Übersetzung für "Cast a ballot" in Deutsch
The
President
of
the
Commission
should
be
elected
by
the
European
Parliament
by
at
least
two-thirds
of
the
votes
cast
in
a
secret
ballot.
Der
Präsident
der
Kommission
muss
vom
Parlament
mit
wenigstens
Zweidrittelmehrheit
geheim
gewählt
werden.
Europarl v8
The
President
of
the
Commission
should
be
elected
by
the
European
Parliament
by
at
least
two
thirds
of
the
votes
cast
in
a
secret
ballot.
Der
Präsident
der
Kommission
muss
vom
Parlament
mit
wenigstens
Zweidrittelmehrheit
geheim
gewählt
werden.
TildeMODEL v2018
To
cast
a
valid
ballot,
you
need
to
add
at
least
one
candidate.
Um
einen
gültigen
Stimmzettel
abzugeben,
müssen
Sie
mindestens
eine
Kandidatin
hinzufügen.
ParaCrawl v7.1
Between
two
and
six
Members
chosen
by
lot
shall
count
the
votes
cast
in
a
secret
ballot.
Bei
jeder
geheimen
Abstimmung
zählen
zwei
bis
sechs
durch
das
Los
bestimmte
Mitglieder
die
Stimmen.
DGT v2019
Between
two
and
eight
members
chosen
by
lot
shall
act
as
tellers
and
count
the
votes
cast
in
a
secret
ballot.
Bei
jeder
geheimen
Abstimmung
zählen
zwei
bis
acht
durch
das
Los
bestimmte
Mitglieder
die
Stimmen.
TildeMODEL v2018
Of
those,
682
voters
cast
a
ballot,
which
represents
12.7%
of
the
potential
voters.
Von
diesen
gaben
682
WählerInnen
Ihre
Stimme
ab,
was
12,7%
der
potenziellen
WählerInnen
repräsentiert.
ParaCrawl v7.1
Anyone
who
declares
that
they
are
going
to
vote
for
the
list
will
cast
a
ballot.
Jeder
der
erklärt,
dass
er
für
die
Liste
stimmt,
wird
einen
Stimmzettelabgeben.
ParaCrawl v7.1
Of
those,
827
voters
cast
a
ballot,
which
represents
14.6%
of
the
potential
voters.
Von
diesen
gaben
827
WählerInnen
ihre
Stimme
ab,
das
entspricht
14,6
%
der
potenziellen
WählerInnen.
ParaCrawl v7.1
By
refusing
to
establish
a
minimum
turnout
threshold
for
a
secession
vote
to
be
declared
valid,
the
pro-independence
leaders
of
Catalonia’s
regional
government
revealed
how
they
would
portray
the
result
before
anyone
cast
a
ballot.
Durch
ihre
Weigerung,
eine
Mindestwahlbeteiligung
für
die
Gültigkeit
des
Abspaltungsvotums
festzulegen,
offenbarten
die
für
die
Unabhängigkeit
werbenden
Spitzenvertreter
der
katalanischen
Regionalregierung
schon
vor
der
Abgabe
eines
einzigen
Stimmzettels,
wie
man
das
Ergebnis
darstellen
würde.
News-Commentary v14
Brundage
cast
a
blank
ballot
in
the
vote
which
selected
the
Irishman,
considering
him
an
intellectual
lightweight
without
the
force
of
character
needed
to
hold
the
Olympic
movement
together.
Brundage
gab
eine
leere
Stimme
ab,
da
er
den
Iren
als
intellektuelles
Leichtgewicht
betrachtete,
das
nicht
die
Charakterstärke
besitze,
um
die
olympische
Bewegung
zusammenzuhalten.
Wikipedia v1.0
During
the
last
general
election,
in
2013,
female
voter
turnout
was
less
than
10%
at
800
polling
stations
across
the
country,
and
in
17
districts,
fewer
than
5%
of
eligible
female
voters
cast
a
ballot.
Bei
den
letzten
Parlamentswahlen
im
Jahr
2013
lag
die
Wahlbeteiligung
von
Frauen
in
800
Wahllokalen
im
ganzen
Land
unter
10
Prozent,
und
in
17
Distrikten
gaben
weniger
als
5
Prozent
der
wahlberechtigten
Wählerinnen
ihre
Stimme
ab.
News-Commentary v14
Between
two
and
eight
Members
chosen
by
lot
shall
count
the
votes
cast
in
a
secret
ballot,
unless
an
electronic
vote
is
taken.
Bei
jeder
geheimen
Abstimmung
zählen
zwei
bis
acht
durch
das
Los
bestimmte
Mitglieder
die
Stimmen,
es
sei
denn,
es
erfolgt
eine
elektronische
Abstimmung.
