Übersetzung für "Care needs" in Deutsch

The captain will take care of your needs from now on.
Der Captain wird sich um Sie kümmern.
OpenSubtitles v2018

But Aida will be on hand to help with further testing and to take care of your needs.
Aber Aida wird bei weiteren Tests helfen und sich um Ihre Bedürfnisse kümmern.
OpenSubtitles v2018

Your mother needs care and you father actually too.
Ihre Mutter braucht Betreuung und Ihr Vater eigentlich auch.
OpenSubtitles v2018

I just want to make sure he has all the care he needs.
Ich will nur sicherstellen, dass er alles hat, was er braucht.
OpenSubtitles v2018

Have I not provided for you, taken care of your needs?
Habe ich nicht für Sie gesorgt, mich um Ihre Bedürfnisse gekümmert?
OpenSubtitles v2018

She won't get the follow-up care that she needs.
Sie wird nicht die Folgebehandlung bekommen, die sie braucht.
OpenSubtitles v2018

He needs care and treatment.
Er braucht Hilfe und einen Arzt.
OpenSubtitles v2018