Übersetzung für "Cardinal duties" in Deutsch
Any
such
amendments
shall
be
without
prejudice
to
the
cardinal
duties
to
be
discharged
by
the
parties.
Die
von
den
Parteien
zu
erfüllenden
wesentlichen
Vertragspflichten
werden
von
diesen
Änderungen
unberührt
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
claim
for
damages
following
harming
cardinal
duties
is
albeit
limited
to
damages
typical
for
the
contract
as
well
as
predictable.
Der
Schadensersatzanspruch
für
die
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
jedoch
auf
den
vertragstypischen
und
vorhersehbaren
Schaden
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
These
liability
restrictions
shall
not
apply
in
the
case
of
claims
concerning
breach
of
substantial
contractual
duties
(cardinal
duties),
in
the
case
of
absence
of
promised
attributes,
in
the
event
of
death
or
injury
to
body
or
health,
or
in
the
case
of
claims
under
the
Produkthaftungsgesetz
[German
Product
Liability
Act]
or
liability
for
the
compensation
of
default
damage
(§§
280,
286
BGB
[German
Civil
Code]).
Diese
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
bei
Ansprüchen
wegen
der
Verletzung
von
wesentlichen
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten),
bei
Fehlen
zugesicherter
Eigenschaften,
bei
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
bei
Ansprüchen
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
und
für
den
Ersatz
von
Verzugsschäden
(§§
280,
286
BGB).
ParaCrawl v7.1
He
is
also
liable
for
slight
neglect
of
duty
regarding
significant
obligations
(obligations
whereby
the
fulfilment
of
the
purpose
of
contract
is
endangered)
as
well
as
for
contravention
of
cardinal
duties
(obligations
whose
fulfilment
make
the
orderly
performance
of
the
contract
possible
and
on
whose
fulfilment
the
customer
regularly
relies),
however
only
for
the
foreseeable,
contractually
typical
damages.
Er
haftet
auch
für
die
leicht
fahrlässige
Verletzung
von
wesentlichen
Pflichten
(Pflichten,
deren
Verletzung
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet)
sowie
für
die
Verletzung
von
Kardinalpflichten
(Pflichten,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrages
überhaupt
erst
ermöglicht
und
auf
deren
Einhaltung
der
Kunde
regelmäßig
vertraut),
jedoch
jeweils
nur
für
den
vorhersehbaren,
vertragstypischen
Schaden.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
simple
negligence,
idealo
only
assumes
liability
for
the
breach
of
significant
duties,
the
proper
fulfilment
of
which
constitutes
a
condition
sine
qua
non
and
on
the
fulfilment
of
which
the
customer
regularly
relies
(so-called
cardinal
duties).
Für
einfache
Fahrlässigkeit
haftet
idealo
nur
bei
Verletzung
einer
Pflicht,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrags
überhaupt
erst
ermöglicht
und
auf
deren
Einhaltung
der
Vertragspartner
regelmäßig
vertrauen
darf
(sog.
Kardinalpflicht).
ParaCrawl v7.1
8.2In
the
event
of
a
breach
of
cardinal
contractual
duties
GABOR
is
liable
only
for
typical
contractual
foreseeable
loss
or
damage
caused
by
ordinary
negligence,
unless
it
is
a
case
of
claims
for
compensation
arising
from
injury
to
life,
limb
or
health.
8.2Bei
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
haftet
GABOR
nur
auf
den
vertragstypischen,
vorhersehbaren
Schaden,
wenn
dieser
einfach
fahrlässig
verursacht
wurde,
es
sei
denn,
es
handelt
sich
um
Schadensersatzansprüche
aus
einer
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
culpable
breaches
of
cardinal
contractual
duties,
the
selling
party
shall
only
be
liable
-
with
the
exception
of
cases
of
malice
aforethought
or
gross
negligence
of
legal
representatives
or
managerial
employees
-
for
the
reasonably
foreseeable
damage
typically
occurring.
