Übersetzung für "Cannot be achieved" in Deutsch
This
solution
cannot
be
achieved,
however,
through
terrorist
attacks
or
armed
actions.
Diese
Lösung
kann
jedoch
nicht
durch
Terroranschläge
oder
bewaffnete
Maßnahmen
erzielt
werden.
Europarl v8
Genuine
sustainability
cannot
be
achieved
without
ensuring
that
pensions
are
adequate.
Wirkliche
Nachhaltigkeit
kann
nur
durch
die
Gewährleistung
angemessener
Renten
erzielt
werden.
Europarl v8
Our
inevitable
enlargement
cannot
be
achieved
at
the
cost
of
our
current
European
cohesion.
Die
unumgängliche
Erweiterung
darf
nicht
auf
Kosten
der
aktuellen
Kohäsion
Europas
erreicht
werden.
Europarl v8
Entry
into
the
21st
century
cannot
be
achieved
solely
with
monetary
union.
Der
Aufbruch
ins
21.
Jahrhundert
ist
mit
der
Währungsunion
allein
nicht
zu
schaffen.
Europarl v8
This
cannot
be
achieved
by
sacking
the
Santer
Commission.
Dies
kann
nicht
über
den
Weg
einer
Absetzung
der
Kommission
Santer
erreicht
werden.
Europarl v8
Consolidation
cannot
be
achieved
through
tax
rises
alone.
Man
kann
Konsolidierung
nicht
ausschließlich
durch
Steuererhöhungen
erreichen.
Europarl v8
However,
this
cannot
be
achieved
without
sound,
good
quality
education.
Dies
wird
jedoch
nicht
ohne
eine
solide
und
qualitativ
hochwertige
Bildung
erfolgen.
Europarl v8
Further
enlargement
cannot
be
achieved
without
additional
funds
for
the
Union.
Weitere
Beitritte
können
ohne
zusätzliche
Mittel
für
die
Union
nicht
erreicht
werden.
Europarl v8
Of
course,
this
cannot
be
achieved
with
a
democratic
decision.
Das
erreicht
man
natürlich
nicht
mit
einer
demokratischen
Entscheidung.
Europarl v8
We
recognize
that
something
like
this
cannot
be
achieved
overnight.
Wir
geben
zu,
daß
das
nicht
im
Handumdrehen
erreicht
werden
kann.
Europarl v8
This
cannot
be
achieved
within
individual
countries.
Dies
kann
innerhalb
der
einzelnen
Länder
nicht
erreicht
werden.
Europarl v8
A
lasting
peace
in
Darfur
cannot
be
achieved
without
justice
and
reconciliation.
Ohne
Gerechtigkeit
und
Versöhnung
kann
in
Darfur
kein
dauerhafter
Friede
erreicht
werden.
Europarl v8
However,
as
we
know,
this
is
something
that
cannot
be
achieved
quite
so
quickly.
Nun
ist
aber
gerade
das
nicht
so
schnell
möglich,
wie
wir
wissen.
Europarl v8
Currently,
this
cannot
be
sufficiently
achieved
or
is
not
being
sufficiently
achieved.
Derzeit
wird
das
alles
nicht
in
ausreichendem
Umfang
durchführbar
sein
oder
durchgeführt.
Europarl v8
Innovation
cannot
be
achieved
by
getting
rid
of
the
workers.
Innovation
kann
nicht
erreicht
werden,
indem
man
die
Beschäftigten
loswird.
Europarl v8
This
aim
cannot
be
achieved
without
ratifying
the
Lisbon
Treaty.
Dieses
Ziel
kann
aber
nicht
ohne
Ratifizierung
des
Vertrags
von
Lissabon
erreicht
werden.
Europarl v8
However,
this
cannot
be
achieved
without
fair
competitive
conditions
as
a
basic
requirement.
Doch
ohne
faire
Wettbewerbsbedingungen
als
Grundvoraussetzung
wird
dies
nicht
zu
erreichen
sein.
Europarl v8
Such
stabilisation
cannot
be
achieved
unless
the
region
makes
its
own
contribution.
Diese
Stabilisierung
ist
ohne
einen
eigenen
Beitrag
nicht
zu
erreichen.
Europarl v8
Without
political
will
at
all
levels,
the
goal
cannot
be
achieved.
Ohne
einen
politischen
Willen
auf
allen
Ebenen
kann
das
Ziel
nicht
erreicht
werden.
Europarl v8
Sustainable
transport
systems
cannot
be
achieved
by
modal
shift
actions
alone.
Nachhaltige
Transportsysteme
können
nicht
allein
mit
modal
shift-Aktionen
erreicht
werden.
Europarl v8
Otherwise,
new
consensus
cannot
be
achieved.
Sonst
lässt
sich
kein
neuer
Konsens
erreichen.
Europarl v8
Sustainable
development,
however,
cannot
be
achieved
without
economic
and
social
development,
full
stop.
Nachhaltige
Entwicklung
wird
es
aber
ohne
wirtschaftliche
und
soziale
Entwicklung
schlechthin
nicht
geben.
Europarl v8
A
compromise
cannot
be
achieved,
however,
without
some
watering
down.
Ein
Kompromiss
kann
jedoch
ohne
eine
gewisse
Verwässerung
nicht
herbeigeführt
werden.
Europarl v8
It
is
obvious
that
all
of
this
cannot
be
achieved
overnight.
Dass
dies
alles
nicht
an
einem
Tag
funktioniert,
ist
klar.
Europarl v8
This
cannot
be
achieved
if
numerous
national
barriers
are
erected.
Dies
kann
nicht
gelingen,
wenn
unzählige
nationale
Hindernisse
aufgebaut
werden.
Europarl v8
Cohesion
cannot,
however,
be
achieved
entirely
through
common
institutions.
Kohäsion
kann
aber
nicht
ausschließlich
durch
gemeinsame
Institutionen
erzielt
werden.
Europarl v8
This
cannot
be
achieved
by
an
EU
organisation.
Dies
kann
mit
einer
EU-Organisation
nicht
erreicht
werden.
Europarl v8