Übersetzung für "A cap" in Deutsch
A
reformed
CAP
must
account
for
this.
Eine
reformierte
GAP
muss
dies
berücksichtigen.
Europarl v8
We
therefore
need
a
new
CAP
which
can
help
the
really
weak
Member
States.
Wir
brauchen
demzufolge
eine
neue
GAP,
die
den
wirklich
Schwachen
hilft.
Europarl v8
It
is
clear
that
there
will
be
a
cap
on
budgetary
contributions.
Natürlich
wird
es
eine
Obergrenze
für
Beiträge
zum
Gemeinschaftshaushalt
geben.
Europarl v8
A
cap
or
a
trading
scheme
can
be
achieved
by
auctioning
or
grandfathering.
Ein
cap
and
trade-System
kann
durch
Versteigerung
oder
durch
grandfathering
erzielt
werden.
Europarl v8
It
was
in
a
percussion-cap
box.
Es
befand
sich
in
einer
Zündholzschachtel.
Books v1
They
have
a
brown
cap,
a
white
forehead,
a
black
mask
around
the
eyes
and
a
short
orange
and
black
bill.
Seine
Beine
weisen
eine
gelbliche
und
die
Augen
eine
schwarze
Färbung
auf.
Wikipedia v1.0
Above
the
palm
tree,
there
is
a
Phrygian
cap
placed
as
a
symbol
of
freedom.
Oben
auf
der
Palme
steckt
die
rot-blaue
Jakobinermütze
als
Symbol
der
Freiheit.
Wikipedia v1.0
He
put
a
cap
on
his
head.
Er
setzte
sich
eine
Kappe
auf
den
Kopf.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
often
wears
a
knit
ski
cap
in
the
winter.
Tom
trägt
im
Winter
oft
eine
Skistrickmütze.
Tatoeba v2021-03-10
The
Bioset®
is
a
specially
designed
cap
which
simplifies
reconstitution.
Das
Bioset®
ist
ein
speziell
entwickelter
Aufsatz,
der
das
Rekonstituieren
erleichtert.
EMEA v3
NEVER
re-cap
a
needle.
Verschließen
Sie
die
Kanüle
NIE
wieder
mit
der
Schutzkappe.
ELRC_2682 v1
The
bottles
are
closed
with
a
nitryl
rubber
stopper
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Die
Flaschen
sind
mit
einem
Nitrylgummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
ELRC_2682 v1
The
bottles
are
closed
with
a
nitryle
rubber
stopper
and
sealed
with
a
coded
aluminium
cap.
Die
Flaschen
sind
mit
einem
Nitrylgummistopfen
verschlossen
und
mit
einer
kodierten
Aluminiumkappe
versiegelt.
ELRC_2682 v1