Übersetzung für "Cheap loans" in Deutsch
But,
you
can
also
get
cheap
payday
loans.
Aber
können
Sie
auch
eine
billige
Zahltag
Darlehen.
ParaCrawl v7.1
They
need
cheap
loans
for
development
projects,
and
these
they
obtain
from
development
banks.
Sie
brauchen
billige
Kredite
für
Entwicklungsprojekte,
die
sie
von
den
Entwicklungsbanken
erhalten.
ParaCrawl v7.1
But
then
you
will
also
benefit
from
cheap
loans!
Doch
dann
werden
auch
Sie
von
günstigen
Krediten
profitieren!
ParaCrawl v7.1
Cheap
finance
and
loans
should
not
longer
be
new
territory
for
you.
Günstige
Finanzierungs-
und
Kreditmöglichkeiten
dürfen
nicht
länger
Neuland
für
Sie
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
European
Investment
Bank
is
making
a
lot
of
effort
to
offer
cheap
long-term
loans
to
local
and
regional
authorities.
Die
Europäische
Investitionsbank
unternimmt
große
Anstrengungen,
um
insbesondere
den
Gebietskörperschaften
kostengünstige
und
langfristige
Kredite
anzubieten.
Europarl v8
Among
the
instruments
used
are
public
aid
and
subsidies
and
funding
(cheap
bank
loans).
Eingesetzt
werden
unter
anderem
öffentliche
Fördermittel
und
Hilfen
sowie
Finanzierungen
(günstige
Bankdarlehen).
TildeMODEL v2018
The
European
Union
will
need
to
help
out
by
providing
cheap
loans
from
the
European
Investment
Bank
in
order
to
overcome
this
difficulty.
Die
Europäische
Union
muß
mit
günstigen
Krediten
der
Europäischen
Investitionsbank
helfen,
diese
Schwierigkeiten
durchzustehen.
Europarl v8
A
car
loan,
like
everything
else
actually
costs
money,
cheap
car
loans
are
becoming
very
popular.
Ein
Auto-Darlehen,
wie
alles
andere
kostet
Geld,
billige
Auto-Darlehen
werden
immer
beliebter.
ParaCrawl v7.1
We
must
therefore
provide
cheap
loans
for
investments
in
energy
efficiency
in
private
homes
and
we
must
also
use
the
Structural
Funds
for
this
purpose.
Deshalb
müssen
wir
günstige
Kredite
für
Investitionen
in
energieeffiziente
Behausungen
bieten,
und
wir
müssen
dazu
auch
den
Strukturfonds
verwenden.
Europarl v8
That
is
why
cheap
loans
and
state
guarantees
are
absolutely
necessary,
not
only
for
survival,
but
above
all
in
order
to
unflinchingly
make
the
switchover
to
the
car
of
the
future,
a
car
which
is
to
be
electric,
hybrid
and,
most
importantly,
environmentally
friendly,
and
which
is
ready
to
go
into
production.
Dies
ist
der
Grund
dafür,
dass
günstige
Kredite
und
Staatsgarantien
absolut
notwendig
sind,
und
dies
nicht
nur,
um
ein
Überleben
sicherzustellen,
sondern
vor
allen
Dingen
um
den
entschlossenen
Wechsel
zu
einem
Auto
der
Zukunft
zu
vollziehen
-
einem
Auto,
das
elektrisch,
hybrid
und,
noch
wichtiger,
umweltfreundlich
sein
muss
und
serienreif
ist.
Europarl v8
The
cause
of
the
financial
crisis
was
excessive
state
intervention:
first
in
the
sense
that
interest
rates
were
deliberately
kept
too
low
for
too
long,
a
political
rather
than
a
market
decision
-
one
in
which
all
the
central
banks
were
complicit
-
and
then
in
the
sense
that,
as
recently
as
last
year,
legislatures
were
urging
lenders
to
make
more
cheap
loans
available.
Die
Ursache
der
Finanzkrise
war
exzessives
Einschreiten
des
Staates:
zunächst
in
dem
Sinne,
dass
Zinssätze
absichtlich
für
zu
lange
zu
niedrig
gehalten
wurden,
eher
eine
politische
Entscheidung
als
eine
Entscheidung
des
Marktes
-
eine,
an
der
alle
Zentralbanken
mitschuldig
waren
-,
und
dann
im
Sinne,
dass
erst
letztes
Jahr
die
Gesetzgeber
die
Kreditgeber
dazu
drängten,
mehr
günstige
Kredite
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
It
is
therefore
much
more
important
to
develop
mechanisms
which
make
fraud
unattractive,
perhaps
by
using
cheap
loans
rather
than
subsidies,
and
above
all
if
profitable
investments
are
involved.
Es
ist
deshalb
viel
wichtiger,
Mechanismen
zu
entwickeln,
die
den
Betrug
uninteressant
machen,
indem
man
etwa
mit
verbilligten
Darlehen
statt
Zuschüssen
handelt,
wenn
es
vor
allem
um
profitable
Investitionen
geht.
Europarl v8
There
are
Member
States
-
as
you
know
better
than
we
do
-
that
promise
cheap
loans
for
car
manufacturers,
provided
that
these
car
manufacturers
buy
parts
from
local
suppliers
in
that
country.
Es
gibt
Mitgliedstaaten
-
und
Sie
wissen
dies
besser
als
wir
-,
die
Automobilherstellern
vorteilhafte
Darlehen
versprechen,
wenn
diese
Zubehör
von
lokalen
Lieferanten
in
diesem
Land
kaufen.
Europarl v8
That
Treaty
completely
ignores
the
views
of
this
House
and
also
creates
a
large
distortion
in
the
internal
energy
market,
which
we
created
recently,
because
it
provides
billions
of
euros
for
research
and
cheap
loans
and
ensures
dependence
on
the
nuclear
industry.
