Übersetzung für "Centralise" in Deutsch

That said, we do not want to bureaucratise Europe and neither do we want to centralise it.
Wir wollen aber Europa weder bürokratisieren noch zentralisieren.
Europarl v8

"What I should like to do, but can't, is centralise.
Ich würde sehr gerne zentralisieren, was aber unmöglich ist.
EUbookshop v2

We must centralise the leadership of the movement.
Wir müssen die Leitung der Bewegung zentralisieren.
ParaCrawl v7.1

Centralise, manage and synchronise all orders from one single platform.
Zentralisieren, verwalten und synchronisieren Sie alle Bestellungen von einer einzigen Plattform aus.
ParaCrawl v7.1

Centralise collaboration in team folders.
Zentralisieren Sie die Zusammenarbeit in Team-Ordnern.
ParaCrawl v7.1

Companies can centralise and rationalise their technology and staff requirements.
Unternehmen können den Technologie- und Personalaufwand zentralisieren und rationalisieren.
CCAligned v1

We centralise and visualise the information relevant to energy on anongoing basis using the latest technologies.
Wir zentralisieren und visualisieren die energierelevanten Informationen kontinuierlich mit modernsten Technologien.
ParaCrawl v7.1

To halt their growth one should centralise the available consciousness in the soul force.
Ihr Wachstum man anzuhalten sollte das vorhandene Bewußtsein in der Seele Kraft zentralisieren.
ParaCrawl v7.1

Centralise and simplify management and reporting across email and web security appliances.
Zentralisieren und vereinfachen Sie die Verwaltung und Berichterstellung in E-Mail- und Web-Security-Appliances.
ParaCrawl v7.1

The real question is if you can completely centralise it.
Die reale Frage ist, wenn Sie sie vollständig zentralisieren können.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, providing security should not become a reason or a pretext to centralise civil protection.
Andererseits sollte die Gewährleistung von Sicherheit kein Grund oder Vorwand werden, Katastrophenschutz zu zentralisieren.
Europarl v8

It is important to centralise the validation and to share the results at EU and international level.
Dafür sollten die Validierung zentralisiert und die Ergebnisse auf EU- und internationaler Ebene ausgetauscht werden.
ELRC_3382 v1

This would enable customs to centralise the requisite data and reduce the number of channels currently used.
Der Zoll würde die erforderlichen Daten also zentralisieren und die Zahl der derzeitigen Kommunikationswege reduzieren.
TildeMODEL v2018

Centralise your server management and achieve visibility and control across your entire server infrastructure lifecycle.
Zentralisieren Sie Ihr Servermanagement und erreichen Sie Transparenz und Kontrolle über den Lebenszyklus Ihrer gesamten Serverinfrastruktur.
ParaCrawl v7.1

With HerdMetrix you can centralise all cow data such as activity, milk production, treatments and much more
Mit HerdMetrix können Sie alle Kuhdaten wie Aktivität, Milchproduktion, Behandlungen usw. zentralisieren.
ParaCrawl v7.1