Übersetzung für "Ceased to exist" in Deutsch
The
problem
is
that
his
committee
ceased
to
exist
at
the
end
of
January.
Das
Problem
ist,
dass
sein
Ausschuss
seit
Ende
Januar
nicht
mehr
existiert.
Europarl v8
For
all
purposes,
Ernst's
command
had
ceased
to
exist.
Das
Kommando
von
Ernst
Casimir
hatte
aufgehört
zu
existieren.
Wikipedia v1.0
The
execution
of
the
arrest
warrant
shall
take
place
as
soon
as
these
grounds
have
ceased
to
exist.
Die
Vollstreckung
des
Haftbefehls
erfolgt,
sobald
diese
Gründe
nicht
mehr
gegeben
sind.
JRC-Acquis v3.0
Yes,
but
the
criminal,
Jean
Picard,
has
ceased
to
exist.
Ja,
aber
der
Verbrecher
Jean
Picard
existiert
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
The
same
year,
the
Soviet
Union
ceased
to
exist.
Im
selben
Jahr
hörte
die
Sowjetunion
auf
zu
existieren.
TildeMODEL v2018
But
ten
years
from
now
Margo
Channing
will
have
ceased
to
exist.
Aber
in
zehn
Jahren
wird
Margo
Channing
nicht
mehr
existieren.
OpenSubtitles v2018
By
all
rights,
the
German
people
should
have
ceased
to
exist.
Von
daher
hätte
es
dieses
Volk
doch
gar
nicht
mehr
geben
dürfen.
OpenSubtitles v2018
These
grades
have
virtually
ceased
to
exist
at
the
European
Parliament.
Diese
Eingangsbesoldungsgruppen
gibt
es
im
Europäischen
Parlament
praktisch
nicht
mehr.
EUbookshop v2
I
think
I've
ceased
to
exist.
Ich
glaube,
ich
habe
aufgehört,
zu
existieren.
OpenSubtitles v2018