Übersetzung für "Cap lock" in Deutsch

Order the CAP back, and lock down the ship.
Rufen Sie die Patrouille und verriegeln Sie das Schiff.
OpenSubtitles v2018

Each bottle has a screw cap with child lock.
Jede Flasche besitzt einen Schraubverschluss mit Kindersicherung.
ParaCrawl v7.1

Remove the cap and lock the atomizer.
Nehmen Sie die Kappe ab und arretieren Sie den Zerstäuber.
ParaCrawl v7.1

Take out the key and press the cover cap onto the lock.
Ziehen Sie den Schlüssel ab und drücken Sie die Abdeckkappe auf das Schloss.
ParaCrawl v7.1

It is advantageous if the assembly consisting of the covering cap with the lock and the pivotally connected bearing element can be pre-assembled.
Vorteilhaft ist die Einheit aus der Sperrkappe mit Schloß und dem gelenkig damit verbundenen Lagerteil vormontierbar.
EuroPat v2

A lock cap, which is open during the powder feeding process, can be located below the hopper.
Unterhalb des Trichters kann sich eine Schleusenklappe befinden, die während des Pulveraufgabevorganges geöffnet ist.
EuroPat v2

Finally, it is also possible to protect the inlets and the outlet from contamination and air by use of a cap (Luer lock), and the infusion lines can be provided with separate clamps for the purpose of fully clamping off the infusion lines or of metering the flow in said infusion lines.
In Weiterbildung kann schließlich vorgesehen sein, die Zugänge und den Abgang kontaminations- und luftdicht zu schützen, mittels einer Kappe (Luer-Lock) und es können den Infusionsleitungen separate Klemmen zugeordnet sein, die dem Zweck dienen, die Infusionsleitungen voll abzuklemmen oder den Durchfluß in den Infusionsleitungen zu dosieren.
EuroPat v2

An assembly consisting of covering cap 3, lock 4, and bearing element 5 constitutes an integral assembly which can be pre-assembled and easily connected to transverse girder 2 through insertion and installation of blind rivet 24.
Die Einheit aus Sperrkappe 3, Schloß 4 und Lagerteil 5 bildet eine vormontierbare, zusammenhängende Baugruppe, die auf einfache Weise durch Einschieben und Anbringen der Blindniete 24 mit dem Querträger 2 verbunden werden kann.
EuroPat v2

Bearing element 5 and covering cap 3 are connected pivotally through a hinge bolt 6, so that covering cap 3 and lock 4 can be opened downward (arrow 7) away from the end face of transverse girder 2.
Das Lagerteil 5 und die Sperrkappe 3 sind über ein Scharnier mit einem Scharnierbolzen 6 klappbar verbunden, so daß die Sperrkappe 3 zusammen mit dem Schloß 4 nach unten (Pfeil 7) von der Stirnseite des Querträgers 2 weg geklappt werden kann.
EuroPat v2

For this purpose, additional stops 27 are provided on the front and rear panels of the outer partitions 12 and 13, which serve as support for the edges of the covering cap 26, while a central projection 28, likewise provided on the front and rear panel of the outer partitions, may engage a recess 29 in the covering cap to lock the latter in its position on the multi-sectional storage receptacle.
Hierbei sind noch der Auflage der unteren Ränder der Abschlußhaube 26 dienende Anschläge 27 jeweils an der Vorder- und Rückwand der Außengefache 12 und 13 vorgesehen, während ein mittlerer Vorsprung 28, ebenfalls wieder an Vorder- und Rückwand der Außengefache in eine Ausnehmung 29 der Abschlußhaube eingreifen kann, so daß diese verriegelt auf dem mehrteiligen Aufnahmebehälter sitzt.
EuroPat v2

The closing mechanism for closing the milk container 14 or the milk container body 12, respectively, can be a screw cap, a snap lock or any further closure for tightly closing and opening the lid 24 with the milk container 14 .
Der Verschlussmechanismus zum Verschliessen des Deckels 24 kann ein Schraubverschluss, ein Schnappverschluss oder ein jeglicher weiterer Verschluss zum dichten Verschliessen und Öffnen des Deckels 24 mit dem Milchbehälter 14 sein.
EuroPat v2

Provision is preferably made in the access for a protection device, for example a lock cap or the like, which prevents a cloud of dust of granular and/or powdery raw materials from forming, which escapes from the first filling device and thus contaminates the work area or the environment of the installation, respectively.
Vorzugsweise ist in dem Zugang eine Schutzeinrichtung vorgesehen, beispielsweise eine Schleusenklappe oder Ähnliches, die verhindert, dass eine Staubwolke aus körnigen und / oder pulverförmigen Rohstoffen gebildet wird, die aus der ersten Einfülleinrichtung austritt und somit den Arbeitsbereich beziehungsweise die Umgebung der Anlage verschmutzt.
EuroPat v2

To insert the closure cap in the matching holding element, the hooks provided on the closure cap automatically lock into place in the matching depressions in the arms of the closure device at the head of the pedicle screw, as soon as they are in the correct position.
Zum Einführen der Verschlusskappe in das passende Halteelement rasten die an der Verschlusskappe vorgesehen Haken in die passenden Vertiefungen in den Schenkeln der Verschlussvorrichtung am Kopf der Pedikelschrauben selbsttätig ein, sobald sie in der korrekten Position sind.
EuroPat v2

The diameter of the pivot pins 166 is coordinated with the diameter of the two boreholes 136 in the U-legs 126 of the wiper arm 122 in such a way that the cap 160 can lock onto the wiper arm with deflection of the extensions 163 in the direction of arrows 167 (FIG. 10), whereby the pivot pins 166 reach into the boreholes 136 in the wiper arm U-legs 126 that serve as rest receptacles.
Die Durchmesser der Gelenkzapfen 166 sind so auf die Durchmesser der beiden Bohrungen 136 in den U-Schenkeln 126 des Wischerarms 122 so abgestimmt, dass die Abdeckkappe 160 unter Auslenkung der Verlängerungen 163 in Richtung de Pfeile 167 (Figur 10) auf den Wischerarm aufgerastet werden kann, wobei die Gelenkzapfen 166 in die als Lageraufnahmen dienenden Bohrungen 136 in den Wischerarm-U-Schenkeln 126 gelangen.
EuroPat v2