Dieser
Vertrag
lässt
die
Auffassungen
des
Europäischen
Parlaments
völlig
außer
Acht
und
ruft
starke
Verzerrungen
im
jüngst
geschaffenen
Binnenmarkt
für
Energie
hervor,
da
er
die
Bereitstellung
von
Milliarden
Euro
für
Forschung
und
zinsgünstige
Kredite
zulässt
und
die
Abhängigkeit
von
der
Kernindustrie
festschreibt.
Europarl v8
Instead,
we
must
give
countries
cheap
loans,
as
in
that
way
they
will
have
to
pay
the
money
back
and
be
careful
about
what
they
use
it
for.
Stattdessen
sollten
wir
den
Ländern
günstige
Kredite
gewähren,
da
sie
so
das
Geld
dann
zurückzahlen
müssen
und
sorgfältig
darauf
achten
werden,
wofür
sie
es
verwenden.
Europarl v8
But
at
least
the
West’s
working
class
had
access
to
cheap
loans
and
inflated
house
prices
to
offset
the
impact
of
stagnant
wages
and
declining
fiscal
transfers.
Aber
zumindest
konnte
sich
die
Arbeiterschicht
über
billige
Kredite
und
überhöhte
Immobilienpreise
freuen,
die
die
Auswirkungen
stagnierender
Löhne
und
sinkender
Transferleistungen
ausglichen.
News-Commentary v14
With
respect
to
Measure
Y2,
the
Commission
observes
that
since
the
Dutch
State
did
not
change
the
interest
rate
and
maturity
of
the
loans,
FBN
benefitted
from
relatively
cheap
loans,
which
could
distort
competition.
Hinsichtlich
der
Maßnahme
Y2
stellt
die
Kommission
fest,
dass
der
niederländische
Staat
weder
den
Zinssatz
noch
die
Laufzeit
der
Darlehen
geändert
hat,
so
dass
FBN
von
relativ
kostengünstigen
Darlehen
profitierte,
die
möglicherweise
den
Wettbewerb
verfälscht
haben.
DGT v2019
Relatively
cheap
loans
and
support
for
producers
in
the
form
of
aid
for
the
supply
of
seed
and
fertilisers
have
brought
some
recovery
in
arable
production.
Die
Vergabe
von
Krediten
zu
relativ
niedrigen
Zinssätzen
und
die
Unterstützung
der
Erzeuger
durch
die
Bereitstellung
von
Saatgut
und
Düngemitteln
hat
bei
den
pflanzlichen
Erzeugnissen
zu
einem
gewissen
Aufschwung
geführt.
TildeMODEL v2018
In
a
15
month
investigation,
the
EU
found
that
that
the
Chinese
government
was
significantly
subsidising
its
coated
fine
paper
industry
by
giving
cheap
loans,
allocating
land
below
market
value
and
granting
various
tax
incentives
which
are
illegal
practices
under
WTO
rules.
Nach
einer
15-monatigen
Untersuchung
hat
die
Europäische
Union
festgestellt,
dass
China
seine
Papierbeschichtungsindustrie
durch
günstige
Kredite,
die
Überlassung
von
Grundstücken
unter
dem
Marktwert
und
verschiedene
Steueranreize
beträchtlich
subventioniert
und
damit
gegen
die
WTO-Regeln
verstoßen
hat.
TildeMODEL v2018
Greater
efficiency
will
be
sought
by,
on
the
one
hand,
more
financial
leverage,
i.e.
more
systematic
use
of
financial
instruments
other
than
grants
(cheap
loans,
loan
guarantees,
equity
participation)
and,
on
the
other,
by
allocating
10%
of
funds
not
earlier
than
at
mid-term
on
the
basis
of
a
region's
relative
performance.
Eine
größere
Effizienz
wird
dadurch
angestrebt,
daß
einerseits
der
finanzielle
Hebeleffekt
verstärkt,
das
heißt
systematischer
auf
andere
Finanzinstrumente
als
Zuschüsse
(günstige
Darlehen,
Kreditbürgschaften,
Kapitalbeteiligungen)
zurückgegriffen
wird
und
andererseits
10%
der
Mittel
entsprechend
den
jeweiligen
Leistungen
der
Regionen
erst
bei
oder
nach
der
Halbzeit
zugewiesen
werden.
TildeMODEL v2018
A
counter-insurgency
officer,
Prabowo
Subianto,
took
special
interest
in
his
abilities
and
in
1994
recruited
him
into
Gardapaksi,
an
organisation
that
gave
cheap
loans
to
start
small
businesses,
but
also
used
borrowers
as
informants
and
in
pro-military
vigilante
squads.
Der
damalige
Stellvertreter
von
Kopassus,
Prabowo
Subianto
(Spezialist
im
Kampf
gegen
Aufständische),
hatte
Interesse
an
Guterres
Fähigkeiten
und
rekrutierte
ihn
1994
für
die
Gardapaksi,
einer
Organisation,
die
billige
Darlehen
für
die
Gründung
kleiner
Geschäfte
vergab,
dafür
aber
ihre
Mitglieder
als
Informanten
und
für
eine
paramilitärische
Bürgerwehr
nutzte.
WikiMatrix v1
The
overcapacity
in
the
Chinese
industry
results
from
intended
government
policies,
such
as
cheap
loans
and
government
subsidies
that
were
meant
to
reduce
the
production
costs
of
companies.
Die
Überkapazitäten
in
der
chinesischen
Industrie
resultieren
aus
beabsichtigten
Faktoren,
sowie
z.
B.
billige
Kredite
und
staatliche
Subventionen,
um
die
Produktionskosten
der
Unternehmen
zu
senken.
WikiMatrix v1