Übersetzung für "Challenges and opportunities" in Deutsch
But
well
managed
restructuring
can
also
give
rise
to
new
challenges
and
opportunities.
Aus
gut
gemanagten
Umstrukturierungen
ergeben
sich
aber
auch
neue
Herausforderungen
und
Chancen.
TildeMODEL v2018
Commerce
brought
with
it
both
challenges
and
opportunities.
Der
Handel
beinhalte
Herausforderungen,
eröffne
aber
auch
Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018
Protecting
the
environment
presents
us
with
both
challenges
and
opportunities.
Der
Umweltschutz
stellt
uns
nicht
nur
vor
Herausforderungen,
sondern
bietet
auch
Chancen.
TildeMODEL v2018
The
21st
century
brings
new
challenges
and
new
opportunities.
Das
21.
Jahrhundert
bringt
neue
Herausforderungen
und
Chancen
mit
sich.
TildeMODEL v2018
The
global
environment
creates
challenges
and
opportunities
for
European
companies.
Das
globalisierte
Umfeld
birgt
für
die
europäischen
Unternehmen
Herausforderungen
und
Chancen.
TildeMODEL v2018
To
do
this,
it
first
identifies
the
main
global
challenges
and
opportunities.
Dazu
werden
zunächst
die
wichtigsten
globalen
Herausforderungen
und
Chancen
skizziert.
TildeMODEL v2018
The
insurance
industry
will
also
be
confronted
with
novel
challenges
and
opportunities.
Die
Versicherungswirtschaft
wird
ebenfalls
vor
neuartigen
Herausforderungen
und
Chancen
stehen.
TildeMODEL v2018
The
European
economy
faces
new
challenges
and
opportunities
in
the
21st
century.
Die
europäische
Wirtschaft
steht
im
21.
Jahrhundert
vor
neuen
Herausforderungen
und
neuen
Chancen.
TildeMODEL v2018
One
of
the
major
challenges
and
opportunities
is
the
development
of
electricity
storage
solutions.
In
der
Entwicklung
von
Stromspeichermöglichkeiten
liegt
eine
der
größten
Herausforderungen
und
Chancen.
TildeMODEL v2018
One
of
the
major
challenges
and
opportunities
lies
in
the
development
of
solutions
for
electricity
storage.
In
der
Entwicklung
von
Stromspeichermöglichkeiten
liegt
eine
der
größten
Herausforderungen
und
Chancen.
TildeMODEL v2018
In
a
globalised
world,
we
are
constantly
facing
new
challenges
and
new
opportunities.
In
Zeiten
der
Globalisierung
stehen
wir
ununterbrochen
neuen
Herausforderungen
und
Möglichkeiten
gegenüber.
TildeMODEL v2018
This
document
provides
a
brief
overview
of
how
the
challenges
and
opportunities
faced
by
Austria
are
addressed
by
the
RDP.
Dieses
Datenblatt
informiert
darüber,
wie
Österreich
die
Herausforderungen
und
Zielsetzungen
angehen
will.
TildeMODEL v2018
It
sets
out
the
Commission
services’
initial
views
on
the
challenges
and
opportunities
of
sustainable
development.
Es
enthält
Vorüberlegungen
der
Kommissionsdienststellen
über
die
Herausforderungen
und
Chancen
der
nachhaltigen
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
The
challenges
and
opportunities
of
unification
are
German
and
European.
Die
Herausforderungen
und
Moeglichkeiten
der
Wiedervereinigung
betreffen
Deutsche
und
Europaeer.
TildeMODEL v2018
Speakers
will
discuss
current
challenges
and
new
opportunities
for
the
maritime
economy.
Die
Redner
werden
aktuelle
Herausforderungen
und
neue
Chancen
für
die
maritime
Wirtschaft
diskutieren.
TildeMODEL v2018
These
demographic
changes
present
both
challenges
and
opportunities.
Dieser
demografische
Wandel
birgt
sowohl
Herausforderungen
als
auch
Chancen.
TildeMODEL v2018
Urban
areas
face
significant
challenges
and
opportunities.
Städtische
Gebiete
sehen
sich
besonderen
Herausforderungen
und
Möglichkeiten
gegenüber.
TildeMODEL v2018
The
new
environment
will
present
many
challenges
and
many
opportunities.
Auf
jeden
Fall
bietet
dieses
neue
Umfeld
zahlreiche
Herausforderungen
und
Möglichkeiten.
EUbookshop v2