Übersetzung für "Your duties" in Deutsch

I thank you for having carried out your duties with distinction.
Ich danke Ihnen, dass Sie ihren Aufgaben mit Auszeichnung nachgekommen sind.
Europarl v8

Likewise, your responsibilities and duties under the Treaties are important.
Ebenso sind auch Ihre Zuständigkeiten und Pflichten im Rahmen der Verträge wichtig.
Europarl v8

Let me congratulate you on taking up your duties, Commissioner.
Ich möchte Sie zur Übernahme Ihres Amtes beglückwünschen, Frau Kommissarin.
Europarl v8

Your drinking is starting to affect the performance of your duties.
Deine Trinkerei fängt an, die Erfüllung deiner Pflichten zu beeinträchtigen.
Tatoeba v2021-03-10

Your guilt fantasies were obviously inflamed by your duties as a soldier.
Deine Schuldfantasien wurden offensichtlich durch deine Aufgaben als Soldat geweckt.
OpenSubtitles v2018

You can't perform your present duties properly.
Sie sind nicht einmal fähig, Ihre momentanen Pflichten zu erfüllen.
OpenSubtitles v2018

I will familiarise you with your new duties.
Wir machen Sie mit Ihren neuen Pflichten vertraut.
OpenSubtitles v2018

And I trust your duties will permit time to answer some of mine.
Ich hoffe, Ihre Pflichten lassen zu, dass Sie meine beantworten.
OpenSubtitles v2018

But your duties will be those of an official observer.
Sie haben die Aufgabe eines Beobachlers.
OpenSubtitles v2018

I will now assign you to your duties.
Ich teile euch nun eure Aufgaben zu.
OpenSubtitles v2018

Bill, what will your duties be at the embassy?
Bill, was werden Sie in der Botschaft machen?
OpenSubtitles v2018

You've been quite derelict in your social duties, captain.
Haben Sie Ihre gesellschaftlichen Pflichten vergessen, Captain?
OpenSubtitles v2018

I mustn't keep you from your duties.
Ich will Sie nicht von Ihrer Pflicht abhalten.
OpenSubtitles v2018

She will occupy your father's room and will perform your duties.
Sie zieht in das Zimmer deines Vaters und übernimmt deine Pflichten.
OpenSubtitles v2018

Just an added bit to your duties, that's all.
Sie bekommen nur ein paar zusätzliche Aufgaben.
OpenSubtitles v2018

Carry out your duties or I will destroy you.
Führt eure Befehle aus, oder ich zerstöre euch.
OpenSubtitles v2018

It is not for you to question your duties.
Es ist nicht an Ihnen, Ihre Pflichten infrage zu stellen.
OpenSubtitles v2018