Übersetzung für "Can you already say" in Deutsch

So can you already say what can people expect from it?
Kannst du schon verraten, was die Leute erwarten wird?
ParaCrawl v7.1

Can you already say something about specific projects that will be tackled first?
Können Sie bereits etwas über konkrete Projekte sagen, die als erstes angegangen werden?
CCAligned v1

Q: Can you already say what the financial impact will be for Allianz?
F: Können Sie schon sagen, wie groß die finanziellen Auswirkungen für die Allianz sind?
ParaCrawl v7.1

What can you already say about the work of the factory, what are your main impressions?
Was können Sie schon jetzt über das Werk sagen, was sind Ihre wichtigsten Eindrücke?
ParaCrawl v7.1

Will that already begin to impact possibly in some form of amendment to the budget exercise which the Parliament will have to close in the last quarter of this year in respect of the budget for 2001 and can you already say whether the Commission anticipates such a procedure?
Wird sich dies möglicherweise bereits in einer Art Änderungsantrag zum Haushaltsplan niederschlagen, den ja das Parlament im letzten Quartal dieses Jahres im Hinblick auf den Haushalt für das Jahr 2001 abschließen muß, und können Sie bereits sagen, ob die Kommission mit einem solchen Verfahren rechnet?
Europarl v8

And can you already say if it’ll be more along the lines of the previous album, or are you experimenting with something new?
Und kannst du schon sagen, ob das neue Album auf derselben Linie des Vorgängers sein wird, oder experimentiert ihr mit etwas Neuem?
ParaCrawl v7.1

If you sit in front of one of these traditional dishes, you can already say that you have tried the work, the culture and the vital attitude of these regions.
Wenn Sie vor einem dieser traditionellen Gerichte sitzen, kann man schon sagen, dass Sie die Arbeit versucht haben, die Kultur und die Lebens Haltung dieser Regionen.
ParaCrawl v7.1

So you can already say with certainty that the installation of interior doors on their own - quite feasible task and solved.
So kann man schon mit Sicherheit sagen, dass die Montage von Innentüren auf ihre eigenen - durchaus machbare Aufgabe und gelöst.
ParaCrawl v7.1

When you can already say, that songs over 10 minutes often push songwriting skills to a limit, what is this then?
Wenn man Songs jenseits der 10 Minuten Marke schon als Hör-Herausforderung bezeichnet, was ist das hier vorliegende Album dann erst?
ParaCrawl v7.1

And can you already say if itíll be more along the lines of the previous album, or are you experimenting with something new?
Und kannst du schon sagen, ob das neue Album auf derselben Linie des Vorgängers sein wird, oder experimentiert ihr mit etwas Neuem?
ParaCrawl v7.1

Can you already say about any effect the changes have occurred in relation to IT Energy?
Können Sie schon sagen, über alle Auswirkungen, die Veränderungen in Bezug auf IT aufgetreten Energie?
ParaCrawl v7.1

This protagonist is a famous actress who boasts that she has perfect tits and we attest to that, since only by seeing them you can already say very loudly that she can boast of having spectacular breasts and that with them she makes a perfect perfect fuck .
Diese Protagonistin ist eine berühmte Schauspielerin, die sich rühmt, perfekte Titten zu haben, und das bezeugen wir, denn nur wenn man sie sieht, kann man sehr laut sagen, dass sie sich rühmen kann, spektakuläre Brüste zu haben, und dass sie mit ihnen einen perfekten perfekten Fick macht.
ParaCrawl v7.1

If you can already say everything using just white, then you don't need the other colours – to summarise his credo.
Seine Aussagen zielen auf die Malerei insgesamt: Wenn man mit Weiss bereits alles sagen kann, dann braucht es die anderen Farben nicht, könnte man Rymans Credo umschreiben.
ParaCrawl v7.1

Can you already say when it will befinalised?The results of the internet consultation are now beingconsidered and added to the impact assessment ofthe scheme's revision.A new regulation is expectedto be agreed within the European Commission laterin the year.
Können Sie schon sagen,wann es abschlossen sein wird?Die Ergebnisse der Konsultation über das Internet werdenderzeit geprüft und in die Folgenabschätzung der Überarbeitung des Systems einbezogen.Die Kommission wirddann voraussichtlich im Laufe des Jahres eine neue Regelung beschließen.
EUbookshop v2