Übersetzung für "Charge taxes" in Deutsch
The
IRS
is
the
American
government
body
in
charge
of
collecting
taxes.
Das
Finanzamt
ist
die
staatliche
Behörde,
welche
die
Steuern
einzieht.
CCAligned v1
So
the
courier
will
charge
you
any
taxes
or
customs
directly.
So
wird
der
Kurier
Ihnen
Steuern
oder
Zölle
direkt
mit
berechnen.
ParaCrawl v7.1
The
charge
before
taxes
is
around
120
DM.
Die
Belastung
vor
Steuern
beträgt
rund
120,-
DM.
ParaCrawl v7.1
The
courier
will
charge
you
any
taxes
or
customs
directly.
Das
Versandunternehmen
stellt
Ihnen
eventuelle
Steuern
oder
Zölle
direkt
in
Rechnung.
ParaCrawl v7.1
We
charge
25%
plus
taxes
of
your
compensation
only
if
we
win
your
case.
Wir
berechnen
25
%
zuzüglich
Mehrwertsteuer
für
Ihre
Entschädigung,
wenn
wir
gewinnen.
CCAligned v1
All
prices
are
per
room
and
in
US-Dollars
including
service
charge
and
taxes.
Alle
Preise
sind
pro
Zimmer
in
US-Dollar
inklusive
aller
Steuern.
CCAligned v1
All
rates
are
non-commissionable
including
service
charge
and
taxes.
Alle
Preise
verstehen
sich
inklusive
Bearbeitungsgebühren
und
Steuern.
CCAligned v1
Why
does
Skype
charge
local
taxes
in
India?
Warum
berechnet
Skype
in
Indien
regionale
Steuern?
ParaCrawl v7.1
You
can
set
your
store
up
so
as
to
not
charge
taxes
from
such
customers.
Sie
können
Ihren
Shop
so
zu
nicht
Steuern
erheben,
von
solchen
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Breakfast,
service
charge
and
taxes
are
included
in
the
price.
Frühstück,
Service
und
Steuern
sind
im
Preis
bereits
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Lenders
may
charge
higher
interest
rates,
and
the
government
may
charge
higher
taxes
or
fees.
Die
Gläubiger
könnten
höhere
Zinsen
verlangen,
und
der
Staat
könnte
höhere
Steuern
oder
Gebühren
erheben.
News-Commentary v14
If
you're
gonna
charge
me
24,
taxes
or
not,
that
sounds
like
legalized
theft.
Wenn
Sie
24
berechnen,
mit
oder
ohne
Steuern,
ist
das
legaler
Diebstahl.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
I
have
heard
that
the
officials
in
charge
of
taxes
are
doing
some
planning.
Natürlich
habe
ich
gehört,
dass
die
zuständigen
Beamten
für
Steuern
einige
Planungen
bereitet
haben.
ParaCrawl v7.1
This
will
only
affect
Skype
customers
with
billing...
Why
does
Skype
charge
local
taxes
in
India?
Dies
wirkt
sich
nur
auf
Skype-Kunden
mit...
Warum
berechnet
Skype
in
Indien
regionale
Steuern?
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
cancellation
or
non-arrival,
the
service
provider
is
entitled
to
charge
any
tourism
taxes.
Im
Falle
einer
kostenpflichtigen
Stornierung
oder
Nichtanreise
ist
der
Leistungsträger
berechtigt,
etwaige
Tourismusabgaben
zu
berechnen.
ParaCrawl v7.1
When
we
charge
taxes,
whether
throughout
the
world,
or
only
in
Europe,
I
believe
we
make
our
companies
less
competitive.
Wenn
wir
Steuern
erheben,
sei
es
weltweit
oder
nur
in
Europa,
glaube
ich,
dass
wir
die
Konkurrenzfähigkeit
unserer
Unternehmen
senken.
Europarl v8
Most
Member
States
consider
a
transfer
of
company's
registered
offices
to
another
Member
State
as
a
taxable
event
and
either
charge
exit
taxes
or
tax
the
unrealised
capital
gains
by
assuming
liquidation
of
the
company
for
tax
purposes.
Die
meisten
Mitgliedstaaten
betrachten
die
Verlegung
des
Gesellschaftssitzes
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
als
Steuertatbestand
und
erheben
entweder
eine
"Wegzugsteuer",
oder
aber
sie
besteuern
die
nicht
realisierten
Wertzuwächse
auf
der
Grundlage
einer
steuerlichen
Veräußerungsfiktion.
TildeMODEL v2018
Whereas
Member
States
should
not
charge
taxes
on
private
motor
vehicles
registered
in
other
Member
States
where
such
vehicles
are
used
temporarily
on
their
territory,
in
certain
defined
circumstances;
Die
Mitgliedstaaten
sollten
keine
Steuern
auf
in
anderen
Mitgliedstaaten
zugelassene
Kraftfahrzeuge
erheben,
wenn
diese
Fahrzeuge
gemäß
bestimmten,
festgelegten
Bedingungen
vorübergehend
in
ihrem
Hoheitsgebiet
benutzt
werden.
TildeMODEL v2018
Whereas
Member
States
should
not
charge
taxes
on
private
motor
vehicles
moved
to
their
territory
from
other
Member
States
by
individuals
transferring
residence
from
such
Member
States;
Die
Mitgliedstaaten
sollten
keine
Steuern
auf
private
Kraftfahrzeuge
erheben,
die
von
Privatpersonen
im
Zuge
der
Verlegung
ihres
Wohnsitzes
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
in
ihr
Hoheitsgebiet
verbracht
werden.
TildeMODEL v2018