Übersetzung für "Carriage assembly" in Deutsch

The guide shafts 38 are mounted rotatably in the assembly carriage 35.
Die Führungswellen 38 sind im Bestückungsschlitten 35 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The carriage assembly 48 preferably formed from metal, particularly from aluminum.
Die Schlittenanordnung 48 ist vorzugsweise aus Metall ausgebildet, insbesondere aus Aluminium.
EuroPat v2

The assembly carriage is connected frontally to the transfer unit in parallel in particular.
Der Montagewagen ist insbesondere frontal parallel mit der Übergabeeinheit verbunden.
EuroPat v2

The modular data center system of claim 3, wherein each said carriage assembly includes:
Modulares Datenzentrumssystem nach Anspruch 3, wobei jede Schlittenanordnung Folgendes umfasst:
EuroPat v2

The system of claim 11, wherein each said carriage assembly comprises:
System nach Anspruch 11, wobei jede Schlittenanordnung Folgendes umfasst:
EuroPat v2

Preferably, a carriage assembly is provided which surrounds this basic body and thus contributes to reinforcement.
Vorzugsweise ist eine Schlittenanordnung vorgesehen, die diesen Grundkörper umgreift und somit zur Versteifung beiträgt.
EuroPat v2

The lift flap bearing apparatus 22 comprises a basic body 46, a carriage assembly 48 and a driving device 50 .
Die Auftriebsklappenlagervorrichtung 22 weist einen Grundkörper 46, eine Schlittenanordnung 48 und eine Antriebseinrichtung 50 auf.
EuroPat v2

On the whole, the carriage assembly 48 is thus configured so as to surround the basic body 46 .
Insgesamt ist die Schlittenanordnung 48 somit derart ausgebildet, dass sie den Grundkörper 46 umgreift.
EuroPat v2

The rotor segments can also be transferred by a suitable movement sequence to an assembly carriage by means of this transfer unit.
Mittels dieser Übergabeeinheit kann das Rotorsegmente durch einen geeigneten Bewegungsablauf an einen Montagewagen übergeben werden.
EuroPat v2

In another preferred embodiment of the invention, the system for replacing rotor segments comprises an assembly carriage.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung umfasst das System zum Rotorsegmentwechsel einen Montagewagen.
EuroPat v2

It is further preferred if the assembly carriage is designed to accommodate three segments.
Weiter bevorzugt ist, wenn der Montagewagen zur Aufnahme von drei Segmenten ausgelegt ist.
EuroPat v2

The individual segments are removed with the transfer unit in retooling in particular and placed on the assembly carriage.
Die einzelnen Segmente werden beim Werkzeugwechsel insbesondere mit der Übergabeeinheit entnommen und auf dem Montagewagen platziert.
EuroPat v2

In the case of a straight line parallel to one of the main axes X or Y, the numerical control not only moves the respective bridge 6 or carriage assembly 7 only along that axis, but also rotates rotator gear 31 into a fixed position so that weld head tip 22 and probe tip 26 are parallel to the path and that axis, with tip 26 leading.
Bei einem geraden, parallel zu einem der Hauptachsen X oder Y liegenden Streckenabschnitt, bewegt die numerische Steuerung nicht nur die Brücke 6 oder den Wagen 7 entlang dieser Hauptachse, sondern dreht auch das Rotor-Getriebe 31 in eine feste Position, so daß die Schweißkopfspitze 22und die Sondenspitze 26 parallel zur Strecke und zur Achse liegen und die Spitze 26 vorausläuft.
EuroPat v2

If the groove and programmed path are an angular straight line including components of both X and Y, the program causes both bridge 6 and carriage assembly 7 to move, and also turns ring gear 31 to a fixed position so that tips 22 and 26 are disposed parallel to the angular groove.
Wenn die Fuge bzw. die programmierte Strecke eine winkelförmige Linie mit X- und Y-Komponenten bilden, bewirkt das Programm die Bewegung von Brücke 6 und von Wagen 7 und dreht ebenfalls den Zahnkranz 31 in eine feste Position, so daß die Spitzen 22 und 26 parallel zur winkelförmigen Linie stehen.
EuroPat v2