Bei
schuldhafter
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
haftet
der
Verkäufer
–
außer
in
den
Fällen
des
Vorsatzes
oder
der
groben
Fahrlässigkeit
der
gesetzlichen
Vertreter
oder
leitenden
Angestellten
–
nur
für
den
vertragstypischen,
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Schaden.
ParaCrawl v7.1
ROTORCOMP
shall
also
be
liable
in
case
of
lack
of
guaranteed
qualities
and
for
damages
caused
by
members
of
the
board
of
directors
and
executives
of
ROTORCOMP
by
intentional
or
gross
negligent
breach
of
collateral
duties,
which
do
not
belong
to
the
cardinal
duties
(simple
collateral
duties).
Ebenso
haftet
ROTORCOMP
beim
Fehlen
zugesicherter
Eigenschaften,
im
Falle
arglistiger
Täuschung
und
für
Schäden,
die
durch
die
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Verletzung
vertraglicher,
nicht
zu
den
Kardinalpflichten
gehöriger
Nebenpflichten
(einfache
Nebenpflichten)
durch
Mitglieder
der
Geschäftsführung
oder
leitende
Mitarbeiter
von
ROTORCOMP
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
breach
of
cardinal
duties
the
Forum
Operator
shall
be
liable
for
every
culpable
behaviour
of
its
legal
representatives
and
vicarious
agents.
Im
Fall
der
Verletzung
von
Kardinalpflichten
haftet
der
Forenbetreiber
für
jedes
schuldhafte
Verhalten
ihrer
gesetzlichen
Vertreter
und
Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
breach
of
duty
committed
with
intention
or
with
gross
negligence
a
breach
of
significant
contractual
duties
(cardinal
duties),
injury
to
life
or
limb,
damage
to
health
or
product
liability
claims,
the
contracting
parties
shall
be
mutually
liable
with
no
restriction.
Bei
einer
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
begangenen
Pflichtverletzung,
bei
einer
Verletzung
von
wesentlichen
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten),
bei
der
Verletzung
von
Leben,
Körper,
Gesundheit
oder
bei
Produkthaftungsansprüchen
haften
die
Vertragspartner
wechselseitig
unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1
Exempt
from
this
rule
are
claims
for
damages
by
the
purchaser
due
to
injury
to
life,
body
and
health
or
in
case
of
violation
of
essential
contractual
duties
(cardinal
obligations),
as
well
as
the
liability
for
other
damages
resulting
from
a
wilful
or
grossly
negligent
breach
of
duty
on
the
part
of
the
Genuport
Trade
GmbH,
its
legal
representative
or
persons
assisting
in
the
performance
of
obligations.
Hiervon
ausgenommen
sind
Schadensersatzansprüche
des
Käufers
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers,
der
Gesundheit
oder
aus
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten)
sowie
die
Haftung
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
der
Atlantic
Brands
GmbH,
ihrer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
beruhen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
minor
negligence
United
Planet
will
only
be
liable
for
the
breach
of
cardinal
contractual
duties
which
make
the
proper
performance
of
the
contract
possible
and
on
whose
compliance
the
Licensee
can
rely
as
well
as
in
the
case
of
damage
from
injury
to
life,
limb
or
health.
Bei
leichter
Fahrlässigkeit
haftet
United
Planet
nur
bei
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrages
überhaupt
erst
ermöglichen
und
auf
deren
Einhaltung
der
Lizenznehmer
vertrauen
darf,
sowie
bei
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Excepted
from
this
are
claims
of
the
Customer
on
grounds
of
damage
or
injury
to
life,
limb
or
health
or
breach
of
material
contractual
duties
(so-called
“cardinal
duties”)
as
well
as
liability
for
any
other
loss
or
damage
resulting
from
wilful
or
grossly
negligent
breach
of
duties
on
the
part
of
the
Supplier,
its
official
representatives
or
vicarious
agents.
Hiervon
ausgenommen
sind
Schadensersatzansprüche
des
Kunden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers,
der
Gesundheit
oder
aus
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten)
sowie
die
Haftung
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Anbieters,
seiner
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
beruhen.
