Übersetzung für "Chase after" in Deutsch

Europe does not have to become anything else or chase after other models.
Europa hat nicht etwas anderes zu werden oder anderen Modellen nachzulaufen.
Europarl v8

Joe and Dita chase after him on foot and eventually catch up.
Joe und Dita verfolgen Bonnard und stellen ihn.
Wikipedia v1.0

I don't chase after girls.
Ich stelle den Mädchen nicht nach.
OpenSubtitles v2018

I wish there were some bank robbers up around here for us to chase after.
Ich wünschte, es gäbe Bankräuber, die wir verfolgen könnten.
OpenSubtitles v2018

I've better things to do than chase after you.
Ich hab Besseres zu tun, als dir nachzulaufen.
OpenSubtitles v2018

You ordered us all out to chase after them.
Sie befahlen uns alle aus, um nach ihnen zu jagen.
OpenSubtitles v2018

Your mistake would be to chase after her.
Dein Fehler wäre, ihr jetzt nachzulaufen.
OpenSubtitles v2018

He knew I'd chase after her, thereby leaving the machine accessible.
Er wusste, ich würde sie verfolgen und die Maschine unbewacht lassen.
OpenSubtitles v2018

We have more important things to do than chase after a missing child.
Wir haben wichtigere Dinge zu tun als hinter einem vermissten Kind herzujagen.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna chase after you, Vanessa.
Ich werde nicht hinter dir her sein, Vanessa.
OpenSubtitles v2018

Chase after it or you can't come back
Lauf ihm nach oder du kannst nicht zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

Rosie, don't make me bloody well chase after you!
Ich möchte nicht hinter dir herrennen.
OpenSubtitles v2018