Übersetzung für "Changes are needed" in Deutsch

There has also been steady progress in agreeing the legislative changes that are needed.
Stetige Fortschritte sind auch bei der Vereinbarung der erforderlichen legislativen Änderungen erzielt worden.
Europarl v8

In these cases, drafting changes are also needed.
Auch in diesen Fällen sind redaktionelle Änderungen erforderlich.
Europarl v8

Firstly, changes are needed in our penal system in general.
Erstens sind Veränderungen in unserem Rechtssystem generell erforderlich.
Europarl v8

Above all, major changes are needed.
Vor allem sind wesentliche Veränderungen notwendig.
Europarl v8

But many more changes are needed.
Aber es bedarf noch zahlreicher weiterer Veränderungen.
MultiUN v1

The fact that changes are needed was demonstrated once again around New Year.
Dass Veränderungen nötig sind, hat sich erneut zum Jahreswechsel gezeigt.
TildeMODEL v2018

Structural and institutional changes are needed to enable the transition towards a green economy.
Für den Übergang zu einer umweltfreundlichen Wirtschaft sind strukturelle und institutionelle Veränderungen notwendig.
TildeMODEL v2018

In the transport sector the key changes needed are:
Im Verkehrsbereich sind folgende wesentliche Veränderungen nötig:
TildeMODEL v2018

This authorisation may be reviewed if substantial changes are needed.
Sie kann angepasst werden, wenn wesentliche Änderungen erforderlich sind.
DGT v2019

More frequent measurements in case process changes are needed.
Häufigere Messungen, sofern Prozessänderungen erforderlich sind.
DGT v2019

In such cases, no specific legal changes are needed.
In diesen Fällen bedarf es keiner besonderen Rechtsänderungen.
TildeMODEL v2018

However, changes are needed if these groups are to remain relevant and effective.
Damit Relevanz und Wirksamkeit dieser Gruppen erhalten bleiben, sind jedoch Veränderungen nötig.
TildeMODEL v2018

Transport is a very clear example of the changes that are needed.
Der Verkehrssektor ist ein aufschlussreiches Beispiel für die erforderlichen Veränderungen.
TildeMODEL v2018

It is very clear that further changes are needed in the near future.
Fest steht, daß in naher Zukunft weitere Veränderungen notwendig sind.
EUbookshop v2

Cautious but continuous and far reaching changes are needed.
Es geht um gut durchdachte, aber zugleich stetige und tiefgreifende Veränderungen.
EUbookshop v2

And since Europe cannot accept that any of its citizens should be excluded from playing an active part in the economy and in society, complementary changes are needed too.
Um dennoch niemanden aus Wirtschaft und Gesellschaft auszugrenzen, sind flankierende Maßnahmen erforderlich.
EUbookshop v2

For successful implementation of the quality improvement measures, certain structural changes are needed.
Für eine erfolgreiche Umsetzung der Qualitätsverbesserungsmaßnahmen sind einige strukturelle Änderungen vonnöten.
EUbookshop v2

What are the key structural changes which are needed in the relationships between organisations:
Welche größeren strukturellen Veränderungen sind in den Beziehungen zwischen den beteiligten Institutionen erforderlich?
EUbookshop v2

What are the key structural changes which are needed within your own organisation:
Welche größeren Veränderungen sind in der Arbeitsstruktur Ihrer eigenen Institution erforderlich?
EUbookshop v2

Our conclusion is that substantial changes are needed.
Wir haben daraus geschlossen, daß bedeutende Änderungen notwendig sind.
EUbookshop v2