Übersetzung für "Captures the spirit" in Deutsch

Carbon captures the spirit of the times.
Carbon trifft den Nerv der Zeit.
ParaCrawl v7.1

The first Miu Miu fragrance captures the spirit of the brand.
Der erste Duft von Miu Miu fängt den Geist der der Marke ein.
ParaCrawl v7.1

A charm that captures the spirit of winter and warms your heart.
Ein Charme, der den Geist des Winters erfasst und wärmt das Herz .
CCAligned v1

Experience tells us that our solution captures well the spirit of the time.
Die Erfahrung zeigt, dass unser Wohnkonzept den Nerv der Zeit trifft.
CCAligned v1

Coxeter reviewed the book and his review beautifully captures the spirit of the book:
Coxeter überprüft das Buch und seiner Überprüfung schön fängt den Geist des Buches:
ParaCrawl v7.1

From its greatness and natural beauty, it simply captures the spirit.
Von seiner Größe und der natürlichen Schönheit fängt er einfach den Geist ein.
ParaCrawl v7.1

This gorgeous villa, captures the true spirit of oceanfront living.
Diese wunderschöne Villa, zeichnet den wahren Geist des Lebens am Meer.
ParaCrawl v7.1

Mostly cornering already captures the spirit of the height and scale of landscapes.
Leichter Kurven viel fängt den Geist der Höhe und des Umfangs der Landschaften.
ParaCrawl v7.1

Well, that's not exactly the term I'd have chosen... but it sort of captures the spirit of the thing.
Diesen Ausdruck hätte ich nicht gewählt, aber es trifft den Kern der Sache.
OpenSubtitles v2018

Personally, I prefer the yellow, as it captures the spirit of the device and is more fun.
Ich persönlich bevorzuge gelb, das ist markanter und wird den Linien des Geräts gerecht.
ParaCrawl v7.1

Its cool motif captures the spirit of the show perfectly.
Das coole Vintage Motiv fängt den Geist der draufgängerischen Show ein wie kein anderes.
ParaCrawl v7.1

A young cognac (3 years) which captures the spirit of spring.
Ein junger Cognac (3 Jahre), der den Geist des Frühlings einfängt.
ParaCrawl v7.1

Escape to a luxurious Capo Boi Premium Family Resort that captures the spirit of the Sardinia.
Entfliehen Sie in das luxuriöse Capo Boi Premium Family Resort, das den Geist Sardiniens einfängt.
ParaCrawl v7.1

The standard double room at the top of the hotel perfectly captures the spirit of the lonesome writer.
Das Doppelzimmer auf dem letzten Stock des Hotels perfekt beschreibt den Geist des einsamen Schriftsteller.
ParaCrawl v7.1

His sports photography captures the unique spirit of American recreation and leisure, specifically baseball and American football.
Seine Aufnahmen fangen den einzigartigen Geist typischer US-amerikanischer Sportarten wie Baseball und American Football ein.
ParaCrawl v7.1

In his score, Barry clearly captures the spirit of Russia through his remarkable talent or instrumental writing.
In seiner Partitur fängt Barry den Geist Russlands durch sein bemerkenswertes Talent oder instrumentelles Schreiben ein.
ParaCrawl v7.1

This narrative captures the spirit of what happened in the early days.
Diese Erzählung erfasst den Geist dessen, was in den frühen Tagen passiert ist.
ParaCrawl v7.1

I think this quote from one of the IGF judges captures the spirit of the game well:
Ich finde, dieses Zitat der IGF-Juroren gibt den Geist des Spiels sehr gut wieder:
ParaCrawl v7.1

I would like to close with a comment from the report by Mr Schröder, which pleased me enormously, and which, as I see it, also captures the spirit of what Commissioner Verheugen said at the beginning of this debate.
Abschließen möchte ich mit einer Bemerkung aus dem Bericht des Kollegen Schröder, die mir besonders gut gefallen hat und die, wie ich glaube, auch im Sinne dessen ist, was Kommissar Verheugen zu Beginn dieser Debatte gesagt hat.
Europarl v8

The report before us captures the spirit of the directive and applies it directly to the issue of the cost to be paid, by all users, although maybe not in equal amounts, for using water for economic purposes.
Der hier von uns behandelte Bericht greift deren Sinn auf und projiziert ihn unmittelbar auf das Problem der Kosten, die - wahrscheinlich nicht überall gleich - für die Nutzung des Wassers für wirtschaftliche Zwecke zu bestreiten sind.
Europarl v8

Artist and lifelong friend René Gruau captures the spirit of Miss Dior in its many shapes...
Der Künstler und langjährige Freund des Modeschöpfers, René Gruau, fängt den Geist von Miss Dior in seinen vielen verschiedenen Formen ein ...
QED v2.0a

If the whole purpose of God concerning His Son and His Church really captures the spirit, compromise is intolerable and unthinkable.
Wenn der ganze Vorsatz Gottes hinsichtlich Seines Sohnes und Seiner Gemeinde den Geist wirklich gefangen nimmt, dann ist jeder Kompromiss untolerabel und undenkbar.
ParaCrawl v7.1