Übersetzung für "A cap" in Deutsch

A reformed CAP must account for this.
Eine reformierte GAP muss dies berücksichtigen.
Europarl v8

We therefore need a new CAP which can help the really weak Member States.
Wir brauchen demzufolge eine neue GAP, die den wirklich Schwachen hilft.
Europarl v8

It is clear that there will be a cap on budgetary contributions.
Natürlich wird es eine Obergrenze für Beiträge zum Gemeinschaftshaushalt geben.
Europarl v8

A cap or a trading scheme can be achieved by auctioning or grandfathering.
Ein cap and trade-System kann durch Versteigerung oder durch grandfathering erzielt werden.
Europarl v8

It was in a percussion-cap box.
Es befand sich in einer Zündholzschachtel.
Books v1

They have a brown cap, a white forehead, a black mask around the eyes and a short orange and black bill.
Seine Beine weisen eine gelbliche und die Augen eine schwarze Färbung auf.
Wikipedia v1.0

Above the palm tree, there is a Phrygian cap placed as a symbol of freedom.
Oben auf der Palme steckt die rot-blaue Jakobinermütze als Symbol der Freiheit.
Wikipedia v1.0

He put a cap on his head.
Er setzte sich eine Kappe auf den Kopf.
Tatoeba v2021-03-10

Tom often wears a knit ski cap in the winter.
Tom trägt im Winter oft eine Skistrickmütze.
Tatoeba v2021-03-10

The Bioset® is a specially designed cap which simplifies reconstitution.
Das Bioset® ist ein speziell entwickelter Aufsatz, der das Rekonstituieren erleichtert.
EMEA v3

NEVER re-cap a needle.
Verschließen Sie die Kanüle NIE wieder mit der Schutzkappe.
ELRC_2682 v1

The bottles are closed with a nitryl rubber stopper and sealed with a coded aluminium cap.
Die Flaschen sind mit einem Nitrylgummistopfen verschlossen und mit einer kodierten Aluminiumkappe versiegelt.
ELRC_2682 v1

The bottles are closed with a nitryle rubber stopper and sealed with a coded aluminium cap.
Die Flaschen sind mit einem Nitrylgummistopfen verschlossen und mit einer kodierten Aluminiumkappe versiegelt.
ELRC_2682 v1