Übersetzung für "Care needs" in Deutsch
The
captain
will
take
care
of
your
needs
from
now
on.
Der
Captain
wird
sich
um
Sie
kümmern.
OpenSubtitles v2018
But
Aida
will
be
on
hand
to
help
with
further
testing
and
to
take
care
of
your
needs.
Aber
Aida
wird
bei
weiteren
Tests
helfen
und
sich
um
Ihre
Bedürfnisse
kümmern.
OpenSubtitles v2018
Your
mother
needs
care
and
you
father
actually
too.
Ihre
Mutter
braucht
Betreuung
und
Ihr
Vater
eigentlich
auch.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
to
make
sure
he
has
all
the
care
he
needs.
Ich
will
nur
sicherstellen,
dass
er
alles
hat,
was
er
braucht.
OpenSubtitles v2018
Have
I
not
provided
for
you,
taken
care
of
your
needs?
Habe
ich
nicht
für
Sie
gesorgt,
mich
um
Ihre
Bedürfnisse
gekümmert?
OpenSubtitles v2018
She
won't
get
the
follow-up
care
that
she
needs.
Sie
wird
nicht
die
Folgebehandlung
bekommen,
die
sie
braucht.
OpenSubtitles v2018
He
needs
care
and
treatment.
Er
braucht
Hilfe
und
einen
Arzt.
OpenSubtitles v2018