Übersetzung für "Car hood" in Deutsch
You're
already
into
me
for
a
car
hood,
and
I
ain't
seen
a
dime
of
that.
Du
schuldest
mir
auch
noch
die
Kohle
für
die
Motorhaube.
OpenSubtitles v2018
The
other
one,
the...
the
car
hood,
that
is
from
Sacramento,
that's
about
30
years
ago.
Und
das
andere,
auf
der
Motorhaube...
ist
aus
Sacramento,
etwa
30
Jahre
her.
OpenSubtitles v2018
I
went
flying
back
out
of
the
car,
over
the
hood
and
onto
the
side
of
the
road.
Ich
wurde
nach
außen
geschleudert,
über
die
Motorhaube,
auf
die
Seite
der
Straße.
ParaCrawl v7.1
Imagine
purchasing
a
car
whose
hood
you
are
forbidden
to
open.
Stellen
Sie
sich
den
Kauf
eines
Autos
vor,
dessen
Motorhaube
Sie
nicht
öffnen
dürfen.
ParaCrawl v7.1
When
I
had
gotten
in
my
car
Faulkner
was
in
front
of
the
car
by
the
hood
where
he
had
stopped
me
and
frisked
me.
Als
ich
in
mein
Auto
stieg,
war
Faulkner
vor
dem
Auto
bei
der
Motorhaube,
wo
er
mich
angehalten
und
abgetastet
hatte.
ParaCrawl v7.1
Exemplary
embodiments
of
the
invention
relate
to
a
vehicle
having
a
pedestrian
protection
device
comprising
a
car
hood
that
can
be
opened
on
at
least
one
edge
facing
a
windscreen
when
a
collision
of
a
person
against
the
vehicle
is
recognized.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Fahrzeug
mit
einer
Fußgängerschutzvorrichtung,
welche
eine
bei
einem
erfassten
Anprall
einer
Person
an
das
Fahrzeug
zumindest
an
einer
einer
Windschutzscheibe
zugewandten
Kante
aufstellbare
Motorhaube
umfasst.
EuroPat v2
In
general,
pedestrian
protection
devices
for
vehicles
that
comprise
a
car
hood
that
can
be
actively
opened
and/or
an
airbag
that
can
be
triggered
are
known.
Im
Allgemeinen
sind
Fußgängerschutzvorrichtungen
für
Fahrzeuge,
die
eine
aktiv
aufstellbare
Motorhaube
und/oder
einen
auslösbaren
Airbag
umfassen,
bekannt.
EuroPat v2
When
a
collision
of
a
person
against
the
vehicle
is
recognized
the
car
hood
can
be
opened
at
least
in
a
region
facing
a
windscreen,
wherein
the
airbag
substantially
covers
the
windscreen
to
protect
the
person
from
colliding
with
it.
Bei
einem
erfassten
Anprall
einer
Person
an
das
Fahrzeug
ist
die
Motorhaube
zumindest
in
einem
einer
Windschutzscheibe
zugewandten
Bereich
aufstellbar,
wobei
der
Airbag
zum
Schutz
der
Person
vor
einem
Aufprall
die
Windschutzscheibe
diese
im
Wesentlichen
abdeckt.
EuroPat v2
When
a
person
collides
with
the
vehicle
1,
the
two
airbags
2
can
be
triggered
and
the
car
hood
3
is
unlocked
for
opening
and
sectional
shifting.
Bei
einem
Anprall
einer
Person
an
das
Fahrzeug
1
sind
die
beiden
Airbags
2
auslösbar
und
die
Motorhaube
3
wird
zum
Aufstellen
und
abschnittsweisen
Verschieben
entriegelt.
EuroPat v2
As
described
above,
the
respective
fabric
tube
6
can
alternatively
be
fixed
in
the
region
of
a
hinge
of
the
car
hood
3
.
Wie
oben
beschrieben,
kann
der
jeweilige
Gewebeschlauch
6
alternativ
im
Bereich
eines
Scharniers
der
Motorhaube
3
befestigt
sein.
EuroPat v2
When
the
starting
position
is
reached,
the
gas
is
released
from
the
airbags
2
as
much
as
possible
such
that
the
respective
fabric
tube
6
has
its
starting
length
such
that
there
is
no
longer
any
traction
force
being
exerted
on
the
car
hood
3
and
it
adopts
its
starting
position.
Beim
Erreichen
der
Ausgangstellung
ist
das
Gas
weitestgehend
aus
den
Airbags
2
entwichen,
so
dass
der
jeweilige
Gewebeschlauch
6
seine
Ausgangslänge
aufweist,
so
dass
keine
Zugkraft
mehr
auf
die
Motorhaube
3
wirkt
und
diese
ihre
Ausgangsstellung
einnimmt.
EuroPat v2
If
the
volume
of
the
airbags
2
reduces,
the
fabric
tubes
6
lengthen
such
that
a
traction
force
is
no
longer
exerted
on
the
car
hood
3
.
Verringert
sich
das
Volumen
der
Airbags
2,
verlängern
sich
die
Gewebeschläuche
6,
so
dass
auf
die
Motorhaube
3
keine
Zugkraft
mehr
wirkt.
EuroPat v2
The
torsion
bar
spring
releases
and
the
car
hood
3
is
positioned
in
the
direction
of
its
starting
position
because
of
the
effective
spring
force.
Die
Drehstabfeder
entspannt
sich,
und
die
Motorhaube
3
positioniert
sich
aufgrund
der
wirkenden
Federkraft
in
Richtung
ihrer
Ausgangsstellung.
EuroPat v2