Übersetzung für "Changing lives" in Deutsch

Telecommunications are changing our lives at a fast pace.
Die Telekommunikation verändert unser Leben in rasantem Tempo.
Europarl v8

It's changing our lives in so many ways, and it will continue to do that.
Sie verändert unser Leben auf viele Weisen und wird es weiterhin tun.
TED2013 v1.1

It's about changing people's lives.
Es geht darum, Menschenleben zu verändern.
TED2020 v1

But it's not a profound bond about changing people's lives.
Aber es ist keine tiefe Bindung wie Leben zu verändern.
OpenSubtitles v2018

I see 5,000 men and women changing their lives.
Ich sehe 5000 Männer und Frauen die ihr Leben verändern.
OpenSubtitles v2018

Arert we constantly changing throughout our lives?
Verändern wir uns im Leben nicht ständig?
OpenSubtitles v2018

We are considering... ..changing the lives of the entire human race on Earth.
Wir reden gerade davon,... ..das Leben der Menschheit zu verändern.
OpenSubtitles v2018

If you were to do this, it would mean moving there and I'll be honest with you, changing your lives entirely.
Sie müssten umziehen und lhr Leben total ändern.
OpenSubtitles v2018

She is changing lives.
Sie ändert das Leben der Menschen.
ParaCrawl v7.1

Learn how your donation is changing the lives of children.
Lesen Sie, wie Ihre Spende Leben von Kindern verändert.
CCAligned v1

We've been changing lives and changing industries, for more than 50 years.
Seit über 50 Jahren verändern wir Leben und Märkte.
CCAligned v1

Globalization, digitalization and climate change are profoundly changing our lives.
Globalisierung, Digitalisierung und Klimawandel verändern unser Leben tiefgreifend.
ParaCrawl v7.1

Talk Fusion is breaking records and changing lives with our award-winning video products and income opportunity.
Talk Fusion bricht Rekorde und verändert Leben mit seinen preisgekrönten Videoprodukten und Verdienstmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

We are passionate about changing lives.
Wir sind mit Leidenschaft dabei, Leben zu verändern.
ParaCrawl v7.1

The digitalization and the new media developments are changing our daily lives.
Die Entwicklung der Medien und die Digitalisierung verändern unser aller Leben.
ParaCrawl v7.1

I am 53 and still changing lives.
Ich bin 53 und verändere immer noch Leben.
ParaCrawl v7.1

"How is the networked world changing the lives and work prospects of young people?"
Wie verändert die vernetzte Welt die Lebens- und Berufsperspektiven junger Menschen?
ParaCrawl v7.1

Obviously, technology is changing our lives and dating is no exception.
Offensichtlich, Technologie wird unser Leben verändern und Datierung ist keine Ausnahme.
ParaCrawl v7.1

These tablets are changing lives everywhere, inside and outside the bedroom.
Diese Tabletten verändern Leben überall, innerhalb und außerhalb der Schlafzimmer.
ParaCrawl v7.1