Übersetzung für "Carbon particles" in Deutsch
However,
this
type
of
deposition
of
carbon
particles
is
suppressed
by
the
use
of
additional
hydrogen.
Derartige
Ablagerungen
von
Kohlenstoffpartikeln
lassen
sich
aber
durch
Verwendung
von
zusätzlichem
Wasserstoff
unterdrücken.
EuroPat v2
At
specific
moments,
the
mass,numberand
size
of
the
carbon
particles
are
determinedprecisely.
Zu
präzise
festgelegten
Zeitpunkten
werden
Masse,
Zahl
und
Größeder
Kohlenstoffpartikel
genau
bestimmt.
EUbookshop v2
The
carbon
particles
are
suspended
in
the
etching
solution.
Die
Kohlepartikel
werden
in
der
Ätzlösung
suspendiert.
EuroPat v2
The
carbon
particles
contained
in
the
exhaust
gas
cause
a
certain
extinction
in
the
entire
infrared
spectrum.
Die
im
Abgas
vorhandenen
Kohlenstoffpartikel
verursachen
im
gesamten
Infrarotspektrum
eine
gewisse
Extinktion.
EuroPat v2
Here,
the
activated
carbon
particles
are
separated
from
gypsum.
Hier
werden
die
Aktivkohlepartikel
vom
Gips
getrennt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
surfaces
of
the
carbon
particles
are
coated
with
the
ionomer.
Hierdurch
werden
die
Oberflächen
der
Kohlenstoffpartikel
mit
dem
Ionomer
beschichtet.
EuroPat v2
Weight
ratios
of
the
precious
metals
to
the
carbon
particles
of
between
1:10
and
4:1
are
preferably
used.
Bevorzugt
werden
Gewichtsverhältnisse
der
Edelmetalle
zu
den
Kohlenstoffpartikeln
zwischen
1:10
bis
4:1
eingesetzt.
EuroPat v2
The
carbon
particles
or
platelets
18,
19
are
visible
on
an
outer
surface
20
of
the
latex
layer
13.
Die
Kohlenstoff-Teilchen
18,
19
sind
auch
an
der
Außenfläche
20
sichtbar.
EuroPat v2
Particularly
suitable
carbon
black
particles
are
those
that
have
been
dispersed
with
a
polymer
beforehand.
Besonders
geeignet
sind
Rußpartikel,
die
mit
einem
Polymer
vordispergiert
sind.
EuroPat v2
This
coats
the
surfaces
of
the
carbon
particles
with
the
proton-conducting
material.
Hierdurch
werden
die
Oberflächen
der
Kohlenstoffpartikel
mit
dem
Protonen
leitenden
Material
beschichtet.
EuroPat v2
However,
with
increasing
load
by
carbon
black
particles,
the
particulate
filters
lead
to
a
higher
exhaust
backpressure.
Die
Partikelfilter
führen
jedoch
mit
zunehmender
Beladung
durch
Rußpartikel
zu
einem
höheren
Abgasgegendruck.
EuroPat v2
In
the
particulate
filter
connected
downstream,
however,
the
carbon
black
particles
are
filtered
out
of
the
exhaust
gas.
Im
stromabwärts
nachgeschalteten
Partikelfilter
hingegen
werden
die
Rußpartikel
aus
dem
Abgas
ausgefiltert.
EuroPat v2
The
carbon
particles
are
arranged
in
clearly
recognisable
veins.
Die
Kohlepartikel
lagern
sich
in
deutlich
erkennbaren
Adern
ab.
WikiMatrix v1
But
wildfires
are
just
one
of
many
sources
of
carbon
particles.
Mögliche
Brände
sind
aber
nur
eine
von
vielen
Quellen
für
Rußpartikel.
ParaCrawl v7.1
This
material
can
e.g.
be
carbon
black
particles
or
the
like.
Dabei
kann
es
sich
beispielsweise
um
Rußpartikel
oder
dergleichen
handeln.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
ceramic
materials
containing
spherical-shaped
carbon
particles.
Die
Erfindung
betrifft
keramische
Werkstoffe,
die
kugelförmige
Kohlenstoff-Teilchen
enthalten.
EuroPat v2
This
means
in
particular
that
the
activated
carbon
particles
19
cannot
fall
out.
Das
heißt
insbesondere,
dass
die
Aktivkohlepartikel
19
nicht
herausrieseln
können.
EuroPat v2