Übersetzung für "How to achieve" in Deutsch

The key issue, however, is how to achieve these links.
Die Kernfrage lautet jedoch, wie diese Partnerschaften hergestellt werden können.
Europarl v8

There are, however, different views on how to achieve greater safety.
Über den Weg zu mehr Sicherheit gibt es allerdings unterschiedliche Meinungen.
Europarl v8

As always, the question is how to achieve these goals.
Wie immer stellt sich die Frage, wie diese Ziele zu erreichen sind.
Europarl v8

There are, however, often differences of opinion about how to achieve this objective.
Meinungsunterschiede bestehen aber oft über den Weg, dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

I would like to ask how it intends to achieve this.
Ich möchte gerne wissen, wie sie dies bewerkstelligen will.
Europarl v8

But how to achieve this is another matter altogether.
Wie man das erreichen soll, ist allerdings eine völlig andere Sache.
News-Commentary v14

How to achieve durable results in the area of agriculture and food security.
Wie können nachhaltige Ergebnisse im Bereich Landwirtschaft und Ernährungssicherung erreicht werden?
TildeMODEL v2018

However, these could be used to better effect and the Action Plan sets out how to achieve this.
Diese könnten jedoch besser genutzt werden – wie, wird im Aktionsplan dargelegt.
TildeMODEL v2018

We must consider how to achieve progress towards this goal.
Wir müssen prüfen, wie wir dieses Ziel erreichen können.
TildeMODEL v2018

We should consider how to achieve progress in this domain.
Wir sollten überlegen, wie sich Fortschritte in diesem Bereich erzielen lassen.
TildeMODEL v2018

But how to achieve that in such a perfect rounded universe?
Aber wie kann man das erreichen, in so einem perfekt abgerundeten Universum?
OpenSubtitles v2018

The only difference of opinion is over how best to achieve this goal.
Die einzige Meinungsverschiedenheit besteht darin, wie wir es am besten erreichen können.
Europarl v8

You have no clue what security is or how to achieve it.
Sie haben keine Ahnung von Sicherheit oder wie man's macht.
OpenSubtitles v2018