Übersetzung für "Cause trouble" in Deutsch
If
we
are
not
helping,
at
least
we
should
not
cause
more
trouble.
Wenn
wir
schon
nicht
helfen,
sollten
wir
zumindest
keine
zusätzlichen
Probleme
verursachen.
Europarl v8
I
do
not
want
to
cause
you
any
trouble.
Ich
möchte
dir
keinen
Ärger
bereiten.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
want
to
cause
you
any
trouble.
Ich
möchte
euch
keine
Umstände
bereiten.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
want
to
cause
any
more
trouble.
Ich
möchte
keine
weiteren
Schwierigkeiten
verursachen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
intend
to
cause
Mary
any
trouble.
Tom
wollte
Mary
keine
Probleme
bereiten.
Tatoeba v2021-03-10
It's
guys
like
this
torpedo
of
yours
that
cause
all
the
trouble.
Typen
wie
ihre
Gorillas
verursachen
die
ganzen
Probleme.
OpenSubtitles v2018
You
be
good
and
don't
cause
him
any
trouble.
Sei
artig
und
mach
ihm
keinen
Ärger.
OpenSubtitles v2018
And
a
woman
can
only
cause
me
trouble.
Eine
Frau
kann
mir
nur
Ärger
bringen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
going
to
cause
you
any
trouble,
if
you
don't
cause
me
any
trouble,
all
right?
Wenn
du
mir
nichts
tust,
tue
ich
dir
auch
nichts,
verstanden?
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
you
to
cause
any
trouble
while
Field
Marshal
Kesselring
is
here.
Machen
Sie
keinen
Ärger,
wenn
Feldmarschall
Kesselring
hier
ist.
OpenSubtitles v2018
So
don't
force
any
issues
unless
you
want
to
cause
plenty
of
trouble.
Versuchen
Sie
keine
Tricks
und
Sie
ersparen
sich
eine
Menge
Ärger.
OpenSubtitles v2018
When
strangers
come
from
outside,
they
always
cause
trouble.
Wenn
Fremde
kommen,
dann
gibt
es
immer
Probleme.
OpenSubtitles v2018
Told
you
that
clown
would
cause
more
trouble.
Ich
sagte
ja,
der
Clown
sorgt
für
mehr
Ärger.
OpenSubtitles v2018