Übersetzung für "Changing lives" in Deutsch
Telecommunications
are
changing
our
lives
at
a
fast
pace.
Die
Telekommunikation
verändert
unser
Leben
in
rasantem
Tempo.
Europarl v8
It's
changing
our
lives
in
so
many
ways,
and
it
will
continue
to
do
that.
Sie
verändert
unser
Leben
auf
viele
Weisen
und
wird
es
weiterhin
tun.
TED2013 v1.1
It's
about
changing
people's
lives.
Es
geht
darum,
Menschenleben
zu
verändern.
TED2020 v1
But
it's
not
a
profound
bond
about
changing
people's
lives.
Aber
es
ist
keine
tiefe
Bindung
wie
Leben
zu
verändern.
OpenSubtitles v2018
I
see
5,000
men
and
women
changing
their
lives.
Ich
sehe
5000
Männer
und
Frauen
die
ihr
Leben
verändern.
OpenSubtitles v2018
Arert
we
constantly
changing
throughout
our
lives?
Verändern
wir
uns
im
Leben
nicht
ständig?
OpenSubtitles v2018
We
are
considering...
..changing
the
lives
of
the
entire
human
race
on
Earth.
Wir
reden
gerade
davon,...
..das
Leben
der
Menschheit
zu
verändern.
OpenSubtitles v2018
If
you
were
to
do
this,
it
would
mean
moving
there
and
I'll
be
honest
with
you,
changing
your
lives
entirely.
Sie
müssten
umziehen
und
lhr
Leben
total
ändern.
OpenSubtitles v2018
She
is
changing
lives.
Sie
ändert
das
Leben
der
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Learn
how
your
donation
is
changing
the
lives
of
children.
Lesen
Sie,
wie
Ihre
Spende
Leben
von
Kindern
verändert.
CCAligned v1
We've
been
changing
lives
and
changing
industries,
for
more
than
50
years.
Seit
über
50
Jahren
verändern
wir
Leben
und
Märkte.
CCAligned v1
Globalization,
digitalization
and
climate
change
are
profoundly
changing
our
lives.
Globalisierung,
Digitalisierung
und
Klimawandel
verändern
unser
Leben
tiefgreifend.
ParaCrawl v7.1
Talk
Fusion
is
breaking
records
and
changing
lives
with
our
award-winning
video
products
and
income
opportunity.
Talk
Fusion
bricht
Rekorde
und
verändert
Leben
mit
seinen
preisgekrönten
Videoprodukten
und
Verdienstmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
We
are
passionate
about
changing
lives.
Wir
sind
mit
Leidenschaft
dabei,
Leben
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
The
digitalization
and
the
new
media
developments
are
changing
our
daily
lives.
Die
Entwicklung
der
Medien
und
die
Digitalisierung
verändern
unser
aller
Leben.
ParaCrawl v7.1
I
am
53
and
still
changing
lives.
Ich
bin
53
und
verändere
immer
noch
Leben.
ParaCrawl v7.1
"How
is
the
networked
world
changing
the
lives
and
work
prospects
of
young
people?"
Wie
verändert
die
vernetzte
Welt
die
Lebens-
und
Berufsperspektiven
junger
Menschen?
ParaCrawl v7.1
Obviously,
technology
is
changing
our
lives
and
dating
is
no
exception.
Offensichtlich,
Technologie
wird
unser
Leben
verändern
und
Datierung
ist
keine
Ausnahme.
ParaCrawl v7.1
These
tablets
are
changing
lives
everywhere,
inside
and
outside
the
bedroom.
Diese
Tabletten
verändern
Leben
überall,
innerhalb
und
außerhalb
der
Schlafzimmer.
ParaCrawl v7.1