ParaCrawl v7.1
Where
the
ordering
party
violates
cardinal
contractual
duties,
especially
in
the
case
of
delayed
payment,
the
supplier
will
have
the
right
to
issue
a
warning
of
revocation
of
the
goods.
Bei
schuldhaftem
Verstoß
des
Bestellers
gegen
wesentliche
Vertragspflichten,
insbesondere
bei
Zahlungsverzug,
ist
der
Lieferer
nach
Mahnung
zur
Rücknahme
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
Damage
claims,
irrespective
of
their
nature,
whether
based
on
tort,
on
this
contract
or
on
a
pre-contractual
legal
relation,
shall
only
exist
against
ASBYTE
in
case
of
an
intentional
or
grossly
negligent
violation
of
duties,
unless
the
main
contractual
performance
obligations
or
other
cardinal
duties
(=
duties
which
are
essential
for
the
contract
or
distinctive
for
the
contract,
such
as
the
provision
of
the
software)
are
violated.
Schadensersatzansprüche,
gleich
welcher
Art,
sei
es
aus
unerlaubter
Handlung,
aus
diesem
Vertrag
oder
aus
vorvertraglichem
Schuldverhältnis,
bestehen
gegenüber
ASBYTE
nur,
sofern
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
vorliegt,
es
sei
denn,
dass
vertragliche
Hauptleistungs-
und
sonstige
Kardinalpflichten
(=
vertragswesentliche
bzw.
vertragsprägende
Pflichten
wie
z.
B.
die
Bereitstellung
der
Software)
verletzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Cardinal
duties
are
contractual
obligations
whose
performance
is
required
for
the
proper
implementation
of
the
contract
and
upon
whose
compliance
the
contractual
partner
could
rely.
Kardinalpflichten
sind
solche
Vertragspflichten,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrags
erst
ermöglichen
und
auf
deren
Einhaltung
der
Vertragspartner
vertrauen
durfte.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
for
cases
of
death,
injury
or
violations
of
health,
claims
based
on
violations
of
cardinal
duties
and
compensation
for
default
damages
(section
286
BGB
-
BÃ1?4rgerliches
Gesetzbuch,
German
Civil
Code).
Dies
gilt
nicht
bei
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit,
AnsprÃ1?4chen
wegen
der
Verletzung
von
Kardinalpflichten
und
Ersatz
von
Verzugsschaden
(§
286
BGB).
ParaCrawl v7.1
This
does
not
include
claims
for
compensation
of
the
seller
resulting
from
injury
to
life,
limb,
or
health,
from
the
violation
of
essential
contractual
duties
(cardinal
duties)
or
liability
for
other
damage
resulting
from
an
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duty
on
the
part
of
the
mediator,
its
legal
representatives,
or
its
vicarious
agents.
Hiervon
ausgenommen
sind
Schadensersatzansprüche
des
Verkäufers
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers,
der
Gesundheit
oder
aus
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten)
sowie
die
Haftung
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Vermittlers,
seiner
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
beruhen.
ParaCrawl v7.1
If
cardinal
duties
are
breached
as
a
result
of
slight
negligence,
our
liability
is
limited
in
amount
to
the
typical
foreseeable
damages.
Bei
leicht
fahrlässiger
Verletzung
von
Kardinalpflichten
beschränkt
sich
unsere
Haftung
der
Höhe
nach
auf
den
typischen
vorhersehbaren
Schaden.
ParaCrawl v7.1
A
guarantee
as
to
the
accuracy,
reliability,
completeness
and
that
the
content
is
up
to
date
cannot
be
given,
inso
far
as
these
shortcomings
are
not
intentional,
the
result
of
gross
negligence,
nor
infringes
upon
any
cardinal
duties.
Eine
Gewährleistung
oder
Haftung
in
Bezug
auf
die
Richtigkeit,
Zuverlässigkeit,
Vollständigkeit
und
Aktualität
der
Informationen
ist
daher
ausgeschlossen,
insofern
diese
Mängel
nicht
auf
Vorsatz,
grober
Fahrlässigkeit
oder
der
Verletzung
von
Kardinalpflichten
beruhen.