If, however, groove 37 and the programmed path are curved, the program will not only move both bridge 6 and carriage assembly 7, but will cause gear 31 to continuously rotate to maintain tips 22 and 26 in a constantly shifting line which tends to follow the tangent to the curve at any point.
Wenn jedoch die Fuge 37 und die Programmier-Strecke gebogen sind (mit sich verändernden X-und Y-Komponenten) wird durch das Programm nicht nur Brücke 6 und Wagen 7 bewegt, sondern auch das Getriebe 31 kontinuierlich gedreht, um die Spitzen 22 und 26 stets in Richtung der Tangente des Kurvenverlaufes zu halten.
EuroPat v2

During operations of a magnetic storage device using the described head load carriage assembly the recording medium has to be inserted or ejected, respectively.
Während des Betriebs einer magnetischen Speichereinrichtung, die die beschriebene Kopfträgeranordnung verwendet, muß das Aufzeichnungsmedium eingeführt bzw. ausgeworfen werden.
EuroPat v2

In as much as floppy disk storage devices are widely used, only such parts are shown which directly belong to a head loading carriage assembly for the reason of brevity and simplicity.
Da Diskettenspeicher weit verbreitet sind, sind aus Gründen der Kürze und der Einfachheit nur diejenigen Teile gezeigt, die sich direkt auf die Kopfträgeranordnung beziehen.
EuroPat v2

The assembly carriage 35 performs all the movements necessary for insertion of a conductor 3 and the contact component 2 thereof into a particular plug-in hole of a connector housing 1 to be assembled.
Der Bestückungsschlitten 35 führt alle für das Einführen eines Leiters 3 bzw. dessen Kontaktteiles 2 in ein bestimmtes Steckloch eines zu bestückenden Steckergehäuses 1 erforderlichen Bewegungen aus.
EuroPat v2

They lie in spherical liners 53 which allow linear displacement of the assembly carriage 35 and at the same time also transmission of a rotary movement from the toothed pulleys 54 to the guide shafts 38.
Sie liegen in Kugelbüchsen 53, welche eine lineare Verschiebung des Bestückungsschlittens 35 und gleichzeitig auch die Übertragung einer Drehbewegung von den Zahnriemenscheiben 54 auf die Führungswellen 38 erlauben.
EuroPat v2

The spherical liners 53 are mounted rigidly in the rear housing part 37 and do not move with the assembly carriage 35.
Die Kugelbüchsen 53 sind im hinteren Gehäuseteil 37 fest gelagert und bewegen sich nicht mit dem Bestückungsschlitten 35 mit.
EuroPat v2

The mounting of the lifting device directly on the road surface 19 has the advantage that the working space situated between the lifting devices 13 is easily accessible with a rolling carriage, lifting carriage, assembly carriage and the like, without steps in the road surface.
Die Montage der Hebevorrichtung 13 unmittelbar auf dem Fahrbahnbelag 19 weist den Vorteil auf, dass der zwischen den Hebevorrichtungen 13 liegende Arbeitsraum mit einem Rollwagen, Hubwagen, Montagewagen und dergleichen leicht ohne Absätze im Fahrbahnbelag 19 zugänglich ist.
EuroPat v2

The swivel arm 47 in turn is connected rigidly to a hollow shaft 50, which in turn is mounted rotatably in the assembly carriage 35.
Der Schwenkarm 47 seinerseits ist fest mit einer Hohlwelle 50 verbunden, welche ihrerseits drehbar im Bestückungsschlitten 35 gelagert ist.
EuroPat v2

By the longitudinal displacement of the assembly carriage 35 in the direction of the connector housing 1, the contact component 2 is pushed by the closed centering gripper 42, 42' into the entry of the plug-in hole to be assembled in the connector housing 1.
Durch die Längsverschiebung des Bestückungsschlittens 35 in Richtung zum Steckergehäuse 1 wird der Kontaktteil 2 durch den geschlossenen Zentriergreifer 42,42' in den Einlauf des zu bestückenden Steckloches des Steckergehäuses 1 geschoben.
EuroPat v2

The assembly carriage 35 then moves the cable gripper 46 back again into its take-over position, and the centering gripper 42, 42' closes as soon as the positioning unit 5 has moved the connector housing 1 further by one step of the cycle.
Anschliessend bewegt der Bestückungsschlitten 35 den Kabelgreifer 46 wieder zurück in seine Übernahmeposition, und der Zentriergreifer 42, 42' schliesst sich, sobald die Positioniereinheit 5 das Steckergehäuse 1 um einen Taktschritt weiterbewegt hat.
EuroPat v2