Übersetzung für "Care support" in Deutsch

The same applies to access to treatment, care and support.
Dasselbe gilt für den Zugang zu Behandlung, Versorgung und Unterstützung.
TildeMODEL v2018

This includes day-care and short-term care and regular support from outpatient services.
Dazu gehören Tagespflege und Kurzzeitpflege ebenso wie die regelmäßige Unterstützung durch ambulante Dienste.
TildeMODEL v2018

They need care, protection and support.
Sie benötigen Fürsorge, Schutz und Unterstützung.
TildeMODEL v2018

Would anyone care to support Nolan?
Würde sich jemand bereit erklären, Nolan zu unterstützen?
OpenSubtitles v2018

Which web browsers does Auslogics Browser Care support?
Welche Web-Browser unterstützt Auslogics Browser Care?
CCAligned v1

It goes without saying that we offer personal and expert care and support.
Eine persönliche und kompetente Betreuung ist für uns selbstverständlich.
ParaCrawl v7.1

The Care Connect services support the ŠKODA VISION E's occupants in many situations.
Die Care-Connect-Dienste unterstützen die Passagiere die ŠKODA VISION E in vielen Situationen.
ParaCrawl v7.1

He may be receiving great loving care and support from his loved ones and friends.
Vielleicht empfängt sie großartige und liebevolle Betreuung durch ihre Lieben und Freunde.
ParaCrawl v7.1

Anneke Integral Care Services provides support and assistance to:
Anneke Integral Care Services bietet Unterstützung und Hilfe an:
ParaCrawl v7.1

Yet many patients' care and support has not been ideal up to now.
Trotzdem ist die Betreuung und Versorgung vieler Patienten bisher nicht optimal.
ParaCrawl v7.1

How exactly does this oil-free night care support the skin over night?
Wie genau unterstützt diese fettfreie Nachtpflege die Haut in der Nacht?
ParaCrawl v7.1

Together, we work to support care processes with technology
Zusammen arbeiten wir daran, Pflegeprozesse mit Technologien zu unterstützen,
CCAligned v1

Our care and our support goes far beyond the norm
Ihre Betreuung bei uns geht weit über das Normalmaß hinaus.
CCAligned v1