ParaCrawl v7.1
This
limitation
of
liability
shall
also
not
apply
in
case
of
an
injury
to
life,
body
or
health
resulting
from
simple
negligence,
and
in
case
of
a
violation
resulting
from
simple
negligence
of
those
obligations
which
have
to
be
fulfilled
to
enable
the
due
execution
of
the
contract
in
the
first
place,
and
whose
violation
jeopardizes
the
achievement
of
the
contractual
purpose,
and
compliance
of
which
the
exhibitor
regularly
relies
on
(so-called
cardinal
duties).
Diese
Haftungsbeschränkung
gilt
ferner
nicht
bei
einer
nur
auf
einfacher
Fahrlässigkeit
beruhenden
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
sowie
bei
einer
nur
auf
leichter
Fahrlässigkeit
beruhenden
Verletzung
solcher
Pflichten,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrages
überhaupt
erst
ermöglicht,
deren
Verletzung
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
und
auf
deren
Einhaltung
der
Aussteller
regelmäßig
vertraut
(sog.
Kardinalpflichten).
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
to
injury
to
life,
body
and
health
of
the
customer,
claims
due
to
the
breach
of
cardinal
duties,
i.e.
duties
that
arise
from
the
nature
of
the
contract
and
the
breach
of
which
risks
the
achievement
of
the
purpose
of
the
contract,
as
well
as
compensation
for
damage
caused
by
delay
(§
286
BGB).
Dies
gilt
nicht
bei
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit
des
Kunden,
Ansprüchen
wegen
der
Verletzung
von
Kardinalpflichten,
d.h.
von
Pflichten,
die
sich
aus
der
Natur
des
Vertrags
ergeben
und
bei
deren
Verletzung
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
ist,
sowie
dem
Ersatz
von
Verzugsschäden
(§
286
BGB).
ParaCrawl v7.1
Also,
konTicket
can
only
be
held
liable
via
the
clauses
of
the
product
liability
law,
in
cases
of
harming
life,
body
or
health
or
because
of
culpably
harming
essential
contractual
obligations
(“cardinal
duties”).
Im
übrigen
haftet
konTicket
nur
nach
den
Bestimmungen
des
Produkthaftungsgesetzes,
wegen
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
oder
wegen
der
schuldhaften
Verletzung
der
wesentlicher
Vertragspflichten
("Kardinalpflichten").
ParaCrawl v7.1
These
limitations
do
not
apply
to
culpable
violations
of
essential
contractual
duties
(cardinal
duties),
provided
that
the
attainment
of
the
contract
purpose
was
jeopardised
or
a
risk
to
life,
limb
and
health
was
caused.
Diese
Einschränkungen
gelten
nicht
bei
schuldhaftem
Verstoß
gegen
wesentliche
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten),
soweit
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
wird
sowie
bei
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Essential
contractual
commitments
are
those
necessary
to
be
fulfilled
in
order
to
achieve
the
objectives
of
the
contract
and
the
adherence
to
which
the
ordering
party
may
rely
on
(cardinal
duties).
Wesentliche
Vertragspflichten
sind
solche,
deren
Erfüllung
zur
Erreichung
des
Ziels
des
Vertrags
notwendig
ist
und
auf
deren
Einhaltung
der
Auftraggeber
vertrauen
darf
(Kardinalpflichten).
ParaCrawl v7.1
We
shall
not
be
liable
for
slightly
negligent
breach
of
duty,
unless
the
cases
are
attributable
to
us
and
involve
damages
resulting
from
death,
bodily
injury,
health
damages
or
breach
of
essential
contractual
obligations
(cardinal
duties).
Bei
leicht
fahrlässigen
Pflichtverletzungen
ist
unsere
Haftung
ausgeschlossen,
soweit
es
sich
hierbei
nicht
um
uns
zurechenbare
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers,
der
Gesundheit
oder
einer
wesentlichen
vertraglichen
Pflicht
(Kardinalpflicht)
handelt.
ParaCrawl v7.1