DGT v2019
Four
Members
chosen
by
lot
count
the
votes
cast
in
a
secret
ballot
(Rule
97(4)).
Bei
jeder
geheimen
Abstimmung
zählen
vier
durch
das
Los
bestimmte
Mitglieder
die
Stimmen
(Art.
97
Abs.
4).
EUbookshop v2
I
want
to
say
first
of
all
that
Forza
Europa,
which
I
represent
in
this
Parliament,
cast
a
blank
ballot
but
intends
to
give
whoever
is
elected
in
this
Parliament
the
maximum
collaboration
and
support.
Der
Präsident
-
Herr
Metten,
ich
wiederhole,
es
handelt
sich
um
einen
einvernehmlichen
Vorschlag
der
Fraktionen
-
ihre
Fraktion
eingeschlossen
-,
und
ich
denke,
wir
bleiben
dabei.
EUbookshop v2
This
decision
has
been
been
reached
by
a
general
resolution
in
which
all
Debian
developers
had
the
opportunity
to
cast
a
ballot.
Diese
Entscheidung
wurde
über
einen
Allgemeinen
Beschluss
erreicht,
in
dem
alle
Debian-Entwickler
die
Gelegenheit
hatten,
eine
Stimme
abzugeben.
ParaCrawl v7.1
These
petty-bourgeois
professors
in
the
U.S.
urged
Catalans
to
battle
their
way
to
the
polling
stations
on
October
1—defying
police
truncheons,
rubber
bullets
and
tear
gas—to
“cast
a
blank
ballot”!
Diese
kleinbürgerlichen
Professoren
in
den
USA
drängten
die
Katalanen,
sich
am
1.Oktober
–
Polizeiknüppeln,
Gummigeschossen
und
Tränengas
trotzend
–
zu
den
Wahllokalen
durchzuschlagen,
um
„einen
leeren
Stimmzettel“
abzugeben!
ParaCrawl v7.1
If
no-one
has
received
more
than
half
of
the
valid
votes
cast,
a
final
ballot
is
held
between
the
two
candidates
who
received
the
most
votes
in
the
first
round.
Hat
niemand
mehr
als
die
Hälfte
der
abgegebenen
gültigen
Stimmen
erhalten,
so
findet
zwischen
den
beiden
Kandidaten,
die
die
meisten
Stimmen
erhalten
haben,
eine
Stichwahl
statt.
ParaCrawl v7.1
These
petty-bourgeois
professors
in
the
U.S.
urged
Catalans
to
battle
their
way
to
the
polling
stations
on
October
1—defying
police
truncheons,
rubber
bullets
and
tear
gas—to
"cast
a
blank
ballot"!
Diese
kleinbürgerlichen
Professoren
in
den
USA
drängten
die
Katalanen,
sich
am
1.
Oktober
–
Polizeiknüppeln,
Gummigeschossen
und
Tränengas
trotzend
–
zu
den
Wahllokalen
durchzuschlagen,
um
"einen
leeren
Stimmzettel"
abzugeben!
ParaCrawl v7.1
If
that
means
“helping”
someone
cast
a
ballot,
or
contesting
a
hanging
chad…
it
cuts
both
ways,
no
party
has
clean
hands
in
this.
Wenn
das
bedeutet,
“helfen”
jemand
einen
Stimmzettel,
Anfechtung
oder
einen
hängenden
chad…
es
schneidet
in
beide
Richtungen,
keine
Partei
hat
saubere
Hände
in
diese.
ParaCrawl v7.1
The
report
notes
that,
according
to
the
Independent
Election
Commission,
of
the
approximately
8.8
million
Afghans
registered
to
vote,
only
4.2
million
cast
a
ballot,
showing
that
large
numbers
were
unwilling
or
unable
to
do
so.
In
dem
Bericht
wird
darauf
hingewiesen,
dass
nach
Angaben
der
Unabhängigen
Wahlkommission
von
den
rund
8.8
Millionen
Afghanen,
die
zur
Wahl
angemeldet
wurden,
nur
4.2
Millionen
einen
Stimmzettel
abgegeben
haben,
was
zeigt,
dass
eine
große
Anzahl
dazu
nicht
willens
oder
nicht
in
der
Lage
ist.
CCAligned v1
Union
County
data
showed
that
out
of
the
8,578
registered
voters
in
Roselle
Park,
4,835
were
shown
to
have
cast
a
ballot
on
election
day
this
year
–
about
56%.
Union
County
Daten
zeigten,
dass
die
aus
8,578
registrierten
Wähler
in
Roselle
Park,
4,835
Es
wurde
gezeigt,
in
diesem
Jahr
einen
Stimmzettel
am
Wahltag
geworfen
haben
–
etwa
56%.
ParaCrawl v7.1