing
or
being
consumed
with
associated
physical
symptoms
indicating
a
Chlamydia
infection.
Die
Nosode
ist
sehr
effektiv,
wenn
der
Patient
eine
Kommunikationsunfähigkeit
zeigt
und
das
Gefühl
hat,
zu
verschwinden
oder
gefressen
zu
werden,
verbunden
mit
den
körperlichen
Symptomen
einer
Chlamydien-Infektion.
ParaCrawl v7.1