Übersetzung für "Can take" in Deutsch
It
means
that
you
can
take
out
an
insurance
policy
which
can
then
be
bought
and
sold
like
a
commodity.
Sie
können
eine
Versicherung
abschließen,
die
anschließend
als
Handelsware
benutzt
wird.
Europarl v8
It
is
not
something
you
can
take
or
leave.
Es
ist
nicht
etwas,
das
man
annehmen
oder
aber
auch
lassen
kann.
Europarl v8
This
is
because
it
can
take
up
to
five
years
to
come
to
a
final
decision.
Unmenschlich,
weil
etwa
eine
endgültige
Entscheidung
bis
zu
fünf
Jahre
dauern
kann.
Europarl v8
Now
we
need
to
consider
how
we
can
take
a
decision
on
this
matter.
Jetzt
müssen
wir
überlegen,
wie
wir
hier
zu
einer
Entscheidung
gelangen
können.
Europarl v8
Then
we
can
all
take
an
informed
decision.
Dann
können
wir
alle
eine
fundierte
Entscheidung
treffen.
Europarl v8
The
remuneration
of
employees
can
take
the
form
of
wages
and
salaries
including
bonuses,
pay
for
piecework
and
shift
work,
allowances,
fees,
tips
and
gratuities,
commission
and
remuneration
in
kind.
Das
Entgelt
von
Arbeitnehmern
kann
die
Form
von
Löhnen
und
Gehältern
annehmen.
DGT v2019
In
fact,
as
far
as
I
am
concerned,
they
can
take
it
away
forever.
Was
mich
betrifft,
können
sie
sie
eigentlich
für
immer
begraben.
Europarl v8
Copenhagen
can
take
the
credit
for
the
establishment
of
the
climate
fund
for
the
developing
countries.
Kopenhagen
kann
sich
das
Verdienst
der
Einrichtung
des
Klimafonds
für
die
Entwicklungsländer
zuschreiben.
Europarl v8
I
hope
that
Europe
can
take
inspiration
from
this
law.
Ich
hoffe,
dass
Europa
sich
von
diesem
Gesetz
inspirieren
lassen
kann.
Europarl v8
It
is
therefore,
of
course,
extremely
important
to
know
who
can
take
part
in
the
social
dialogue.
Dabei
ist
natürlich
von
großer
Bedeutung,
wer
am
Sozialdialog
teilnehmen
kann.
Europarl v8
There
the
necessary
involvement
of
the
business
world
can
also
take
shape.
Dort
kann
auch
die
notwendige
Einbeziehung
der
Wirtschaft
Gestalt
erhalten.
Europarl v8
Let
us
voice
our
approval
so
that
both
agreements
can
take
effect.
Wir
werden
zustimmen,
dann
können
die
Abkommen
in
Kraft
treten.
Europarl v8
Commissioner
Kinnock
can
take
this
opportunity
to
launch
such
an
ambitious
policy.
Kommissar
Kinnock
wird
die
Gelegenheit
nutzen,
um
diese
ehrgeizige
Politik
zu
starten.
Europarl v8
What
type
of
measures
can
the
Community
take?
Welche
Maßnahmen
kann
die
Gemeinschaft
ergreifen?
Europarl v8
This
can
take
place
by
modifying
Regulation
No
295/91.
Dies
kann
über
eine
Anpassung
der
Verordnung
295/91
erfolgen.
Europarl v8
As
Parliament
we
can
perhaps
take
a
tougher
stance
than
the
Commission
does.
Als
Parlament
können
wir
vielleicht
schärfer
formulieren,
als
es
die
Kommission
tut.
Europarl v8
We
hope
that
the
visit
by
President
Peres
can
take
place
soon.
Wir
hoffen,
dass
der
Besuch
von
Staatspräsident
Peres
bald
nachgeholt
werden
kann.
Europarl v8
Today,
we
can
take
an
important
step
forward
towards
the
adoption
of
this
directive.
Heute
können
wir
einen
wichtigen
Schritt
in
Richtung
der
Annahme
dieser
Richtlinie
machen.
Europarl v8